Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen daarvoor schriftelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk ingestelde en met redenen omklede oppositie

opposition formée par écrit et motivée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de Raad van bestuur bezwaar maakt tegen de aangekondigde maatregel, zal zij haar redenen daarvoor schriftelijk toelichten aan de nationale bevoegde autoriteit of nationale aangewezen autoriteit binnen vijf werkdagen na de kennisgeving aan de ECB.

Si le conseil des gouverneurs soulève une objection à l’encontre de la mesure notifiée, il indique ses motifs par écrit à l’autorité compétente nationale ou à l’autorité désignée nationale concernée dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la notification à la BCE.


Hiertoe geeft Belpex de Deelnemer schriftelijk - d.i. per e-mail met bevestiging per aangetekend schrijven - kennis van zijn voornemen om een disciplinaire sanctie op te leggen en van de redenen daarvoor.

A cet égard, Belpex fait connaître au Participant par écrit, par e-mail et avec confirmation par courrier recommandé, de son intention de lui imposer une mesure disciplinaire ainsi que des motifs pour ce faire.


(2) De bevoegde autoriteit van de aangezochte Partij brengt de bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij onverwijld schriftelijk op de hoogte van de toestemming voor de doorgeleiding, met bevestiging van de plaats waar de grens wordt overschreden en het geplande tijdstip van de doorgeleiding, of van de weigering van de doorgeleiding en de redenen daarvoor.

(2) L'autorité compétente de la Partie requise informe, sans délais et par écrit, l'autorité compétente de la Partie requérante de l'autorisation du transit, en confirmant le point de passage frontalier et la date du transit envisagée, ou l'informe du refus du transit et des raisons de ce refus.


(2) De bevoegde autoriteit van de aangezochte Partij brengt de bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij onverwijld schriftelijk op de hoogte van de toelating, met bevestiging van de plaats waar de grens wordt overschreden en het geplande tijdstip van toelating, of van de weigering van de toelating en de redenen daarvoor.

(2) L'autorité compétente de la Partie requise informe, sans délais et par écrit, l'autorité compétente de la Partie requérante de l'admission, en confirmant le point de passage frontalier et la date d'admission envisagée, ou l'informe du refus d'admission et des raisons de ce refus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid verwondert zich over het voorlaatste lid van artikel 10, § 2, dat bepaalt dat wanneer de overheidsambtenaren en -agenten van oordeel zijn dat zij de door de inlichtingendiensten gevraagde inlichtingen niet kunnen meedelen, zij daarvoor schriftelijk de redenen opgeven.

Le membre s'étonne de l'existence de l'avant-dernier alinéa de l'article 10, § 2, qui dispose que lorsque les fonctionnaires et agents des services publics estiment ne pas pouvoir communiquer aux services de renseignement et de sécurité les informations qu'ils demandent, ils en communiquent les raisons par écrit.


Wanneer de overheidsambtenaren en -beambten van oordeel zijn dat ze door de inlichtingendiensten gevraagde inlichtingen niet kunnen meedelen, geven zij daarvoor schriftelijk de redenen op.

Lorsque les fonctionnaires et agents des services publics estiment ne pas pouvoir communiquer aux services de renseignement et de sécurité les informations qu'ils demandent, ils en communiquent les raisons par écrit.


In geval van weigering van de erkenning deelt de minister de redenen daarvoor schriftelijk mee aan een of meer betrokken sportverenigingen.

En cas de refus de l'agrément, le Ministre communique par écrit les motifs à une ou plusieurs associations sportives intéressées.


In geval van weigering van de erkenning deelt de minister de redenen daarvoor schriftelijk aan de betrokken sportvereniging of sportfederatie mee.

En cas de refus de l'agrément, le Ministre communautaire communique par écrit les motifs à l'association sportive ou la fédération sportive intéressées.


In dergelijke omstandigheden stelt het directoraat-generaal Concurrentie de persoon of onderneming schriftelijk in kennis van zijn voornemen om de informatie vrij te geven, geeft het de redenen daarvoor aan en stelt het een termijn vast waarbinnen die persoon of onderneming het directoraat-generaal schriftelijk van haar standpunt in kennis kan stellen.

Dans ce cas, la Direction générale de la concurrence informe la personne ou l'entreprise par écrit de son intention de divulguer les informations, en motivant sa décision et en lui fixant un délai pour présenter ses observations écrites.


2 één van de in paragraaf 2.5 bedoelde stappen wordt ondernomen, stelt een bevoegde ambtenaar van de verdragsluitende regering de Administratie onverwijld schriftelijk op de hoogte van de opgelegde controlemaatregelen of ondernomen stappen, alsmede van de redenen daarvoor.

2 l'une quelconque des dispositions visées au paragraphe 2.5 est prise, un fonctionnaire dûment autorisé par le Gouvernement contractant doit en informer immédiatement par écrit l'Administration en spécifiant les mesures de contrôle qui ont été imposées ou les dispositions qui ont été prises ainsi que leurs motifs.




Anderen hebben gezocht naar : redenen daarvoor schriftelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen daarvoor schriftelijk' ->

Date index: 2022-08-06
w