Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een aanzienlijke invloed gehad " (Nederlands → Frans) :

België kan dus niet eisen dat onder "unieke identificator" voortaan de combinatie van een IBAN rekeningnummer en de naam van de begunstigde moet worden verstaan. In een arrest van 2 september 2014 heeft de rechtbank van koophandel te Brussel zich over dergelijke fraude moeten uitspreken, waarbij bevestigd werd dat er geen fout wordt begaan als de betalingsdienstaanbieder het overschrijvingsorder uitvoert overeenkomstig de IBAN-code, zonder dat er overeenstemming is met de naam van de begunstigde Ook de Europese Commissie heeft hi ...[+++]

Dans un arrêt décision du 2 septembre 2014, le tribunal de commerce de Bruxelles avait eu à connaître de ce type de fraude et il a été confirmé qu'aucune faute n'est commise si le prestataire de paiement exécute l'ordre de virement conformément au code IBAN sans qu'il y ait concordance avec le nom du bénéficiaire. La Commission européenne a également déjà communiqué à cet effet que "La vérification de la cohérence entre le nom indiqué dans le virement et le nom du titulaire du compte n'a pas changé avec l'arrivée de SEPA. Avant l'utilisation du code IBAN, les banques n'étaient pas non plus tenues de procéder à cette vérification"".


De TRIM's hebben reeds een aanmerkelijke invloed gehad op de automobiel- en onderdelenindustrie in de EU aangezien diverse belangrijke producenten die investeringsregeling hebben goedgekeurd en met de Russische regering contracten hebben ondertekend voor perioden tot 2020.

Les MIC ont déjà eu des conséquences importantes pour le secteur européen des véhicules et composants automobiles, étant donné que plusieurs constructeurs de premier plan ont souscrit à ce régime d'investissement et signé des contrats avec le gouvernement russe pour des périodes allant jusqu'en 2020.


De wet corrigeerde de ontsporingen dus toen ze al hadden plaatsgevonden en reeds een negatieve invloed op de werkgelegenheid hadden gehad.

Elle les corrigeait lorsque les dérapages avaient déjà eu lieu et déployé des effets négatifs, au niveau de l'emploi.


Voor wat P&O betreft, zoals in antwoord 1 reeds werd vermeld, hebben de aanvallen tot op vandaag geen invloed gehad op de systemen, noch op de integriteit van de gegevens.

En ce qui concerne P&O, comme répondu en question 1, jusqu’à présent, les tentatives d’attaque n’ont eu aucun impact sur les systèmes, ni sur l’intégrité des données.


2. is van mening dat het werk aan het MFK in geen geval van invloed mag zijn op het werk aan de verordeningen waarmee de reikwijdte van de steunverlening uit en de regels ten aanzien van de implementatie van elk fonds worden vastgesteld, en dat derhalve de rol van het Europees Parlement in de onderhandelingen over de rechtsgrondslag voor het cohesiebeleid in acht moet worden genomen; betreurt ten zeerste dat dit beginsel niet is geëerbiedigd in de onderhandelingen over het MFK 2014-2020, hetg ...[+++]

2. estime que les travaux relatifs au CFP ne devraient en aucun cas empiéter sur ceux portant sur les règlements définissant le champ d'intervention de l'aide et les règles de mise en œuvre de chaque fonds, et devraient dès lors respecter la place qui revient au Parlement européen dans les négociations relatives à la base juridique de la politique de cohésion; juge profondément regrettable que les négociations sur le CFP 2014-2020 n'aient pas respecté ce principe et qu'en conséquence, les travaux relatifs au CFP influent grandement les négociations législatives relatives aux règlements régissant la politique de cohésion en ce qui concer ...[+++]


3. wijst erop dat het toenemende gebruik van schaliegas in de VS reeds een aanzienlijk positief effect heeft gehad op de aardgasmarkt en op de gas- en elektriciteitsprijzen, in het bijzonder omdat vloeibaar aardgas dat oorspronkelijk was bestemd voor de Amerikaanse markt elders wordt gebruikt; merkt op dat de Amerikaanse spotmarktprijzen een historisch laagterecord hebben bereikt, hetgeen het prijsverschil tussen de VS en Europa - ...[+++]

3. souligne que le boom du gaz de schiste aux États-Unis a déjà eu des répercussions positives importantes sur le marché du gaz naturel et sur les prix du gaz et de l’électricité, notamment en entraînant une réorientation du gaz naturel liquéfié initialement destiné au marché américain vers d’autres pays; constate que les prix au comptant aux États-Unis ont atteint un niveau historiquement bas, ce qui creuse encore davantage l’écart de prix entre les États-Unis et une Europe liée par des contrats à long terme, et a des répercussions sur la compétitivité des économies et de l’industrie européennes;


3. wijst erop dat het toenemende gebruik van schaliegas in de VS reeds een aanzienlijk positief effect heeft gehad op de aardgasmarkt en op de gas- en elektriciteitsprijzen, in het bijzonder omdat vloeibaar aardgas dat oorspronkelijk was bestemd voor de Amerikaanse markt elders wordt gebruikt; merkt op dat de Amerikaanse spotmarktprijzen een historisch laagterecord hebben bereikt, hetgeen het prijsverschil tussen de VS en Europa - ...[+++]

3. souligne que le boom du gaz de schiste aux États-Unis a déjà eu des répercussions positives importantes sur le marché du gaz naturel et sur les prix du gaz et de l’électricité, notamment en entraînant une réorientation du gaz naturel liquéfié initialement destiné au marché américain vers d’autres pays; constate que les prix au comptant aux États-Unis ont atteint un niveau historiquement bas, ce qui creuse encore davantage l’écart de prix entre les États-Unis et une Europe liée par des contrats à long terme, et a des répercussions sur la compétitivité des économies et de l’industrie européennes;


De goedkeuring van dit wetsontwerp in de Kamer heeft reeds aanzienlijke en onmiddellijk merkbare gevolgen gehad op de betrekkingen in de centrales.

L'adoption de ce projet de loi par la Chambre a déjà eu un impact important qui se perçoit immédiatement dans les relations à l'intérieur des centrales.


Het merendeel van deze factoren heeft een aanzienlijke invloed op het productieniveau en de economische prestaties. Ze hebben eveneens een invloed gehad op de elementen die vandaag deel uitmaken van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

La plupart de ces conditions ont une incidence majeure sur le rendement de la production et les performances économiques et ont influencé les éléments constitutifs actuels de la politique agricole commune.


Het feit dat het griepvaccin van de firma Chiron Corporation dit jaar niet gecommercialiseerd werd, heeft weinig invloed gehad op de bevoorrading van de Belgische markt aangezien vorig jaar reeds slechts een zeer kleine hoeveelheid dosissen van dit vaccin in België op de markt gebracht werd in vergelijking met het totaal aantal verkochte vaccins.

Le fait que le vaccin contre la grippe de la firme Chiron Corporation n'a pas été commercialisé cette année, a eu peu d'influence sur l'approvisionnement du marché belge puisque l'année précédente seule un quantité restreinte de doses de ce vaccin a été mise sur le marché en Belgique par rapport au nombre total de vaccins vendus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een aanzienlijke invloed gehad' ->

Date index: 2023-06-18
w