Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Data-bestuurde redenering
Opheffende reden
Redenering bestuurd door gegevens
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen

Vertaling van "reden was geweest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement


beslissende reden | opheffende reden

argument déterminant | argument péremptoire


data-bestuurde redenering | redenering bestuurd door gegevens

raisonnement guidé par les données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten vierde was het feit dat de keuze voor een ander land als referentieland gunstiger voor een bepaalde Chinese producent-exporteur was geweest, geen geldige reden voor de keuze of afwijzing van een referentieland.

Quatrièmement, le fait que le choix d'un pays analogue différent aurait été plus favorable à un producteur-exportateur chinois particulier ne constitue pas une base valable pour le choix ou le rejet d'un pays analogue.


Een derde conclusie is de volgende: de voornaamste reden waarom het streefcijfer niet gehaald wordt is dat de productie van elektriciteit uit biomassa niet zo groot is geweest als men aanvankelijk had verwacht.

Les scénarios aboutissent à une troisième conclusion: la raison essentielle pour laquelle l'objectif n'est pas en voie d'être atteint est que la production d'électricité à partir de la biomasse n'a pas été aussi élevée que prévu initialement.


– (PT) Het verslag over de voorgestelde verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 726/2004 wat publieksvoorlichting over receptplichtige geneesmiddelen voor menselijk gebruik betreft, voert nieuwe regels in voor de transparantie en doelmatigheid van de voorlichting, waarbij de nadruk ligt op de belangen van patiënten, die beschermd worden, wat voor mij de reden is geweest om voor het verslag te stemmen.

– (PT) Le rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant, en ce qui concerne la diffusion auprès du public d’informations relatives aux médicaments soumis à prescription médicale, le règlement (CE) n° 726/2004, introduit de nouvelles règles relatives à la transparence et à l’efficacité des informations, en insistant sur les intérêts des patients et en les protégeant.


Als er ooit een goede reden is geweest waarom landen moeten zorgen voor een betere boekhouding en betere prognoses, dan was dat het wel.

Si les pays ont jamais eu une bonne raison de procéder à une meilleure comptabilité et de faire preuve de plus de prévoyance, c’était bien celle-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten ook gedelegeerde handelingen worden vastgesteld ter precisering van de voorwaarden waaronder mag worden ingestemd met de delegatie van de taken van de abi-beheerder, en de omstandigheden waaronder de abi-beheerder zijn taken in die mate heeft gedelegeerd dat hij een brievenbusmaatschappij wordt en niet meer als de beheerder van de abi kan worden beschouwd; ter precisering van de criteria om te beoordelen of de prudentiële regelgeving en het toezicht in derde landen waar de bewaarders gevestigd zijn dezelfde strekking hebben als de in het Unierecht neergelegde bepalingen en of deze doeltreffend worden geïmplementeerd, de gegeve ...[+++]

Il y a lieu d’adopter également des actes délégués pour préciser à quelles conditions la délégation des fonctions de gestionnaire peut être approuvée et à quelles conditions un gestionnaire a délégué ses fonctions dans une mesure telle qu’il est devenu une société boîte aux lettres et ne peut plus être considéré comme un gestionnaire de FIA; en ce qui concerne les dépositaires, pour établir les critères permettant d’évaluer si la réglementation et la surveillance prudentielles des pays tiers dans lesquels sont établis les dépositaires produisent les même ...[+++]


In verband met de laatste statutenwijziging valt het toe te juichen dat het IAS-bestuur in de toekomst op alle bijdragen uit de consultatieprocedure zal reageren en bekend zal maken wat de reden is geweest om een bepaald commentaar niet over te nemen.

S'agissant de la récente modification des statuts, il convient de se féliciter de ce que, dorénavant, toutes les contributions à la procédure de consultation obtiendront réponse sous forme d'avis du conseil, des justifications étant fournies en cas de non-prise en considération des observations.


In een brief aan Voorzitter Pat Cox van 11 november 2003 zet de advocaat Matteo Brigandi de omstandigheden uiteen die voor Umberto Bossi reden zijn geweest voor zijn verzoek om verdediging van zijn voorrechten en immuniteiten.

Dans une lettre du 11 novembre 2003 à M. Pat Cox, Président, M. Matteo Brigandi, avocat, décrit les circonstances qui ont amené l'ancien membre Umberto Bossi à demander la défense de ses privilèges et de son immunité.


In een brief aan Voorzitter Pat Cox van 9 juli 2003 zet de advocaat Matteo Brigandi de omstandigheden uiteen die voor Umberto Bossi reden zijn geweest voor zijn verzoek om verdediging van zijn voorrechten en immuniteiten.

Dans une lettre du 9 juillet 2003 à M. Pat Cox, Président, M. Matteo Brigandi, avocat, décrit les circonstances qui ont amené l'ancien membre Umberto Bossi à demander la défense de ses privilèges et de son immunité.


Toch is dit comparatief voordeel van de nieuwe lidstaten voor tal van producenten uit de huidige lidstaten reden geweest bepaalde delen van hun productie naar deze landen te verplaatsen en deze trend zal zich waarschijnlijk voortzetten.

Cependant, cet avantage comparatif des nouveaux Etats membres a déjà conduit de nombreux producteurs des Etats membres actuels à y localiser certaines parties de leur production et ce phénomène devrait se poursuivre.


1. Elke lidstaat kan het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie ervan in kennis stellen dat, in zijn betrekking met andere lidstaten die dezelfde kennisgeving hebben verricht, de toestemming geacht kan worden te zijn gegeven voor de vervolging, berechting of detentie met het oog op de tenuitvoerlegging van een vrijheidsstraf of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel, van de persoon wegens enig ander vóór de overlevering begaan feit dan dat welk de reden tot de overlevering is geweest, tenzij de uitvoerende rechterlijke autoriteit in een specifiek geval in ...[+++]

1. Chaque État membre peut notifier au secrétariat général du Conseil que, dans ses relations avec d'autres États membres qui ont procédé à la même notification, le consentement est réputé avoir été donné pour qu'une personne soit poursuivie, condamnée ou détenue en vue de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté, pour une infraction commise avant sa remise, autre que celle qui a motivé sa remise, sauf si, dans un cas particulier, l'autorité judiciaire d'exécution en dispose autrement dans sa décision statuant sur la remise.




Anderen hebben gezocht naar : beslissende reden     data-bestuurde redenering     opheffende reden     redenering bestuurd door gegevens     reden was geweest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden was geweest' ->

Date index: 2022-04-19
w