Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoelstellingen analyseren
Bedrijfsgegevens analyseren
Plannen voor de korte en lange termijn maken
Redelijke termijn
Targets bepalen

Vertaling van "redelijke termijn bepalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaan

accorder aux intéressés,pour exécuter les décisions,un délai raisonnable




een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.


bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen

analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) een redelijke termijn bepalen waarbinnen de geregistreerde eigenaar het wrak moet verwijderen, rekening houdende met de aard van gevaar zoals bepaald overeenkomstig artikel 6;

a) fixe un délai raisonnable dans lequel le propriétaire inscrit doit enlever l'épave, compte tenu de la nature du danger déterminé conformément à l'article 6;


De om het overleg verzoekende lidstaat kan daartoe een redelijke termijn bepalen, die echter niet korter is dan twee maanden.

Aux fins de cette consultation, l'État membre consultant peut fixer un délai raisonnable qui n'est cependant pas inférieur à deux mois.


De raadplegende lidstaat kan voor de dergelijke raadpleging een redelijke termijn bepalen, die echter niet korter is dan één maand.

L'État membre consultant peut fixer un délai raisonnable pour la consultation qui n'est cependant pas inférieur à un mois.


Evenwel kan de administratieve overheid, in bijzondere gevallen die zij complex acht (vanaf de datum van ingebrekestelling), een bijkomende redelijke termijn bepalen om een uitspraak te doen.

Toutefois, l'autorité administrative peut, dans des cas particuliers qu'elle juge complexes (à partir de la date de la mise en demeure), fixer un délai supplémentaire raisonnable pour se prononcer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenwel kan de administratieve overheid, in bijzondere gevallen die zij complex acht (vanaf de datum van ingebrekestelling), een bijkomende redelijke termijn bepalen om een uitspraak te doen.

Toutefois, l'autorité administrative peut, dans des cas particuliers qu'elle juge complexes (à partir de la date de la mise en demeure), fixer un délai supplémentaire raisonnable pour se prononcer.


Bij het vaststellen van zijn burgerlijke rechten en verplichtingen of bij het bepalen van de gegrondheid van een tegen hem ingestelde strafvervolging heeft eenieder recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie welke bij de wet is ingesteld.

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi, qui décidera, soit des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.


Zonder die bepaling zouden de Kamers immers zelf de termijn kunnen bepalen waarbinnen zij tot het onderzoek van het verzoekschrift in de plenaire vergadering overgaan. 120 dagen lijkt een redelijke termijn die rekening houdt met het tempo van de parlementaire werkzaamheden.

Le délai de 120 jours paraît adapté au rythme des travaux parlementaires.


Zonder die bepaling zouden de Raden immers zelf de termijn kunnen bepalen waarbinnen zij tot het onderzoek van het verzoekschrift in de plenaire vergadering overgaan. 120 dagen lijkt een redelijke termijn die rekening houdt met het tempo van de parlementaire werkzaamheden.

Le délai de 120 jours paraît au rythme des travaux parlementaires.


Het principieel antwoord van de minister op deze feiten is dat het beter is in de wet geen maximale termijn te bepalen, maar een « redelijke termijn » in te voeren die wordt onderworpen aan toetsing door een rechtbank.

Le ministre réplique qu'en principe, il est préférable de ne pas inscrire dans la loi un délai maximum, mais plutôt un « délai raisonnable », soumis au contrôle d'un tribunal.


Indien de Commissie bij de goedkeuring van de rekeningen onvoldoende zekerheid heeft dat de nationale controles adequaat en doorzichtig zijn en dat de betaalorganen de wettigheid en ontvankelijkheid nagaan van de uitgavendeclaraties die zij inwilligen, kan de Commissie het totaalbedrag van de ten laste van de Europese Landbouwfondsen te boeken uitgaven niet binnen een redelijke termijn bepalen.

Lors de l'apurement des comptes, si la Commission n'a pas une assurance suffisante que les contrôles nationaux sont adéquats et transparents et que les organismes payeurs vérifient la légalité et l'admissibilité des déclarations de dépenses qu'ils satisfont, elle n'est pas en mesure de déterminer dans un délai raisonnable le montant total des dépenses à imputer sur les Fonds européens agricoles.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijfsgegevens analyseren     redelijke termijn     targets bepalen     redelijke termijn bepalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke termijn bepalen' ->

Date index: 2024-03-04
w