Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds dergelijke maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen

objet d'une acquisition au moyen de telles mesures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door een Beneluxprotocol van 2 december 1992 werden reeds dergelijke maatregelen opgenomen in de eenvormige Beneluxwet op de merken.

Des mesures contre la contrefaçon ont déjà été introduites dans la loi uniforme Benelux sur les marques par le protocole Benelux du 2 décembre 1992.


Door een Beneluxprotocol van 2 december 1992 werden reeds dergelijke maatregelen opgenomen in de eenvormige Beneluxwet op de merken.

Des mesures contre la contrefaçon ont déjà été introduites dans la loi uniforme Benelux sur les marques par le protocole Benelux du 2 décembre 1992.


Door een Beneluxprotocol van 2 december 1992 werden reeds dergelijke maatregelen opgenomen in de eenvormige Beneluxwet op de merken.

Des mesures contre la contrefaçon ont déjà été introduites dans la loi uniforme Benelux sur les marques par le protocole Benelux du 2 décembre 1992.


Het gaat erom dat men het principe preciseert volgens welke dergelijke maatregelen altijd aan de rechter kunnen worden gevraagd, ook indien het dossier reeds op de rol staat of indien de rechtsdag reeds vastligt, maar op een te ver verwijderde datum, zodat een tussentijdse beslissing noodzakelijk is.

Il s'agit de préciser le principe selon lequel de telles mesures peuvent toujours être sollicitées du juge, même lorsque le dossier est au rôle, voire même déjà fixé mais à une date trop éloignée, de sorte qu'une décision intermédiaire est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat erom dat men het principe preciseert volgens welke dergelijke maatregelen altijd aan de rechter kunnen worden gevraagd, ook indien het dossier reeds op de rol staat of indien de rechtsdag reeds vastligt, maar op een te ver verwijderde datum, zodat een tussentijdse beslissing noodzakelijk is.

Il s'agit de préciser le principe selon lequel de telles mesures peuvent toujours être sollicitées du juge, même lorsque le dossier est au rôle, voire même déjà fixé mais à une date trop éloignée, de sorte qu'une décision intermédiaire est nécessaire.


Zoals de Raad van State reeds in advies 57.401/3 heeft uiteengezet, kan een dergelijke strengere eis eventueel worden gebillijkt op grond van artikel 4, lid 2, van de richtlijn, dat het mogelijk maakt "dat een lidstaat op zijn grondgebied strengere beschermende maatregelen handhaaft of treft die in overeenstemming zijn met het verdrag" en kunnen die maatregelen ook op andere aspecten slaan dan enkel op het in die richtlijnbepaling ...[+++]

Ainsi que le Conseil d'Etat l'a déjà exposé dans l'avis 57.401/3, une telle exigence plus stricte peut éventuellement se justifier sur la base de l'article 4, paragraphe 2, de la directive, qui permet « à un Etat membre de maintenir ou d'introduire sur son territoire des mesures de protection plus strictes, dans le respect des dispositions du traité » et ces mesures peuvent également porter sur d'autres aspects que le seul cas de dons volontaires et non rémunérés, mentionné dans cette disposition de la directive; dans ce cas, il est toutefois requis que cette mesure soit conforme au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci ...[+++]


De drie in punt 1, sub a tot en met c, van die clausule genoemde maatregelen betreffen respectievelijk de objectieve redenen die een vernieuwing van dergelijke arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen rechtvaardigen, de maximale totale duur van deze opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen en het aantal malen dat dergelijke overeenkomsten of verhoudingen mogen worden vernieuwd (zie reeds aangehaalde arresten A ...[+++]

Les mesures ainsi énumérées au point 1, sous a) à c), de ladite clause, au nombre de trois, ont trait, respectivement, à des raisons objectives justifiant le renouvellement de tels contrats ou de telles relations de travail, à la durée maximale totale de ces contrats ou de ces relations de travail successifs, et au nombre de renouvellements de ceux-ci (voir arrêts précités Angelidaki e.a., point 74, ainsi que Kücük, point 26).


Zo ja, waarom werd er geen duidelijke informatie verstrekt aan het publiek? Welke maatregelen werden er reeds genomen om dergelijke problemen in de toekomst te voorkomen?

Le cas échéant, quelles raisons expliquent l'absence d'informations claires auprès du public et, partant, quelles mesures ont déjà été retenues pour pallier à ce type de problèmes à l'avenir?


Dergelijke controles hoeven geen bijkomende kost met zich mee te brengen, in die zin dat ze reeds deel uitmaken van de taken van de controlediensten van de RVA en deze maatregelen hebben ook geen enkele impact op de compenserende aanwervingen.

De tels contrôles ne doivent pas représenter de coût supplémentaire, dans la mesure où ils font déjà partie des missions des services de contrôle de l'ONEM et ces mesures n'ont aucun impact sur les embauches compensatoires.


Om dergelijke fraude aan te pakken, werden reeds maatregelen genomen bij wet van 19 mei 2010 houdende oprichting van de Kruispuntbank van de Voertuigen.

Des mesures contre la fraude ont déjà été prises (cf. loi du 19 mai 2010 portant création de la Banque-Carrefour des véhicules).




Anderen hebben gezocht naar : reeds dergelijke maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds dergelijke maatregelen' ->

Date index: 2022-11-10
w