Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds besloten hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

ont décidé de créer une Communauté économique européenne


voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Één van de eerste gevolgen hiervan is dat bepaalde landen (Duitsland en Canada) reeds besloten hebben dat hun ondernemingen met België en Ierland geen handel meer in genoemde stoffen mogen drijven, wat zeer snel aanzienlijke gevolgen voor zowel de import als de export van onze ondernemingen kan hebben.

L'une des premières conséquences de cet état de fait est que certains États (Allemagne et Canada) ont déjà décidé de ne plus permettre à leurs entreprises de faire du commerce des substances visées avec la Belgique et l'Irlande, ce qui pourrait rapidement avoir des conséquences importantes pour nos entreprises, tant à l'import qu'à l'export.


De eerste gevolgen hiervan zijn dat bepaalde landen (Duitsland en Canada) reeds besloten hebben dat hun ondernemingen met België en Ierland geen handel meer in genoemde stoffen mogen drijven, wat zeer snel aanzienlijke gevolgen voor zowel de import als export van onze ondernemingen kan hebben.

Les premières conséquences de cet état de fait est que certains états (Allemagne et Canada) ont déjà pris la position de ne plus permettre à leurs entreprises de faire du commerce des substances visées avec la Belgique et l'Irlande, ce qui pourrait rapidement avoir des conséquences importantes pour nos entreprises, tant à l'import qu'à l'export.


Één van de eerste gevolgen hiervan is dat bepaalde landen (Duitsland en Canada) reeds besloten hebben dat hun ondernemingen met België en Ierland geen handel meer in genoemde stoffen mogen drijven, wat zeer snel aanzienlijke gevolgen voor zowel de import als de export van onze ondernemingen kan hebben.

L'une des premières conséquences de cet état de fait est que certains États (Allemagne et Canada) ont déjà décidé de ne plus permettre à leurs entreprises de faire du commerce des substances visées avec la Belgique et l'Irlande, ce qui pourrait rapidement avoir des conséquences importantes pour nos entreprises, tant à l'import qu'à l'export.


De heren Luc Van den Brande en Marcel Cheron wijzen erop dat het Vlaams Parlement en de Franse Gemeenschapsraad in het kader van hun constitutieve autonomie reeds besloten hebben de datum waarop ze van rechtswege bijeenkomen, te vervroegen.

MM. Luc Van den Brande et Marcel Cheron soulignent que le Parlement flamand et le Parlement de la Communauté française ont déjà décidé, dans le cadre de leur autonomie constitutive, d'avancer la date à laquelle ils se réunissent de plein droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heren Luc Van den Brande en Marcel Cheron wijzen erop dat het Vlaams Parlement en de Franse Gemeenschapsraad in het kader van hun constitutieve autonomie reeds besloten hebben de datum waarop ze van rechtswege bijeenkomen, te vervroegen.

MM. Luc Van den Brande et Marcel Cheron soulignent que le Parlement flamand et le Parlement de la Communauté française ont déjà décidé, dans le cadre de leur autonomie constitutive, d'avancer la date à laquelle ils se réunissent de plein droit.


Daarnaast dient de ontwikkeling van strategieën en kaders voor een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval in aanmerking te worden genomen en, waar van toepassing, te worden ondersteund, ook in landen die niet voornemens zijn om een opwekkingscapaciteit voor kernenergie te ontwikkelen of die reeds besloten hebben om daarvan af te zien.

L'élaboration de stratégies et de cadres pour une gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs devrait également être envisagée et, au besoin, soutenue, notamment dans les pays n'envisageant pas de développer une capacité électronucléaire ou ayant décidé de ne pas s'engager dans cette voie.


Opdat daartoe kan worden besloten, moet evenwel vaststaan dat zij ofwel een grove fout hebben begaan die aan de basis lag van het faillissement (eerste hypothese), ofwel in de periode van vijf jaar voorafgaand aan de faillietverklaring reeds waren betrokken bij minstens twee faillissementen, vereffeningen of soortgelijke operaties met schulden ten aanzien van een inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen (tweede hypothese ...[+++]

Pour qu'il puisse en être jugé ainsi, il doit toutefois être établi soit qu'ils ont commis une faute grave qui était à la base de la faillite (première hypothèse), soit qu'au cours de la période de cinq ans qui précède le prononcé de la faillite, ils ont déjà été impliqués dans au moins deux faillites, liquidations ou opérations similaires entraînant des dettes à l'égard d'un organisme de recouvrement des cotisations de sécurité sociale (seconde hypothèse).


Dat bovendien de drie belangrijkste gebruikers van het Paleis voor Schone Kunsten besloten hebben hun activiteiten vanaf 1 januari 2002 in te brengen in de nieuwe vennootschap en dat de vroeger op de begroting voor deze gebruikers voorziene middelen voor het begrotingsjaar 2002 reeds toegewezen worden aan de nieuwe vennootschap, wat tot gevolg zou hebben dat de culturele werking in het Paleis voor Schone Kunsten dreigt stil te vallen vanaf januari 2002 als de nieuwe vennootschap voor die datum ...[+++]

Que, par ailleurs, les trois utilisateurs principaux du Palais des Beaux-Arts ont décidé de transférer leurs activités à la nouvelle société à partir du 1 janvier 2002 et que les crédits prévus jusqu'ici au budget pour ces utilisateurs sont déja inscrits pour l'année budgétaire 2002 au bénéfice de la nouvelle société, ce qui a comme conséquence que le fonctionnement culturel du Palais des Beaux-Arts risque de s'arrêter à partir de janvier 2002, si la nouvelle société n'est pas créée avant cette date;


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoerlegging is in strijd met de internationale verplichtingen van de aangezochte staat, e) het feit wordt in de aangezoc ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


Verder hebben de Europese Gemeenschap en haar lidstaten reeds besloten om het WIPO-verdrag inzake het auteursrecht (WCT) en het WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT) te ratificeren, die de internationale bescherming van intellectuele eigendom op significante wijze actualiseren en de middelen voor de wereldwijde bestrijding van piraterij verbeteren (zie bijlage I).

En outre, la Communauté européenne et ses États membres ont déjà décidé de ratifier le traité de l'OMPI sur le droit d'auteur (TDA) ainsi que le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et sur les phonogrammes (TIEP) qui actualise sensiblement la protection internationale de la propriété intellectuelle et améliore les moyens de lutte contre le piratage au niveau mondial (voir annexe I).




D'autres ont cherché : reeds besloten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds besloten hebben' ->

Date index: 2023-06-29
w