Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden toe vinden » (Néerlandais → Français) :

Deze risico's en het gebrek aan werkgelegenheid zijn ook een serieuze reden tot bezorgdheid in veel plattelandsgebieden in de EU, waar jongeren het moeilijker hebben om tot de arbeidsmarkt toe te treden of werk te vinden dan hun leeftijdgenoten die in stedelijk gebied en grote steden wonen[20].

De tels risques combinés à la pénurie d’emplois sont également une source de préoccupation majeure dans de nombreuses zones rurales de l’Union européenne, où les jeunes éprouvent plus de difficultés à accéder au marché du travail ou à trouver un emploi que les jeunes vivant dans des zones urbaines et de grandes villes[20].


De omstandigheid dat de twee met elkaar vergeleken situaties bij twee onderscheiden bepalingen worden geregeld, laat het Hof niet toe te besluiten dat het verschil in behandeling zijn oorsprong zou vinden in de andere bepaling, die niet van toepassing is op de situatie van de verzoeker voor het verwijzende rechtscollege, en om die reden te weigeren om de prejudiciële vraag te beantwoorden.

La circonstance que les deux situations comparées sont réglées par deux dispositions distinctes n'autorise pas la Cour à conclure que la différence de traitement trouverait sa source dans l'autre disposition, qui n'est pas applicable à la situation du requérant devant la juridiction a quo, et à refuser de répondre à la question préjudicielle pour ce motif.


Wanneer men teruggaat, dag voor dag, naar de vroegere stadia van de foetale en embryonale ontwikkeling, zal men nooit een precies moment vinden waarop men kan zeggen : « hiervóór is er geen reden om de mensenrechten toe te kennen, en hierna wel ».

Si l'on remonte dans le temps, de jour en jour, jusqu'aux stades précoces du développement foetal et embryonnaire, on ne trouvera jamais un moment précis dont on pourra dire : « avant cet instant, il n'y a pas de raison d'octroyer les droits de l'homme, mais passé cet instant, si ».


Wanneer men teruggaat, dag voor dag, naar de vroegere stadia van de foetale en embryonale ontwikkeling, zal men nooit een precies moment vinden waarop men kan zeggen : « hiervóór is er geen reden om de mensenrechten toe te kennen, en hierna wel ».

Si l'on remonte dans le temps, de jour en jour, jusqu'aux stades précoces du développement foetal et embryonnaire, on ne trouvera jamais un moment précis dont on pourra dire : « avant cet instant, il n'y a pas de raison d'octroyer les droits de l'homme, mais passé cet instant, si ».


De reden om de nieuwe technologieën nog niet toe te passen is te vinden in de precaire budgettaire situatie en de hoge kostprijs van de technologieën.

Les raisons de ne pas appliquer ces nouvelles technologies se situent dans la situation budgétaire précaire et le coût élevé des technologies.


Als de burgers, ook al hebben ze er geen reden toe, vinden dat hun handel en wandel overdreven wordt gecontroleerd, doen ze aan zelfcensuur en dat is een bedreiging voor de democratie en een overwinning voor de terroristen.

Si les citoyens ont le sentiment d’être surveillés de façon excessive, même sans raison réelle, ils s’autocensurent, ce qui constitue une menace pour la démocratie et une victoire pour les terroristes.


108. benadrukt dat wetenschappelijke en technische innovatie, octrooien en de culturele bedrijfstakken in zeer sterke mate bijdragen tot het concurrentievermogen van de Europese economie; dringt er daarom bij de lidstaten op aan om snel een oplossing te vinden voor de nog onopgeloste vraagstukken in verband met het enkele octrooisysteem van de EU; juicht om die reden, zoals uiteengezet wordt in het „Europe 2020 Flagship Initiative” voor een Innovatieve Unie, de doelstelling toe om in 2014 de eerste EU-octrooien te verlenen;

108. souligne que l'innovation scientifique et technique, les brevets et les industries culturelles contribuent dans une très large mesure à la compétitivité de l'économie européenne; invite instamment les États membres, par conséquent, à trouver rapidement une solution aux questions restant en suspens pour ce qui est du système unique de brevets de l'Union européenne; pour cette raison, se félicite de l'objectif qui a été fixé de délivrer les premiers brevets de l'Union européenne en 2014, comme cela est énoncé dans la communication intitulée «Initiative phare Europe 2020 – Une Union de l'innovation»;


22. benadrukt dat wetenschappelijke en technische innovatie, octrooien en de culturele bedrijfstakken in zeer sterke mate bijdragen tot het concurrentievermogen van de Europese economie; dringt er daarom bij de lidstaten op aan om snel een oplossing te vinden voor de nog onopgeloste vraagstukken in verband met het enkele octrooisysteem van de EU; juicht om die reden, zoals uiteengezet wordt in het "Europe 2020 Flagship Initiative" voor een Innovatieve Unie, de doelstelling toe om in 2014 de eerste EU-octrooien te verlenen;

22. souligne que l'innovation scientifique et technique, les brevets et les industries culturelles contribuent dans une très large mesure à la compétitivité de l'économie européenne; invite instamment les États membres, par conséquent, à trouver rapidement une solution aux questions restant en suspens pour ce qui est du système unique de brevets de l'Union européenne; pour cette raison, se félicite, comme énoncé dans la communication intitulée "Initiative phare Europe 2020 – Une Union de l'innovation", de l'objectif qui a été fixé de délivrer les premiers brevets de l'Union européenne en 2014;


109. benadrukt dat wetenschappelijke en technische innovatie, octrooien en de culturele bedrijfstakken in zeer sterke mate bijdragen tot het concurrentievermogen van de Europese economie; dringt er daarom bij de lidstaten op aan om snel een oplossing te vinden voor de nog onopgeloste vraagstukken in verband met het enkele octrooisysteem van de EU; juicht om die reden, zoals uiteengezet wordt in het "Europe 2020 Flagship Initiative" voor een Innovatieve Unie, de doelstelling toe om in 2014 de eerste EU-octrooien te verlenen;

109. souligne que l'innovation scientifique et technique, les brevets et les industries culturelles contribuent dans une très large mesure à la compétitivité de l'économie européenne; invite instamment les États membres, par conséquent, à trouver rapidement une solution aux questions restant en suspens pour ce qui est du système unique de brevets de l'Union européenne; pour cette raison, se félicite de l'objectif qui a été fixé de délivrer les premiers brevets de l'Union européenne en 2014, comme cela est énoncé dans la communication intitulée "Initiative phare Europe 2020 – Une Union de l'innovation";


Omdat het Arbitragehof zich niet helemaal kon vinden in die redenering heeft de Vesaliuswet van 2 juli 2005 het verschil tussen de twee situaties gedempt door aan de brevethouders het recht toe te kennen om, in het kader van de mobiliteit, te postuleren voor een vacante plaats van commissaris.

Le Cour d'arbitrage n'ayant pas suivi ce raisonnement, la loi Vésale du 2 juillet 2005 a atténué la différence entre les deux situations en reconnaissant aux titulaires d'un brevet le droit de postuler, dans le cadre de la mobilité, pour un poste vacant de commissaire.




D'autres ont cherché : serieuze reden     werk te vinden     reden     twee     oorsprong zou vinden     geen reden     precies moment vinden     hoge     vinden     wordt gecontroleerd doen     reden toe vinden     oplossing te vinden     helemaal kon vinden     tussen de twee     reden toe vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden toe vinden' ->

Date index: 2021-07-16
w