Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds bij de overheid gekende gegevens » (Néerlandais → Français) :

het hergebruik van reeds bij de overheid gekende gegevens (gebruik van authentieke bronnen);

La réutilisation des données déjà disponibles auprès des autorités publiques (utilisation de sources authentiques) ;


Bij andere belastingplichtigen wordt het inkomen reeds ingevuld alsook andere, reeds gekende gegevens (onder andere giften, enzovoort).

D'autres voient leurs revenus déjà complétés dans la déclaration, ainsi que certaines données connues (telles que les libéralités).


Verdeling van de TOW-aangiften op basis van indieningswijze De daling van het aantal TOW-aangiften tussen 2013 en 2014 wordt verklaard door de stijging van het aantal voorstellen van vereenvoudigde aangiften (die vereenvoudigde aangiften, die verstuurd werden aan de betrokken belastingplichtigen, zijn reeds vooraf ingevuld met de gegevens die bij de Administratie gekend zijn en met vermelding van de belastbare grondslag en de hierop verschuldigde belas ...[+++]

Répartition des déclarations TOW par type de souscription La diminution du nombre de déclarations TOW entre 2013 et 2014 s'explique par l'augmentation du nombre de propositions de déclaration simplifiée (elles sont pré-remplies avec les éléments connus de l'Administration et mentionnent la base imposable et l'impôt dû sur celle-ci) qui ont été envoyées aux contribuables concernés.


Ook wil ik graag herhalen dat Thalys reeds twee opschortingsperiodes heeft gekend zonder dat dit evenzeer aanleiding heeft gegeven tot polemiek zoals vandaag, namelijk van 17 juli tot 25 augustus 2012 en van 12 november 2012 tot 30 maart 2013.

Par ailleurs, il me plait à rappeler que le Thalys a déjà connu deux périodes de suspension sans soulever autant la polémique qu'aujourd'hui: du 17 juillet au 25 août 2012 et du 12 novembre 2012 au 30 mars 2013.


Uit de reeds gekende gegevens blijkt reeds zeer duidelijk dat in hoofde van heel wat van de eigenaars en uitbaters van benzinestations vragen rijzen met betrekking tot de organisatie vanuit de Petroleumfederatie.

Les données disponibles montrent très clairement que bon nombre de propriétaires et d'exploitants de stations-service mettent en cause le mode d'organisation actuel par la fédération pétrolière.


Uit de reeds gekende gegevens blijkt reeds zeer duidelijk dat in hoofde van heel wat van de eigenaars en uitbaters van benzinestations vragen rijzen met betrekking tot de organisatie vanuit de Petroleumfederatie.

Les données disponibles montrent très clairement que bon nombre de propriétaires et d'exploitants de stations-service mettent en cause le mode d'organisation actuel par la fédération pétrolière.


Op basis van de nu reeds gekende gegevens mag men ervan uitgaan dat het overschot in 1998 meer dan 200 miljoen frank zal bedragen.

Sur la base des données déjà connues, l'on peut supposer que l'excédent en 1998 dépassera les 200 millions de francs.


De bevinding dat het merendeel van de personen voorkomend op de geconsolideerde lijst (zogenaamde « Syrië-strijders ») reeds eerder gekend waren bij politie en justitie, is een reeds langer bevestigd gegeven.

Le constat selon lequel la majorité des personnes figurant sur la liste consolidée (intitulée « combattants en Syrie ») étaient déjà connues auparavant de la police et de la justice est une donnée confirmée depuis longtemps déjà.


Art. 2. De informatie bedoeld in artikel 1, a) en c), opgesteld volgens het principe van op evidentie gebaseerde farmacotherapie, moet objectief zijn en in hoofdzaak betrekking hebben op : - de eigenschappen van de geneesmiddelen die recent in de handel werden gebracht, - de nieuwe gegevens betreffende de eigenschappen en het gebruik van reeds gekende geneesmiddelen, - de meest recente far ...[+++]

Art. 2. L'information visée à l'article 1, a) et c), élaborée dans le respect du principe de la pharmacothérapie basée sur les preuves, doit être objective et avoir essentiellement trait : - aux propriétés des médicaments récemment mis sur le marché, - aux données nouvelles concernant les propriétés et l'usage des médicaments déjà connus, - aux données les plus récentes en pharmacothérapie et dans d'autres disciplines, également en matière de positionnement des médicaments, susceptibles d'améliorer l'usage rationnel et sûr des médicaments, - aux problèmes administratifs concernant la prescription, la délivrance et l'emploi des médicamen ...[+++]


2. Het voorstel om via een gepersonaliseerde website per burger een beter contact op te bouwen is een bestaand idee, dat kan teruggaan op een aantal voorbeelden, zowel in de privé-sector, waarbij na registratie en opt-in een gepersonaliseerde webpagina wordt gecreëerd die de voorkeuren van de klant weergeeft en een aantal gekende gegevens reeds beschikbaar stelt (bijvoorbeeld via Microsoft Passport).

2. La proposition d'améliorer la relation avec le citoyen par le biais d'un site web personnalisé est une idée existante, se basant sur un grand nombre d'exemples, également dans le secteur privé : après l'enregistrement et l'opt-in, une page web personnalisée est créée qui projette les préférences du client et offre un nombre de données déjà connues (par exemple via Microsoft Passport).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds bij de overheid gekende gegevens' ->

Date index: 2024-12-10
w