Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

Traduction de «reeds beschikt mits » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

adapter un jeu créé au marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Indien Europol van een lidstaat informatie zonder beoordeling overeenkomstig lid 1 of lid 2 ontvangt, tracht Europol de betrouwbaarheid van de bron of de nauwkeurigheid van de informatie te beoordelen aan de hand van de informatie waarover het reeds beschikt.

4. Lorsqu'Europol reçoit d'un État membre des informations non assorties d'une évaluation conformément au paragraphe 1 ou 2, elle s'efforce d'évaluer la fiabilité de la source ou l'exactitude des informations sur la base des informations déjà en sa possession.


18. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin het erop aandrong consequenter gebruik te maken van eigen parlementaire effectbeoordelingen; stipt aan dat de afdeling Effectbeoordeling een instrument is waarover het EP reeds beschikt om effectbeoordelingen op te stellen; is van oordeel dat het nuttig kan zijn een beroep te doen op parlementaire effectbeoordelingen voordat er inhoudelijke wijzigingen van of amendementen op oorspronkelijke Commissievoorstellen worden aangenomen;

18. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 sur la garantie de l'indépendance des études d'impact, dans laquelle il demandait d'avoir recours plus systématiquement aux études d'impact parlementaires; rappelle que l'unité de l'évaluation de l'impact représente un outil déjà disponible pour mener des analyses d'impact; estime que le recours aux études d'impact parlementaires s'avère particulièrement nécessaire avant l'adoption de changements ou d'amendements de fond à une proposition initiale de la Commission;


12. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin het aandrong op consequenter gebruik van eigen parlementaire effectbeoordelingen; stipt tevens aan dat de afdeling Effectbeoordeling een instrument is waarover het Parlement reeds beschikt voor effectbeoordelingen; is van oordeel dat het vooral nuttig is een beroep te doen op parlementaire effectbeoordelingen voordat er inhoudelijke wijzigingen van of amendementen op oorspronkelijke Commissievoorstellen worden aangenomen;

12. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 sur la garantie de l'indépendance des études d'impact, dans laquelle il demandait que soit utilisé plus systématiquement l'instrument de l'étude d'impact parlementaire ; rappelle que l'unité Évaluation de l'impact représente un outil déjà disponible pour mener des analyses d'impact; estime que le recours à une étude d'impact parlementaire s'avère particulièrement nécessaire avant l'adoption de changements/amendements de fond à une proposition initiale de la Commission;


De Commissie vraagt deelnemers niet om informatie waarover de administratie reeds beschikt, tenzij deze geactualiseerd moet worden, of om feiten of gegevens die zij gemakkelijk en kosteloos zelf kan verifiëren in een geauthenticeerde, elektronisch toegankelijke databank (b.v. bedrijfsgegevens).

La Commission s'abstient de demander aux participants des informations qui sont déjà disponibles au sein de son administration, à moins qu'elles ne doivent être mises à jour, ou des faits ou des données qu'elle-même peut vérifier aisément et gratuitement dans une base de données légalisée, électroniquement accessible (par exemple les données concernant la société).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. verzoekt zijn commissies consequenter gebruik te maken van het instrument waarover het EP reeds beschikt, te weten de opstelling van eigen effectbeoordelingen; wijst er nogmaals op dat er een speciale begrotingslijn bestaat voor de opstelling van effectbeoordelingen; is van mening dat met name beroep moet worden gedaan op een parlementaire effectbeoordeling wanneer aanzienlijke wijzigingen werden aangebracht aan het oorspronkelijke voorstel;

44. demande à ses commissions d'utiliser plus systématiquement l'instrument, déjà disponible, de l'étude d'impact parlementaire; rappelle l'existence d'une ligne budgétaire spécifique pour la réalisation d'études d'impact; estime qu'il est particulièrement nécessaire de recourir à une étude d'impact parlementaire lorsque des changements de fond sont apportés à la proposition initiale;


44. verzoekt zijn commissies consequenter gebruik te maken van het instrument waarover het EP reeds beschikt, te weten de opstelling van eigen effectbeoordelingen; wijst er nogmaals op dat er een speciale begrotingslijn bestaat voor de opstelling van effectbeoordelingen; is van mening dat met name beroep moet worden gedaan op een parlementaire effectbeoordeling wanneer aanzienlijke wijzigingen werden aangebracht aan het oorspronkelijke voorstel;

44. demande à ses commissions d'utiliser plus systématiquement l'instrument, déjà disponible, de l'étude d'impact parlementaire; rappelle l'existence d'une ligne budgétaire spécifique pour la réalisation d'études d'impact; estime qu'il est particulièrement nécessaire de recourir à une étude d'impact parlementaire lorsque des changements de fond sont apportés à la proposition initiale;


Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.

En conséquence, l’aide communautaire peut néanmoins être accordée si un État membre a l’intention d’étendre un programme ou d’en accroître l’efficacité lorsque ledit programme est déjà mis en place et susceptible, dans le cas contraire, d’être éligible, sous réserve que certains taux de cofinancement maximaux soient respectés pour ce qui est de la proportion de l’aide communautaire par rapport au financement national total.


Wanneer de lidstaat reeds beschikt over nationale methoden voor de bepaling van lange-termijnindicatoren, mogen deze methoden worden toegepast, op voorwaarde dat zij worden aangepast aan de definities van de indicatoren in bijlage I. Voor de meeste nationale methoden betekent dit de invoering van een aparte avondperiode, en van een jaargemiddelde.

Si l'État membre dispose de méthodes nationales pour la détermination des indicateurs à long terme, il peut utiliser ces méthodes à condition de les adapter aux définitions des indicateurs énoncées à l'annexe I. Pour la plupart des méthodes nationales, cela implique la prise en compte de la soirée en tant que période distincte et la prise en compte de la moyenne sur un an.


het opzetten van een doeltreffend intern beleid op het gebied van belangenconflicten (waarover EURid reeds beschikte, maar dat verder verfijnd en aangescherpt werd).

instaurer une véritable politique interne en matière de conflit d'intérêts (EURid en avait une, mais elle a été ensuite précisée et renforcée).


1. De verantwoordelijke voor de verwerking deelt de betrokkene, bij wie hij gegevens over de betrokkene zelf verzamelt, ten minste de volgende informatie mee, tenzij de betrokkene daarover reeds beschikt:

1. Le responsable du traitement fournit à la personne auprès de laquelle il collecte des données la concernant au moins les informations énumérées ci-dessous, sauf si la personne en est déjà informée:




D'autres ont cherché : bewijs van een medische reisverzekering     reeds beschikt mits     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds beschikt mits' ->

Date index: 2024-03-07
w