Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Beslissende reden
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Data-bestuurde redenering
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus in pot
Kant-en-klare saus uit een pakje
Opheffende reden
Prefab fabriek
Redenering bestuurd door gegevens
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen

Traduction de «reden kant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


data-bestuurde redenering | redenering bestuurd door gegevens

raisonnement guidé par les données


beslissende reden | opheffende reden

argument déterminant | argument péremptoire


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet




kant-en-klare saus in pot

sauce prête à l'emploi en boite


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

risques de contamination liés aux aliments préparés pour animaux


kant-en-klare diervoeders

aliments préparés pour animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze reden kant hij zich tegen de automatische autopsie en dringt hij erop aan deze te schrappen uit het ontwerp dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd teruggezonden.

C'est pourquoi il s'oppose à l'automaticité de l'autopsie et il insiste pour qu'elle soit supprimée du projet renvoyé par la Chambre des représentants.


Om die reden kant hij zich tegen het voorstel van de voorzitter en verwijst hij naar zijn eigen voorstel om er zich toe te beperken de verschillende stellingen naast elkaar te plaatsen.

C'est la raison pour laquelle il s'oppose à la proposition du président et renvoie à sa propre proposition, qui consiste à juxtaposer simplement les différentes opinions.


Om die reden kant hij zich tegen het voorstel van de voorzitter en verwijst hij naar zijn eigen voorstel om er zich toe te beperken de verschillende stellingen naast elkaar te plaatsen.

C'est la raison pour laquelle il s'oppose à la proposition du président et renvoie à sa propre proposition, qui consiste à juxtaposer simplement les différentes opinions.


Het lid antwoordt dat deze redenering kant noch wal raakt.

Le membre réplique que ce raisonnement ne tient pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid antwoordt dat deze redenering kant noch wal raakt.

Le membre réplique que ce raisonnement ne tient pas.


De reden hiervoor bleek vooral te zijn dat er zo goed als geen Nederlandstalige projectaanvragen waren, wat te wijten is aan de onbekendheid van dit budget bij de doelgroep aan Nederlandstalige kant.

Il semble que les demandes de projets introduites du côté néerlandophone étaient quasiment nulles, le groupe cible ignorant l'existence de ce budget.


Terwijl relatief veel vrachtwagens te zwaar geladen zijn, worden jaarlijks 75 000 vrachtwagens zonder reden aan de kant gezet. Dat kost de controle-instanties 140 000 uren, die kunnen worden bespaard of nuttiger worden besteed.

S'il est vrai qu'une proportion relativement élevée de poids lourds est en surcharge, chaque année, les quelque 75 000 camions qui sont arrêtés de façon injustifiée coûtent 140 000 heures de travail aux autorités de contrôle, qui pourraient réduire leur volume de travail ou utiliser ces heures à d'autres tâches.


De Commissie is van mening dat het uitblijven van actie van de kant van een overheid geen aanvaardbare reden is om geen onderzoek te doen.

La Commission considère que la carence d'une administration n'est pas une raison acceptable pour s'abstenir d'examen.


Zij moeten weten dat alleen werkelijke territoriale concessies van hun kant in Bosnië- Herzegovina en de aanvaarding van de modus vivendi in Kroatië voor de Europese Unie reden zullen zijn zich, zoals zij in Genève heeft toegezegd, in te zetten voor een geleidelijke en voorwaardelijke schorsing van de sancties, naar gelang van de uitvoering.

Ils doivent savoir que seules de réelles concessions territoriales de leur part en Bosnie-Herzégovine et l'acceptation du modus vivendi en Croatie, amèneront l'Union européenne à oeuvrer, comme elle a promis de le faire à Genève, pour la suspension progressive et conditionnée des sanctions au fur et à mesure de la mise en oeuvre.


Indien deze verschillende studies leiden tot positieve besluiten van de kant van de Lid-Staten en indien deze laatste aanvaarden gemeenschappelijke disciplines in acht te nemen, waarzonder een goede werking van de interne markt, de monetaire samenwerking en het gemeenschappelijk landbouwbeleid onmogelijk is, is er geen enkele reden om aan te nemen dat de Gemeenschap niet weer de duurzame groei en uitbreiding van de werkgelegenheid zal terugvinden die zij doormaakte in de periode 1985-1990, gestimuleerd door de doelstelling 1992.

Si ces différents exercices conduisent à des décisions positives de la part des Etats membres, si ces derniers acceptent le respect des disciplines communes sans lequel il ne peut y avoir de bon fonctionnement ni du marché intérieur, ni de la coopération monétaire, ni de la politique agricole commune,il n'y a aucune raison pour que la Communauté ne retrouve le chemin d'une croissance durable et de la création d'emplois comme elle l'a fait au cours de la période 1985-1990 sous l'impulsion de l'objectif 1992.


w