Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
DTA
Forensisch onderzoek
In een bocht beschreven baan
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Onderzoek en observatie om overige redenen
Onderzoek om medicolegale redenen
Vereenvoudigde procedure

Vertaling van "redenen worden beschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


in een bocht beschreven baan

conditions d'inscription en courbe


onderzoek en observatie om overige redenen

Examen et mise en observation pour d'autres raisons


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het formulier dient een attest van de behandelende arts van de sporter te worden gevoegd, waarbij wordt bevestigd dat de verboden stof of methode vereist is om de sporter te verzorgen en waarin alle redenen worden beschreven waarom geen enkel toegestaan therapeutisch middel gebruikt kan worden.

Le formulaire doit être accompagné d'une attestation du médecin traitant du sportif confirmant la nécessité de la substance ou de la méthode interdite dans le traitement du sportif et décrivant les motifs pour lesquels une alternative thérapeutique autorisée ne peut être utilisée.


U zou toch minimaal het document moeten bezorgen waarin de technische redenen worden beschreven op grond waarvan de herstart van de reactoren werd toegestaan. Kunt u me een kopie van dat document bezorgen?

Transmettre un document qui décrit les raisons techniques ayant permis la relance des réacteurs paraît un minimum; pourriez-vous me transmettre une copie de ce document?


Het fenomeen "deeltijdse tewerkstelling met een deeltijdse werkloosheid omwille van medische redenen", zoals hierboven beschreven is echter onbekend bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

L'Office National de l'Emploi et l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ne connaissent cependant pas la notion de "travail à temps partiel avec chômage partiel pour raisons médicales", tel que décrit ci-dessus.


2. a) Hoeveel aangiften inzake de categorieën zoals in vraag 1 beschreven werden geseponeerd en welke waren de voornaamste redenen voor de seponering? b) Welke evoluties stelt u vast inzake seponeringen? c) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor deze categorieën voor deze jaren?

2. a) Combien de déclarations relatives aux catégories définies à la question 1 ont-elles été classées sans suite et quelles étaient les raisons principales de ces classements verticaux? b) Quelles évolutions constatez-vous en matière de classements sans suite? c) Quel est le pourcentage des classements sans suite par rapport au nombre total de déclarations pour ces catégories et ces années?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt de registratie van een overeenkomst geweigerd wegens de niet-naleving van een geldigheidsvereiste zoals beschreven onder punt 1, dan worden de redenen hiervan meegedeeld aan de partijen die de overeenkomst hebben ondertekend.

Si l'enregistrement d'une convention est refusé pour cause de non-respect d'une condition de validité telle que décrite au point 1, les motifs en sont communiqués aux parties qui ont signé la convention.


1.1. Zoals algemeen is bekend, zijn de algemene grondwettelijke beginselen, die aan de parlementaire monarchie ten grondslag liggen, goed beschreven in het « Verslag van de commissie er mede belast een met redenen omkleed advies uit te brengen over de toepassing van de grondwettelijke beginselen betreffende de uitoefening van de prerogatieven van de Koning en over de verhoudingen der grote grondwettelijke machten onderling », gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 augustus 1949 (blz. 7589-7600).

1.1. Comme on le sait généralement, les principes constitutionnels généraux qui sous-tendent la monarchie parlementaire sont très bien décrits dans le « Rapport de la commission chargée d'émettre un avis motivé sur l'application des principes constitutionnels relatifs à l'exercice des prérogatives du Roi et aux rapports des grands pouvoirs constitutionnels entre eux », publié au Moniteur belge du 6 août 1949 (pp. 7589-7600).


Vóór de aanpassing van de rij- en rusttijden voor beroepschauffeurs, begin 2007, had een beroepschauffeur die na een lange rit thuis aankwam om zijn wettelijke dagelijkse rusttijd in zijn eigen bed door te brengen, in de praktijk de mogelijkheid zijn vrachtwagen voor of in de nabijheid van zijn huis binnen de bebouwde kom op de openbare weg te parkeren. Die regeling kon evenwel om redenen, zoals het vermijden van parkeeroverlast, in drukkere wijken en delen van de bebouwde kom verboden worden via het in artikel 65, 1.3, van het konink ...[+++]

Avant l'adaptation des périodes de conduite et de repos des chauffeurs professionnels au début de l'année 2007, un chauffeur professionnel qui rentrait chez lui après un long trajet pour prendre son temps de repos journalier légal dans son propre lit, avait la possibilité, dans la pratique, de stationner son camion sur la voie publique en agglomération devant son domicile, ou à proximité de celui-ci, à moins que cela ne lui soit interdit, par exemple en vue d'éviter les embarras de stationnement dans les quartiers et parties de l'agglomération qui sont davantage fréquentés, par le biais du signal routier décrit à l'article 65, 1.3, de l' ...[+++]


3. Dit is niet gebeurd om de redenen beschreven in het antwoord op vraag 1.

3. Pour les motifs mentionnés dans la réponse à la question 1, cela n'a pas eu lieu.


De volledige organisatie van de openbare macht werd aan de bevoegdheid van de uitvoerende macht onttrokken en wel om de volgende redenen die men beschreven vindt in de publicatie van professor doctor Marc Verdussen « Contours et enjeux du Droit constitutionnel pénal », 1995, Bruylant, blz. 355 : « Ainsi que l'a observé Francis Delpérée, la spécificité constitutionnelle de la gendarmerie comme force de police repose sur deux éléments.

Toute l'organisation de la force publique a été soustraite à la compétence de l'exécutif pour les raisons suivantes, qui sont exposées dans la publication du professeur docteur Marc Verdussen Contours et enjeux du Droit constitutionnel pénal, 1995, Bruylant, p. 355 : « Ainsi que l'a observé Francis Delpérée, la spécificité constitutionnelle de la gendarmerie comme force de police repose sur deux éléments.


3. Dit is niet gebeurd om de redenen beschreven in het antwoord op vraag 1.

3. Pour les motifs mentionnés dans la réponse à la question 1, cela n'a pas eu lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen worden beschreven' ->

Date index: 2023-04-29
w