Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redelijke termijn

Vertaling van "redelijke termijn antwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.




aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaan

accorder aux intéressés,pour exécuter les décisions,un délai raisonnable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lokale politie moet binnen een redelijke termijn antwoorden op de aanvraag (tweede lid).

La police locale doit répondre à la demande dans un délai raisonnable (alinéa 2).


Ze verbind zich ertoe alles in het werk te stellen om binnen een redelijke termijn te antwoorden op de vraag, rekening houdende met alle elementen van het dossier.

Elle s'engage à mettre tout en oeuvre pour apporter une répondre dans un délai raisonnable compte tenu de tous les éléments du dossier.


De distributienetbeheerder bezorgt eveneens een elektronische versie van de antwoorden en bijkomende gegevens aan de CWaPE; 4° binnen een redelijke termijn na ontvangst van het tariefvoorstel bedoeld in 2° of, in voorkomend geval, binnen een redelijke termijn na ontvangst van de antwoorden en de bijkomende inlichtingen van de distributienetbeheerder bedoeld in 3°, brengt de CWaPE de netbeheerder per brief per drager en tegen ontvangstbevestiging op de ...[+++]

Le gestionnaire de réseau de distribution transmet également une version électronique des réponses et des renseignements complémentaires à la CWaPE; 4° dans un délai raisonnable suivant la réception de la proposition tarifaire visée au 2° ou, le cas échéant, dans un délai raisonnable suivant la réception des réponses et des informations complémentaires du gestionnaire de réseau de distribution visées au 3°, la CWaPE informe le gestionnaire par lettre par porteur avec accusé de réception, de sa décision d'approbation ou de son projet de décision de refus de la proposition tarifaire accompagnée du budget concerné.


Het ambtenarenapparaat van de Unie dient partijen bij een verzoek om medewerking een redelijke termijn te geven om op dit verzoek te antwoorden, en dient, in gevallen waarin de administratieve procedure tot strafoplegging kan leiden, partijen erop te wijzen dat zij niet gehouden zijn zichzelf te beschuldigen.

Lorsqu'elle demande aux parties de coopérer, l'administration de l'Union devrait leur laisser un délai raisonnable pour répondre et leur rappeler le droit de ne pas s’incriminer soi-même, lorsque la procédure administrative peut donner lieu à une sanction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Aan de partijen wordt een redelijke termijn gegeven om op een verzoek tot medewerking te antwoorden, waarbij rekening wordt gehouden met de omvang en de complexiteit van het verzoek en de vereisten van het onderzoek.

2. Les parties disposent d'un délai raisonnable pour répondre à toute demande de coopération, en fonction de la longueur et de la complexité de la demande et des besoins de l'enquête.


Gezien (1) de omvang, de complexiteit en de werklast die de afsluiting van dergelijk contract met zich meebrengt, (2) de redelijke termijn die aan inschrijvers dient gegeven te worden om te antwoorden op de offerteaanvraag en (3) de opmaak van de fiches die ter beschikking moeten gesteld worden van de lokale politie, zal het nieuwe raamcontract pas beschikbaar zijn in het tweede semester van 2016.

Vu (1) l'ampleur, la complexité et la charge de travail qu'entraîne la conclusion d'un tel contrat, (2) le délai raisonnable qui doit être donné aux soumissionnaires pour répondre à la demande d'offre de prix et (3) l'établissement des fiches qui doivent être mises à la disposition de la police locale, le nouveau contrat-cadre ne sera disponible que dans le deuxième semestre de 2016.


Wat betreft de afgifte van paspoorten en reispassen is het raadzaam te zorgen voor een betere coördinatie van de Belgische consulaire en diplomatieke posten in het buitenland en van de Dienst Vreemdelingenzaken. Bovendien moet de administratie verplicht worden een beslissing te nemen binnen een termijn van drie maanden teneinde goed bestuur te waarborgen en binnen een redelijke termijn duidelijk te antwoorden op de vraag van de persoon die toegang tot ons grondgebied wenst ...[+++]

En ce qui concerne la délivrance des passeports et des titres de voyage, il convient, outre le fait d'assurer une meilleure coordination entre les postes consulaires et diplomatiques belges à l'étranger et l'Office des étrangers, d'obliger l'administration à prendre sa décision endéans un délai de trois mois et ce, afin d'assurer à la fois une bonne gestion des affaires publiques et de répondre clairement, et dans un délai raisonnable, à la personne qui souhaite accéder à notre territoire.


Wat betreft de afgifte van paspoorten en reispassen is het raadzaam te zorgen voor een betere coördinatie van de Belgische consulaire en diplomatieke posten in het buitenland en van de Dienst Vreemdelingenzaken. Bovendien moet de administratie verplicht worden een beslissing te nemen binnen een termijn van drie maanden teneinde goed bestuur te waarborgen en binnen een redelijke termijn duidelijk te antwoorden op de vraag van de persoon die toegang tot ons grondgebied wenst ...[+++]

En ce qui concerne la délivrance des passeports et des titres de voyage, il convient, outre le fait d'assurer une meilleure coordination entre les postes consulaires et diplomatiques belges à l'étranger et l'Office des étrangers, d'obliger l'administration à prendre sa décision endéans un délai de trois mois et ce, afin d'assurer à la fois une bonne gestion des affaires publiques et de répondre clairement, et dans un délai raisonnable, à la personne qui souhaite accéder à notre territoire.


3. De derde wordt schriftelijk (eventueel via e-mail) geraadpleegd en krijgt een redelijke termijn om te antwoorden, rekening houdend met de in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vastgestelde termijn.

3. Le tiers est consulté par écrit (y compris par courrier électronique) et un délai de réponse raisonnable lui est accordé, compte tenu du délai fixé à l'article 7 du règlement (CE) no 1049/2001.


Aan de gegevensexporteur wordt mededeling gedaan over een contactpunt bij de gegevensimporteur dat bevoegd is om op zijn informatieverzoeken inzake de verwerking van persoonsgegevens te antwoorden; in verband met deze informatieverzoeken wordt te goeder trouw en binnen een redelijke termijn gezorgd voor een goede samenwerking met de gegevensexporteur, de betrokkene en de autoriteit.

L’importateur de données désigne à l’exportateur de données un point de contact au sein de son organisation qui est autorisé à répondre aux demandes de renseignements concernant le traitement des données à caractère personnel et coopère de bonne foi avec l’exportateur de données, les personnes concernées et l’autorité au sujet de toutes ces demandes de renseignements dans des délais raisonnables.




Anderen hebben gezocht naar : redelijke termijn     redelijke termijn antwoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke termijn antwoorden' ->

Date index: 2021-12-30
w