Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
Budgetaire restricties
Budgettaire terughoudendheid
Forensisch onderzoek
Gehoorzaamheidsplicht
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Neutraliteitsplicht
Onderzoek om medicolegale redenen
Plichten van de ambtenaar
Terughoudendheid
Vereenvoudigde procedure
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Zedelijkheidsplicht

Vertaling van "redenen voor terughoudendheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition sociale, de rése ...[+++]




machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


budgetaire restricties | budgettaire terughoudendheid

contrainte budgétaire | restriction budgétaire


plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de toetreding van Turkije tot de EU in de eerste plaats de geopolitieke belangen van de Verenigde Staten dient, terwijl de EU altijd al redenen voor terughoudendheid zag, zoals bleek toen Turkije in 1959 al wilde toetreden, het associatieakkoord met de EEG in 1963 hiervoor acht jaar voorzag, het aanvullende protocol van 1971 dit verlengde tot 1995, het associatieakkoord door de EG bevroren werd omwille van de militaire staatsgreep (1980-1988), de EG de hernieuwde toetredingsaanvraag van 1987 al in 1989 verwierp, dat herhaalde in 1997, en in 1999 uiteindelijk alleen de kandidatuur in beschouwing nam omdat, benevens de Amer ...[+++]

Considérant que l'adhésion de la Turquie à l'UE sert avant toute chose les intérêts géopolitiques des États-Unis, tandis que l'UE a toujours considéré qu'il y avait lieu d'agir avec circonspection, comme elle l'a montré en 1959 déjà, lorsque la Turquie émit le souhait d'adhérer; l'accord d'association avec la CEE de 1963 prévoyait à cet effet un délai de huit ans, le protocole additionnel de 1971 le prolongea jusqu'en 1995, l'accord d'association fut gelé par la CE en raison du coup d'État militaire (1980-88), la CE rejeta, en 1989 déjà, la nouvelle demande d'adhésion de 1987, puis en 1997, après quoi elle finit, en 1999, par prendre la ...[+++]


Overwegende dat de toetreding van Turkije tot de EU in de eerste plaats de geopolitieke belangen van de Verenigde Staten dient, terwijl de EU altijd al redenen voor terughoudendheid zag, zoals bleek toen Turkije in 1959 al wilde toetreden, het associatieakkoord met de EEG in 1963 hiervoor acht jaar voorzag, het aanvullende protocol van 1971 dit verlengde tot 1995, het associatieakkoord door de EG bevroren werd omwille van de militaire staatsgreep (1980-1988), de EG de hernieuwde toetredingsaanvraag van 1987 al in 1989 verwierp, dat herhaalde in 1997, en in 1999 uiteindelijk alleen de kandidatuur in beschouwing nam omdat, benevens de Amer ...[+++]

Considérant que l'adhésion de la Turquie à l'UE sert avant toute chose les intérêts géopolitiques des États-Unis, tandis que l'UE a toujours considéré qu'il y avait lieu d'agir avec circonspection, comme elle l'a montré en 1959 déjà, lorsque la Turquie émit le souhait d'adhérer; l'accord d'association avec la CEE de 1963 prévoyait à cet effet un délai de huit ans, le protocole additionnel de 1971 le prolongea jusqu'en 1995, l'accord d'association fut gelé par la CE en raison du coup d'État militaire (1980-88), la CE rejeta, en 1989 déjà, la nouvelle demande d'adhésion de 1987, puis en 1997, après quoi elle finit, en 1999, par prendre la ...[+++]


De sterkte van de zuivelsector in het algemeen en de gunstige marktomstandigheden in de tussentijd zijn als redenen aangevoerd voor de terughoudendheid van producenten om zich in PO's te verenigen.

La bonne santé générale du secteur laitier et des conditions de marché favorables dans l'intervalle ont été avancées pour expliquer la réticence des producteurs à s'organiser en formant des organisations de producteurs.


Om deze redenen bestaat er dan ook vanwege de Europese politiediensten een zekere terughoudendheid om met deze diensten samen te werken.

C'est la raison pour laquelle les services européens manifestent une certaine réserve à coopérer avec les services de ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dezelfde redenen is terughoudendheid geboden bij de verwijzing van concentraties naar de lidstaten.

C'est pour les mêmes raisons que la prudence doit être de règle en ce qui concerne le renvoi des concentrations vers les États membres.


M. overwegende dat er bij vele kleine en middelgrote ondernemingen terughoudendheid heerst om grensoverschrijdend actief te zijn om dezelfde redenen die het consumentenvertrouwen afremmen,

M. considérant que la réticence de nombreuses petites et moyennes entreprises à exercer une activité transfrontalière est due aux mêmes raisons que celles qui freinent la confiance des consommateurs,


M. overwegende dat er bij vele kleine en middelgrote ondernemingen terughoudendheid heerst om grensoverschrijdend actief te zijn om dezelfde redenen die het consumentenvertrouwen afremmen,

M. considérant que la réticence de nombreuses petites et moyennes entreprises à exercer une activité transfrontalière est due aux mêmes raisons que celles qui freinent la confiance des consommateurs,


2 bis. Ondanks het verbod overeenkomstig lid 1 kunnen de lidstaten in uitzonderlijke gevallen en om naar behoren gerechtvaardigde redenen de bestaande sponsoring van internationale evenementen of activiteiten waarvoor reeds overeenkomsten bestaan op het moment van inwerkingtreding van deze richtlijn, nog gedurende een overgangsperiode die op uiterlijk 1 oktober 2006 eindigt, blijven toestaan, mits de daaraan bestede bedragen gedurende die overgangsperiode afnemen en er vrijwillige maatregelen tot ...[+++]

3. Nonobstant l'interdiction prévue au paragraphe 1, les États membres peuvent, dans des cas exceptionnels, et pour des raisons dûment justifiées, continuer d'autoriser le parrainage existant de manifestations ou d'activités internationales faisant déjà l'objet d'accords à la date d'entrée en vigueur de la présente directive pendant une période se terminant plus tard le 1er octobre 2006, pour autant que les sommes consacrées à ce parrainage aillent en décroissant tout au long de la période transitoire, et que des mesures de restriction volontaires soient instaurées pour limiter la présence de la publicité dans le cadre des manifestations ...[+++]


Is het toch niet wenselijk dat die absolute vrijheid voor de vakorganisaties om redenen van deontologische aard (verplichting tot terughoudendheid) in sommige gevallen beperkt wordt?

Ne serait-il pas souhaitable que cette liberté absolue laissée aux organisations syndicales soit limitée dans certains cas pour des motifs d'ordre déontologique (devoir de réserve)?


Er zijn verschillende redenen voor het slechte imago van België in de Verenigde Staten. Waarschijnlijk is het te wijten aan de problemen met paspoorten en visa, maar ook aan de terughoudendheid van justitie om deel te nemen aan de strijd tegen het terrorisme.

La mauvaise image de la Belgique aux États-Unis et ailleurs a plusieurs causes : elle est probablement due à des errements en matière de passeports et de visas mais aussi, en ce qui concerne la justice, à la lenteur à participer à la lutte contre le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen voor terughoudendheid' ->

Date index: 2022-11-03
w