Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Medical shopping
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Ontslag om een dringende reden
Opheffende reden
Reden
Reden van signalering
Reden van verschoning
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen

Traduction de «reden om hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


beslissende reden | opheffende reden

argument déterminant | argument péremptoire


aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen zei hierover het volgende: "Het 60-jarig bestaan van het Europees Sociaal Fonds is een uitstekende reden om te vieren.

La commissaire européenne à l'emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, a déclaré à ce propos: «Le soixantième anniversaire du Fonds social européen nous donne une vraie raison de nous réjouir.


Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de tweede en derde zin vervangen door de volgende zin: "Eenieder die weet heeft van de aanwezigheid van een schadelijk organisme of die reden heeft zulke aanwezigheid te vermoeden, moet dit binnen de tien kalenderdagen schriftelijk melden aan het Agentschap en op verzoek van het Agentschap alle in zijn bezit zijnde informatie hierover verstrekken".

Art. 2. Dans l'article 4 du même arrêté, les deuxième et troisième phrases sont remplacées par la phrase suivante : « Toute personne constatant la présence d'un organisme nuisible ou ayant des raisons de soupçonner cette présence doit le déclarer à l'Agence par écrit dans les dix jours calendaires et à la demande de l'Agence fournir toutes les informations dont elle dispose à ce sujet».


Wat betreft de gevraagde cijfers laat het College van procureurs generaal weten niet hierover te kunnen beschikken om reden dat de parketstatistieken onvoldoende verfijnd zijn om een beeld te geven van deze specifieke modi operandi.

En ce qui concerne les chiffres demandés, le Collège des procureurs généraux a fait savoir qu'il n'était pas en mesure d'en fournir parce que les statistiques tenues par les parquets ne sont pas détaillées assez pour pouvoir donner une image de ce mode opératoire spécifique.


Er is tot op heden daarom geen reden om dit type van incidenten apart te registreren. b) Hierover zijn om deze reden dan ook geen bijzonderheden te melden.

Jusqu'à maintenant, il n'y a donc aucune raison d'enregistrer séparément ce type d'incidents. b) Par conséquent, il n'y a rien de particulier à signaler à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zo dat het Arbeidshof van Brussel deze redenering niet gevolgd heeft maar heeft haar arrest op unilaterale wijze uitgesproken, zonder aan de Belgische Staat de mogelijkheid te geven om haar argumenten hierover te formuleren.

Il est vrai que la Cour du Travail de Bruxelles n'a pas suivi ce raisonnement mais elle a prononcé son arrêt de façon unilatérale, sans donner la possibilité à l'État belge de présenter ses arguments.


Om die reden moeten we nu investeren in de jongeren van Europa", zei EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor hierover".

C’est pourquoi nous devons investir dans les jeunes Européens dès maintenant, a déclaré le commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, M. László Andor.


7. a) Als de frequentie van kindermoorden toeneemt, heeft men dan enig zicht op de reden hiervan? b) Zijn hierover al studies uitgevoerd? c) Zijn er buitenlandse studies bekend?

7. a) Si le nombre de cas d'infanticides est en augmentation, dispose-t-on du moindre élément permettant d'en expliquer les raisons? b) Des études ont-elles déjà été menées à cet égard? c) Des études ont-elle été réalisées dans d'autres pays?


68. wijst erop dat het bij het partnerschap voor kankerbestrijding gaat om langetermijndoelstellingen en dringt er om die reden bij de Europese instellingen op aan in een volgende communautaire begroting voor volksgezondheid de duurzaamheid en levensvatbaarheid van het partnerschap voor kankerbestrijding voor tien jaar zeker te stellen; verzoekt de Commissie de vorderingen die geboekt worden bij en de effectiviteit van de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees partnerschap te beoordelen en te controleren, en hierover jaarlijks verslag u ...[+++]

68. souligne que les objectifs établis par le partenariat sur le cancer sont des objectifs à long terme et, par conséquent, prie instamment les institutions européennes de soutenir la viabilité sur dix ans du partenariat sur le cancer dans un futur budget de santé de la Communauté; demande à la Commission d'évaluer, de surveiller et de rendre compte chaque année des progrès réalisés et de l'efficacité de la mise en œuvre des recommandations du partenariat européen;


68. wijst erop dat het bij het partnerschap voor kankerbestrijding gaat om langetermijndoelstellingen en dringt er om die reden bij de Europese instellingen op aan in een volgende communautaire begroting voor volksgezondheid de duurzaamheid en levensvatbaarheid van het partnerschap voor kankerbestrijding voor tien jaar zeker te stellen; verzoekt de Commissie de vorderingen die geboekt worden bij en de effectiviteit van de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees partnerschap te beoordelen en te controleren, en hierover jaarlijks verslag u ...[+++]

68. souligne que les objectifs établis par le partenariat sur le cancer sont des objectifs à long terme et, par conséquent, prie instamment les institutions européennes de soutenir la viabilité sur dix ans du partenariat sur le cancer dans un futur budget de santé de la Communauté; demande à la Commission d’évaluer, de surveiller et de rendre compte chaque année des progrès réalisés et de l’efficacité de la mise en œuvre des recommandations du partenariat européen;


Dit is ook de reden waarom de Commissie, met alle respect voor uw autonomie, een vurig voorstander blijft van dialoog tussen de sociale partners en u met nadruk vraagt hierover na te denken en voorstellen te formuleren.

C'est aussi la raison pour laquelle la Commission, tout en respectant pleinement votre autonomie, demeure fermement attachée au dialogue social et vous demande avec insistance de réfléchir et de faire des propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden om hierover' ->

Date index: 2021-11-22
w