Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
Blijf-van-mijn-lijfhuis
DTA
Forensisch onderzoek
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Onderzoek en observatie om overige redenen
Onderzoek om medicolegale redenen
Vereenvoudigde procedure
Vluchthuis

Traduction de «redenen blijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis

centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues


onderzoek en observatie om overige redenen

Examen et mise en observation pour d'autres raisons


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het licht van deze voorbeelden blijf ik voorstander van maatregelen op Europees niveau, veeleer dan van uiteenlopende maatregelen op nationaal niveau, die niet altijd ingegeven zijn door redenen die verband houden met de bescherming van de bijen».

Je reste favorable à des mesures à l'échelon européen, plutôt que de mesures diverses à l'échelon national [, qui ne sont pas toujours dictées par des motifs ayant trait à la protection des abeilles]».


Om deze en andere redenen heb ik tegen het verslag gestemd, en blijf ik sterk gekant tegen de mogelijke toetreding van Turkije tot de EU.

Pour ces raisons et d’autres encore, j’ai voté contre le rapport, tout comme je reste vigoureusement et résolument opposé à l’éventuelle adhésion future de la Turquie à l’Union européenne.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik blijf mij verzetten tegen deze verordening om vijf redenen die belangrijk zijn voor mijn kiezers.

- (EN) Madame la Présidente, je continue à m’opposer à ce règlement pour cinq raisons qui sont importantes pour ma circonscription.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik blijf mij verzetten tegen deze verordening om vijf redenen die belangrijk zijn voor mijn kiezers.

- (EN) Madame la Présidente, je continue à m’opposer à ce règlement pour cinq raisons qui sont importantes pour ma circonscription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze redenen blijf ik achter het standpunt van Defensie staan, maar ik ben wel bereid tot overleg met mijn Vlaamse collega's om te komen tot een oplossing die tegemoetkomt aan eventuele andere eisen in de kustzone.

Pour ces raisons, je soutiens le point de vue de la Défense mais je suis évidemment disposé à me concerter avec mes collègues de la Région flamande pour trouver une solution qui satisfasse à d'autres exigences éventuelles dans la zone côtière.


Om deze en om vele andere redenen zeg ik ja tegen deze tekst en blijf ik voort vechten voor een socialer Europa, voor een Europa van de solidariteit en van de verdraagzaamheid.

Pour ces raisons, et bien d'autres encore, je dis oui à ce texte, tout en continuant le combat pour une Europe plus sociale, une Europe de la solidarité et de la tolérance.


Ik blijf de sluiting van deze ambassade betreuren en ik vraag me af of we niet in Sarajevo kunnen blijven om niet-budgettaire redenen.

Je continue à déplorer la suppression de cette ambassade et je me demande s'il n'était pas possible de rester à Sarajevo pour des raisons autres que budgétaires.


Ik blijf om principiële en ethische redenen tegen het systeem van de spijtoptanten gekant.

Je reste opposée au système des repentis, pour des raisons de principe et d'ordre éthique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen blijf' ->

Date index: 2023-08-29
w