Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redenen waarom mannen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De redenen waarom mannen meer verdienen dan vrouwen hebben te maken met individuele keuzes inzake opleiding, loopbaantraject, loopbaankeuzes.

Les raisons pour lesquelles les hommes gagnent davantage que les femmes sont liées à des choix individuels relatifs à la formation, au plan de carrière, aux choix faits au cours de la carrière.


Uit zijn redenering blijkt echter dat hij de spelregels niet goed kent. De redenen waarom vrouwen afwezig zijn in hogere functies zijn niet dezelfde als de redenen waarom mannen afwezig zijn in de laagste niveaus van de hiërarchie.

Toutefois, ses réflexions traduisent une méconnaissance des mécanismes en jeu. Les raisons de l'absence de femmes aux postes à responsabilité ne sont pas les mêmes que celles qui expliquent l'absence d'hommes aux niveaux les plus bas dans la hiérarchie.


De redenen waarom vrouwen en mannen deeltijds werken is verschillend.

Les raisons pour lesquelles femmes et hommes travaillent à temps partiel sont différentes.


De zorgtijd door vrouwen bedraagt gemiddeld 25 uur per week, voor mannen is dit 13 uur : één van de redenen waarom vele vrouwen op deeltijdse arbeid overschakelen !

Le temps consacré aux soins par les femmes atteint 25 heures par semaine en moyenne, contre 13 heures pour les hommes: c'est une des raisons pour lesquelles bon nombre de travailleuses adoptent un régime de travail à temps partiel !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, jammer genoeg hebben de meeste politici een onjuist idee over de redenen waarom er verschillen zijn tussen de salarissen van mannen en vrouwen.

- (EN) Monsieur le Président, il y a malheureusement un malentendu fondamental chez la plupart des responsables politiques en ce qui concerne les raisons pour lesquelles il y a des écarts de rémunération en fonction des sexes.


6. verzoekt de lidstaten om de fundamentele rol van mannen bij het verwezenlijken van het evenwicht tussen de geslachten te bevorderen, bijvoorbeeld door stimulansen te bieden voor het opnemen van ouderschaps- of vaderschapsverlof en het recht op zorgverlof met vrouwen te delen; verzoekt de Commissie om onderzoek te verrichten naar de redenen waarom zo weinig mannen ouderschaps- of vaderschapsverlof opnemen;

6. invite les États membres à valoriser le rôle fondamental des hommes dans la réalisation de l'égalité des genres, par exemple par le biais d'incitations à prendre des congés parentaux ou de paternité et à partager ces droits avec les femmes; demande à la Commission d'effectuer des recherches sur les raisons pour lesquelles les hommes sont si peu nombreux à prendre des congés parentaux ou de paternité;


R. overwegende dat, naast hun frequente financiële afhankelijkheid van mannen, een van de belangrijke redenen waarom vrouwen vaak geen aangifte doen van geweld, met name van huiselijk of seksueel geweld, de aanhoudende mythe in de samenleving is dat zij zelf schuldig zijn aan het geweld of dat het een privé-aangelegenheid is en ook omdat zij de neiging hebben hun relatie en hun gezin bij elkaar te houden; dat een andere reden waarom vrouwen geen aangifte te doen van geweld, hun gebrek is aan vertrouwen in de politie, het gerechtelij ...[+++]

R. considérant qu'outre le fait qu'elles sont souvent dépendantes des hommes économiquement, les femmes ne dénoncent pas les actes de violence, en particulier domestique ou sexuelle, dont elles sont victimes, en raison du mythe persistant dans la société qui veut que les femmes sont responsables de cette violence ou bien qu'il s'agit d'une question privée, ainsi qu'en raison de leur volonté de préserver le couple et la famille; que les femmes ont également tendance à ne pas dénoncer les actes de violence dont elles sont victimes parce qu'elles ne font pas confiance à la police, à la justice ni aux services sociaux;


R. overwegende dat, naast hun frequente financiële afhankelijkheid van mannen, een van de belangrijke redenen waarom vrouwen vaak geen aangifte doen van geweld, met name van huiselijk of seksueel geweld, de aanhoudende mythe in de samenleving is dat zij zelf schuldig zijn aan het geweld of dat het een privé-aangelegenheid is en ook omdat zij de neiging hebben hun relatie en hun gezin bij elkaar te houden; dat een andere reden waarom vrouwen geen aangifte te doen van geweld, hun gebrek is aan vertrouwen in de politie, het gerechtelij ...[+++]

R. considérant qu'outre le fait qu'elles sont souvent dépendantes des hommes économiquement, les femmes ne dénoncent pas les actes de violence, en particulier domestique ou sexuelle, dont elles sont victimes, en raison du mythe persistant dans la société qui veut que les femmes sont responsables de cette violence ou bien qu'il s'agit d'une question privée, ainsi qu'en raison de leur volonté de préserver le couple et la famille; que les femmes ont également tendance à ne pas dénoncer les actes de violence dont elles sont victimes parce qu'elles ne font pas confiance à la police, à la justice ni aux services sociaux;


De Commissie is van mening dat dit onderzoek nuttige informatie bevat, niet alleen betreffende de aantallen mannen die ouderschapsverlof nemen, maar ook over de redenen waarom veel mannen dit niet doen.

La Commission considère que cette enquête apporte des informations utiles, non seulement sur le nombre d’hommes prenant un congé parental, mais également sur les raisons pour lesquelles une grande majorité ne le fait pas.


Zijn opmerkingen bewijzen dat hij totaal niet op de hoogte is van de situatie, want de redenen waarom er geen vrouwen zijn in ambten met verantwoordelijkheid, zijn niet dezelfde als die waarom er geen mannen zijn in de laagste niveaus van de hiërarchie.

Vos réflexions démontrent une réelle méconnaissance des enjeux car les raisons de l'absence des femmes aux postes à responsabilités ne sont pas les mêmes que celles qui expliquent l'absence des hommes aux niveaux les plus bas de la hiérarchie.




D'autres ont cherché : redenen waarom mannen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen waarom mannen' ->

Date index: 2024-07-28
w