Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redelijke vergoeding

Traduction de «redelijke vergoeding ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de andere gezamenlijke eigenaren moeten een eerlijke en redelijke vergoeding ontvangen.

une compensation équitable et raisonnable doit être fournie aux autres copropriétaires.


de andere gezamenlijke eigenaren moeten een eerlijke en redelijke vergoeding ontvangen.

une compensation équitable et raisonnable doit être fournie aux autres copropriétaires.


de andere gezamenlijke eigenaren moeten een eerlijke en redelijke vergoeding ontvangen.

une compensation équitable et raisonnable doit être fournie aux autres copropriétaires.


(b) de andere gezamenlijke eigenaren moeten een eerlijke en redelijke vergoeding ontvangen.

(b) une compensation équitable et raisonnable doit être fournie aux autres copropriétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EUCAP is niet vrijgesteld van betaling van een redelijke vergoeding voor gevraagde en ontvangen diensten op dezelfde voorwaarden als die welke voor het personeel van de Republiek Niger gelden.

L’EUCAP n’est pas exemptée de péages ou contributions d’un montant raisonnable pour les services dont elle bénéficie à sa demande, dans les mêmes conditions que celles qui sont prévues pour le personnel de la République du Niger.


Daarom hoeft bij de berekening van het totaalbedrag dat de producent van fonogrammen opzij moet leggen voor het bekostigen van de aanvullende vergoeding, geen rekening te worden gehouden met inkomsten die de producent van fonogrammen heeft verkregen uit de verhuur van fonogrammen, uit de eenmalige redelijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek of met de billijke compensatie die is ontvangen voor het kopiëren voo ...[+++]

Par conséquent, le calcul du montant global qu’un producteur de phonogrammes devrait affecter au paiement de la rémunération supplémentaire ne devrait tenir aucun compte des recettes que ledit producteur de phonogrammes a perçues grâce à la location de phonogrammes, ni de la rémunération équitable et unique perçue pour la radiodiffusion et la communication au public, ni de la compensation équitable perçue pour les copies à usage privé.


Daarom hoeft bij de berekening van het totaalbedrag dat de producent van fonogrammen opzij moet leggen voor het bekostigen van de aanvullende vergoeding, geen rekening te worden gehouden met inkomsten die de producent van fonogrammen heeft verkregen uit de verhuur van fonogrammen, uit de eenmalige redelijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek of met de billijke compensatie die is ontvangen voor het kopiëren voo ...[+++]

Par conséquent, le calcul du montant global qu’un producteur de phonogrammes devrait affecter au paiement de la rémunération supplémentaire ne devrait tenir aucun compte des recettes que ledit producteur de phonogrammes a perçues grâce à la location de phonogrammes, ni de la rémunération équitable et unique perçue pour la radiodiffusion et la communication au public, ni de la compensation équitable perçue pour les copies à usage privé.


Dit lid laat regelingen volgens welke uitzendondernemingen een redelijke vergoeding ontvangen voor aan de inlenende onderneming verleende diensten in verband met de terbeschikkingstelling, aanwerving en opleiding van uitzendkrachten onverlet.

Le présent paragraphe ne porte pas atteinte aux dispositions en vertu desquelles les entreprises de travail intérimaire perçoivent une compensation d’un montant raisonnable en contrepartie de services rendus à l’entreprise utilisatrice quant à la mise à disposition, au recrutement et à la formation des travailleurs intérimaires.


Dit lid laat regelingen volgens welke uitzendondernemingen een redelijke vergoeding ontvangen voor aan de inlenende onderneming verleende diensten in verband met de terbeschikkingstelling, aanwerving en opleiding van uitzendkrachten onverlet.

Le présent paragraphe ne porte pas atteinte aux dispositions en vertu desquelles les entreprises de travail intérimaire perçoivent une compensation d’un montant raisonnable en contrepartie de services rendus à l’entreprise utilisatrice quant à la mise à disposition, au recrutement et à la formation des travailleurs intérimaires.


Het is niet redelijk een bepaling toe te passen op sportbeoefenaars die geen vergoeding ontvangen, die een kleine vergoeding ontvangen en die een grote vergoeding als zelfstandige ontvangen en ze niet toe te passen op de sportbeoefenaars die een arbeidscontract hebben in de zin van de wet van 24 februari 1978.

Il n'est pas raisonnable d'appliquer une disposition aux sportifs qui ne perçoivent pas d'indemnité, qui perçoivent une indemnité modique et qui perçoivent en tant qu'indépendant une indemnité importante et de ne pas l'appliquer aux sportifs qui ont un contrat de travail au sens de la loi du 24 février 1978.




D'autres ont cherché : redelijke vergoeding     redelijke vergoeding ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke vergoeding ontvangen' ->

Date index: 2021-09-30
w