Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Reden van verschoning
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "reden alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze reden alleen al is het ook wenselijk dat die medische handelingen bij het levenseinde ­ die geen uitzonderlijk karakter hebben en horen tot de principieel toegelaten handelingen die een arts kan stellen, rekening houdend niet alleen met de heersende medische inzichten en mogelijkheden, maar tevens met de rechten van de patiënt, in de wettelijke regulering van euthanasie tevens aan bod komen.

Il est déjà souhaitable, pour cette seule raison, que ces actes médicaux de fin de vie ­ lesquels ne présentent aucun caractère exceptionnel et font partie des actes qu'un médecin peut accomplir en principe selon les conceptions médicales en vigueur, en fonction des possibilités dont la médecine peut faire usage, et eu égard aux patients ­ trouvent leur place dans la réglementation de l'euthanasie.


Die heeft misschien een perfect legitieme reden daarvoor en het is niet correct een arts om die reden alleen als een verdachte te zien.

Il se peut qu'une raison parfaitement légitime le justifie, et il n'est pas correct de considérer un médecin comme suspect pour ce seul motif.


Die heeft misschien een perfect legitieme reden daarvoor en het is niet correct een arts om die reden alleen als een verdachte te zien.

Il se peut qu'une raison parfaitement légitime le justifie, et il n'est pas correct de considérer un médecin comme suspect pour ce seul motif.


Wanneer deze personen om een of andere reden alleen komen te staan, worden zij vaak geconfronteerd met onoverzienbare moeilijkheden.

Si ces personnes se retrouvent seules pour l'une ou l'autre raison, elles sont souvent confrontées à d'immenses difficultés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin, mocht er tot aanwerving worden overgegaan, dan zouden de personen met een handicap zeker nooit om die reden alleen worden geweigerd, omdat het BIRB reeds beschikt over de nodige infrastructuur om ze te verwelkomen.

Toutefois, si recrutement il y avait, les personnes handicapées ne seraient certainement pas écartées pour cette raison, vu que le BIRB dispose déjà de toute l’infrastructure nécessaire pour les accueillir.


Dat doe ik louter en alleen om de volgende reden: Omdat ik geloof dat de EU beter af is met het VK als lidstaat en het VK beter af is als lidstaat in de EU.

Et je le ferai pour une seule et unique raison: parce que j'ai la conviction que l'UE se porte mieux avec le Royaume-Uni et que le Royaume-Uni se porte mieux en étant dans l'UE.


De Commissie neemt dit besluit omdat er, op basis van de informatie waarover zij momenteel beschikt, volgens haar geen geldige reden is om afwijkingen toe te staan van haar selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden voor de verwerking en de afzet van landbouwprodukten(1). In het ene geval zou investeringssteun worden verstrekt aan een groot verwerkend bedrijf voor oliehoudende zaden terwijl, volgens de selectiecriteria van de Commissie, alleen steun mag worden verleend aan kleine eenheden.

Cette décision a été prise parce que, sur la base des informations dont elle dispose, la Commission ne voit pas de raison valable à autoriser des dérogations aux critères de sélection qu'elle a arrêtés pour les investissements visant à améliorer les conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles1). Dans un cas, l'aide à l'investissement serait accordée à une importante usine transformant les oléagineux, alors que les critères de sélection de la Commission n'autorisent que les aides aux unités de petite taille.


Dit is de reden waarom het zou zijn gebaseerd op het criterium gevoeligheid van de sectoren/produkten waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met hun herkomst maar ook hun algemeen effect op de produktie in de Gemeenschap.

C'est la raison pour laquelle il serait fondé sur un critère de sensibilité des secteurs/produits évalué non pas selon leur origine mais selon leur impact global sur la production communautaire.


Niet alleen is dit het eerste programma voor milieumaatregelen in de landbouw in Duitsland, maar het is ook nog om een andere reden speciaal: het is namelijk een allesomvattend programma, dat alle vormen van agrarisch landgebruik bestrijkt en voor de gehele oppervlakte landbouwgrond van de betrokken deelstaat geldt.

Premier programme agri-environnemental approuvé pour l'Allemagne, ce dispositif présente la particularité d'être global: il s'adresse en effet à toutes les utilisations du sol et concerne l'ensemble de la surface agricole du Land.


Zij moeten weten dat alleen werkelijke territoriale concessies van hun kant in Bosnië- Herzegovina en de aanvaarding van de modus vivendi in Kroatië voor de Europese Unie reden zullen zijn zich, zoals zij in Genève heeft toegezegd, in te zetten voor een geleidelijke en voorwaardelijke schorsing van de sancties, naar gelang van de uitvoering.

Ils doivent savoir que seules de réelles concessions territoriales de leur part en Bosnie-Herzégovine et l'acceptation du modus vivendi en Croatie, amèneront l'Union européenne à oeuvrer, comme elle a promis de le faire à Genève, pour la suspension progressive et conditionnée des sanctions au fur et à mesure de la mise en oeuvre.




Anderen hebben gezocht naar : münchhausen-syndroom     neventerm     alleen belasten     cardioselectief     medical shopping     reden van verschoning     reden alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden alleen' ->

Date index: 2022-07-28
w