Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redelijke termijnen werden " (Nederlands → Frans) :

4. neemt kennis van het onderzoek dat is verricht naar de vermeende gevallen van fraude en het grote aantal fraude-incidenten en onregelmatigheden dat tot nu toe is gemeld; benadrukt dat de Russische verkiezingswetgeving een klachten- en rectificatieprocedure kent; wijst er evenwel op dat de behandeling van klachten door de centrale verkiezingscommissie niet altijd doorzichtig was en dat niet altijd alle klachten serieus en binnen redelijke termijnen werden afgewikkeld; vraagt de Russische autoriteiten door te gaan met het diepgaand en op transparante wijze onderzoeken van alle meldingen van fraude en intimidatie, en de verantwoordeli ...[+++]

4. prend acte des enquêtes menées sur les allégations de fraude et du grand nombre de violations et de cas de fraude signalés jusqu'à présent; souligne que la législation électorale en vigueur en Russie prévoit des procédures de recours et de rectification; relève toutefois que la gestion des plaintes par la commission électorale centrale a manqué de transparence et que celle-ci n'a pas traité les plaintes avec rapidité et efficacité; invite les autorités russes à continuer d'enquêter de manière approfondie et transparente sur tous les cas de fraude et d'intimidation signalés dans l'optique de sanctionner leurs auteurs et de procéder ...[+++]


4° hij moet zich ertoe verbinden de taken die hem werden toebedeeld tot een goed einde te brengen en te beschikken over de nodige middelen, logistiek en infrastructuur teneinde dit op gepaste wijze en binnen de vastgelegde of redelijke termijnen uit te voeren;

4° elle doit s'engager à mener à bien les tâches qui lui sont confiées et disposer des moyens, de la logistique et de l'infrastructure nécessaires afin d'effectuer celles-ci, dans les délais fixés ou raisonnables et de manière appropriée;


7. Bent u voorstander van het permanent streven naar een " win-win situatie" bij het afwikkelen van de thans nog vele hangende bezwaarschriften, in plaats van oeverloze en voor alle partijen dure discussies aan te gaan waarbij alle redelijke termijnen van zes of negen maanden al schromelijk overschreden werden (zie ook artikel 6, eerste lid van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, EVRM)?

7. Prônez-vous la recherche permanente d'un compromis honorable pour les deux parties, afin de résoudre les nombreux dossiers de réclamations toujours en souffrance, au lieu d'engager des discussions interminables amenant toutes les parties à exposer de lourdes dépenses et provoquant un dépassement ahurissant des délais de six ou neuf mois jugés raisonnables (voyez également l'article 6, premier alinéa de la Convention européenne des droits de l'homme, CEDH)?


2. Werden reeds maatregelen getroffen om deze onaanvaardbare lange termijnen tot een redelijke proportie terug te brengen?

2. A-t-on pris des mesures pour ramener à des proportions raisonnables ces délais d'une longueur intolérable?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke termijnen werden' ->

Date index: 2023-02-03
w