Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Data-bestuurde redenering
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Ontslag om een dringende reden
Opheffende reden
Reden
Reden van signalering
Reden van verschoning
Redenering bestuurd door gegevens
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen

Traduction de «redenering die hierin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement


data-bestuurde redenering | redenering bestuurd door gegevens

raisonnement guidé par les données


beslissende reden | opheffende reden

argument déterminant | argument péremptoire


aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op een volgende bijeenkomst, die van 16 december, luidt het dan weer dat « de minister de redenering van de senator beaamt .de redenering die hierin bestaat dat er een lek in de wet staat aangezien jongeren tussen 16 en 18 jaar niet kunnen ressorteren onder categorie 1 maar wel onder 2 of 3 indien ze zich inschrijven bij de RVA .bijgevolg dat het stelsel wel van toepassing is op de deeltijds werkenden-deeltijds lerenden ».

Le 16 décembre, à l'occasion d'une autre réunion, la ministre a déclaré qu'elle partageait l'avis du sénateur .avis suivant lequel il y a une faille dans la loi du fait que les plus jeunes entrent, non pas dans la catégorie 1, mais dans la catégorie 2 ou 3, du moins s'ils se sont inscrits à l'Onem .et que le régime est dès lors applicable aussi aux jeunes qui suivent une formation en alternance.


Op een volgende bijeenkomst, die van 16 december, luidt het dan weer dat « de minister de redenering van de senator beaamt .de redenering die hierin bestaat dat er een lek in de wet staat aangezien jongeren tussen 16 en 18 jaar niet kunnen ressorteren onder categorie 1 maar wel onder 2 of 3 indien ze zich inschrijven bij de RVA .bijgevolg dat het stelsel wel van toepassing is op de deeltijds werkenden-deeltijds lerenden ».

Le 16 décembre, à l'occasion d'une autre réunion, la ministre a déclaré qu'elle partageait l'avis du sénateur .avis suivant lequel il y a une faille dans la loi du fait que les plus jeunes entrent, non pas dans la catégorie 1, mais dans la catégorie 2 ou 3, du moins s'ils se sont inscrits à l'Onem .et que le régime est dès lors applicable aussi aux jeunes qui suivent une formation en alternance.


Er bestaat namelijk geen reden om hierin een onderscheid te maken, daar de veroordeling op basis van artikel 21ter van de Voorlopige Titel bij het Wetboek van strafvordering kan plaatsvinden na zwaarwichtige feiten.

Il n'y a pas de raison, en effet, de faire une distinction en l'espèce étant donné que la condamnation sur la base de l'article 21ter du titre préliminaire du Code de procédure pénale peut avoir lieu à la suite de faits graves.


In België is dat doorgaans het geval voor wat de diamantsector betreft en is er dus weinig of geen reden om hierin een verhoogd risico te zien.

Globalement, le secteur diamantaire belge répond à ces conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin staat ook gepreciseerd dat moet vermeld worden wat de reden is in geval van een tijdelijke of definitieve stopzetting van het in de handel brengen van het geneesmiddel.

Ces articles précisent également qu'en cas d'arrêt temporaire ou définitif de la mise sur le marché d'un médicament, la raison de cet arrêt doit être indiquée.


2. Ziet u hierin reden om wetgevend in te grijpen?

2. Y voyez-vous une raison de légiférer?


Bijgevolg blijft de overeenkomst van kracht tot de standaardovereenkomst voor grondafhandelingsdiensten, om welke reden ook, wordt beëindigd, op welk moment ook een einde komt aan deze aanvullende overeenkomst en alle rechten en verplichtingen hierin”.

Dès lors, il restera en vigueur jusqu'à la résiliation du contrat d'assistance en escale au sol standard, pour quelque motif que ce soit, date à laquelle le présent avenant ainsi que tous les droits et obligations prévus par la présente prendront également fin».


Art. 9. De uitsluitingsgronden zijn beperkt tot de afdankingen om een dringende reden, de afdankingen gedurende de proefperiode, de ontslagnemingen (hierin begrepen de einden gesteld in onderling akkoord in het kader van contracten van bepaalde duur).

Art. 9. Les causes d'exclusions sont limitées aux licenciements pour motif grave, les licenciements en période d'essai et les démissions (en ce compris les fins de commun accord dans le cadre de contrats à durée déterminée).


Art. 6. De uitsluitingsgronden zijn beperkt tot de afdanking om een dringende reden, de afdankingen gedurende de proefperiode, de ontslagneming (hierin begrepen de einden gesteld in onderling akkoord in het kader van contracten van bepaalde duur).

Art. 6. Les causes d'exclusions sont limitées aux licenciements pour motif grave, les licenciements en période d'essai et les démissions (en ce compris les fins de commun accord dans le cadre des contrats à durée déterminée).






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenering die hierin' ->

Date index: 2024-10-19
w