Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds andere financieringen aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

Naast de al in het oorspronkelijke herstructureringsplan aangekondigde maatregelen en de twee reeds genoemde leningen zijn in het op 12 september 2011 meegedeelde herstructureringsplan de volgende andere maatregelen voorgesteld:

En plus des mesures déjà annoncées dans le plan de restructuration initial et des deux prêts précités, d’autres mesures ont été proposées dans le plan de restructuration communiqué le 12 septembre 2011, à savoir:


H. overwegende dat andere derde landen reeds om de overdracht van PNR-gegevens hebben verzocht of hebben aangekondigd dit op korte termijn te zullen doen,

H. considérant que d'autres pays tiers demandent déjà la transmission des données PNR, ou qu'ils ont annoncé leur intention de le faire dans un avenir proche,


H. overwegende dat andere derde landen reeds om de overdracht van PNR-gegevens hebben verzocht of hebben aangekondigd dit op korte termijn te zullen doen,

H. considérant que d'autres pays tiers demandent déjà la transmission des données PNR, ou qu'ils ont annoncé leur intention de le faire dans un avenir proche,


D. overwegende dat andere landen reeds om de overdracht van PNR-gegevens hebben verzocht of hebben aangekondigd dit op korte termijn te zullen doen,

D. considérant que d'autres pays demandent déjà la transmission des PNR, ou qu'ils ont annoncé leur intention de le faire dans un avenir proche,


D. overwegende dat andere landen reeds om de overdracht van PNR-gegevens hebben verzocht of hebben aangekondigd dit op korte termijn te zullen doen,

D. considérant que d'autres pays demandent déjà la transmission des PNR, ou qu'ils ont annoncé leur intention de le faire dans un avenir proche,


Ik denk dat in die beslissing een goede balans is gevonden tussen de waardering voor de reeds aangenomen en de reeds aangekondigde hervormingen en de bereidheid van de nieuwe regering om desnoods nog verder te gaan aan de ene kant, en aan de andere kant de blijvende noodzaak te benadrukken dat voor de Europese Unie wetswijzigingen heel belangrijk zijn maar dat hetgeen in de praktijk met die wetswijzigingen gebeurt nog belangrijker is.

Je pense que l'on a trouvé un bon équilibre entre d'un côté le respect des réformes déjà en cours et déjà annoncées et la disposition du nouveau gouvernement à aller plus loin si nécessaire et, de l'autre, la nécessité d'insister sur le fait que les modifications de la législation sont importantes pour l'Union européenne, mais que dans la pratique, c'est ce qui arrive dans la pratique avec ces changements qui compte.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het Europese Parlement en de Raad aan de Richtlijn 80/181/CEE van 20 december 1979 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten op het gebied van de meeteenheden, een wijziging beogen aan te brengen met betrekking tot het verschuiven over 10 jaar van de vervaldatum voor het gebruik van de aanvullende aanduidingen, hetgeen reeds geruime tijd aangekondigd werd, maar waarvan moet worden vastgesteld dat de publicatie ervan maar zal kunnen geschieden na een termijn die niet meer zal toelaten dat de betrokken actoren uit de industriële, commerciële, wetenschapp ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Parlement européen et le Conseil envisagent d'apporter une modification à la directive 80/181/CEE du 20 décembre 1979 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux unités de mesure, en ce qui concerne le report de 10 ans de la date limite pour l'utilisation des indications supplémentaires, déjà annoncée depuis longtemps, mais dont il faut constater que la publication n'en pourra être réalisée que dans un délai tel que les acteurs concernés dans les milieux industriel, commercial, scientifique et autres ne pourront en être informés en temps utiles;


Momenteel zijn er in het kader van dit project twee financieringsbesluiten genomen : ECHO : 500.000 ECU Verenigd Koninkrijk : 300.000 ECU Tot dusver zijn reeds andere financieringen aangekondigd : Nederland : +/- 400.000 ECU UNHCR : +/- 400.000 ECU Luxemburg : +/- 250.000 ECU ACHTERGROND : DE ACTIES VAN DE COMMISSIE OM GEVOLG TE GEVEN AAN HET WARBURTON- VERSLAG Naar aanleiding van de verklaring van de Raad voor Algemene Zaken van 1 februari 1993, waarbij de Gemeenschap en haar Lid-Staten het voornemen uitten de aanbevelingen van het Warburton-verslag te volgen, heeft de Commissie de coördinatie met de vertegenwoordigers van de Lid-Staten ...[+++]

A l'heure actuelle, deux décisions de financement sont intervenues dans le cadre de ce projet : ECHO : 500.000 ECU Royaume Uni : 300.000 ECU D'autres financements ont déjà été annoncés à ce jour : Pays Bas :+/_ 400.000 ECU UNHCR :+/- 400.000 ECU Luxembourg :+/- 250.000 ECU BACKGROUND : LES ACTIONS DE LA COMMISSION SUITE AU RAPPORT WARBURTON Suite à la déclaration du Conseil des Affaires Générales du 1er février 1993 affirmant l'intention de la Communauté et de ses Etats membres de mettre en oeuvre les recommandations du rapport Warburton, la Commission a ...[+++]


Enkele klanten hebben na het bekend worden van het concentratievoornemen reeds aangekondigd op een andere leverancier over te zullen stappen.

Certains clients ont déjà annoncé un changement de fournisseur lorsque le projet de concentration a été rendu public.


Bepaalde economische hervormingen zijn reeds aangenomen, terwijl er andere zijn aangekondigd.

Des réformes économiques ont déjà été adoptées et d'autres ont été annoncées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds andere financieringen aangekondigd' ->

Date index: 2023-09-08
w