Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een inbreukprocedure heeft opgestart » (Néerlandais → Français) :

Overigens vestigt de minister er de aandacht van de commissie op dat de Europese Commissie reeds een inbreukprocedure heeft opgestart, waarop België tegen 31 maart 2010 moet antwoorden.

Par ailleurs, la ministre attire l'attention de la commission sur le fait que la Commission européenne a déjà dressé une procédure d'infraction à laquelle la Belgique doit répondre pour le 31 mars 2010.


Overigens vestigt de minister er de aandacht van de commissie op dat de Europese Commissie reeds een inbreukprocedure heeft opgestart, waarop België tegen 31 maart 2010 moet antwoorden.

Par ailleurs, la ministre attire l'attention de la commission sur le fait que la Commission européenne a déjà dressé une procédure d'infraction à laquelle la Belgique doit répondre pour le 31 mars 2010.


Zo wijst het Rekenhof erop dat de Europese Commissie een inbreukprocedure heeft opgestart tegen België met betrekking tot de omzetting van richtlijn 2004/49/EG en meer bepaald van artikel 16, §1 van die richtlijn, dat bepaalt dat de DVIS onafhankelijk moet zijn van de FOD Mobiliteit en Vervoer en van de NMBS-Groep. 1. Om die reden heeft België sinds 18 januari 2013 al de mogelijkheid tot overheveling van personeel van de NMBS-Holding geschrapt.

Ainsi, il y est rappelé que la Belgique fait l'objet d'une procédure de mise en demeure de la part de la Commission européenne concernant la transposition de la directive 2004/49/CE et en particulier son article 16, § 1er, prévoyant que le SSCIF doit être une entité indépendante du SPF Mobilité et Transports et du groupe SNCB. 1. C'est déjà pour cette raison que la Belgique a mis un terme à la possibilité de transférer du personnel de la SNCB Holding depuis le 18 janvier 2013.


Van 1 april 2015 tot en met 30 juni 2016 heeft INT reeds 3.164 fraudeonderzoeken opgestart, gebaseerd op inkomende A1-verklaringen 3.3 en 3.4.

Entre le 1er avril 2015 et le 30 juin 2016, INT a déjà lancé 3.164 enquêtes de fraude, sur la base de déclarations A1 3.3 et 3.4. entrantes.


Bovendien brengt het rapport in herinnering dat de Europese Commissie op 26 november 2014 een inbreukprocedure tegen België heeft opgestart.

De plus, le rapport rappelle que la Commission européenne a introduit, le 26 novembre 2014, une procédure d'infraction contre la Belgique.


De Commissie heeft zich ertoe verbonden steeds EU Pilot te gebruiken voor een inbreukprocedure wordt opgestart.

La Commission s'est engagée à toujours utiliser EU Pilot préalablement au lancement d'une procédure d'infraction.


De Commissie heeft zich ertoe verbonden steeds EU Pilot te gebruiken voor een inbreukprocedure wordt opgestart.

La Commission s'est engagée à toujours utiliser EU Pilot préalablement au lancement d'une procédure d'infraction.


Reeds in 2005 heeft de Rijksdienst voor pensioenen via een partnership met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ) een project opgestart met als doel om alle attesten voor het verkrijgen van aanvullende sociale rechten, die afgeleverd worden door de RVP, elektronisch beschikbaar te stellen.

En 2005 déjà, l’Office national des Pensions a mis en œuvre un projet via un partenariat avec la Banque carrefour de la sécurité sociale (BCSS), en vue de mettre à disposition par la voie électronique toutes les attestations qui sont fournies par l’ONP, afin d’obtenir des droits sociaux complémentaires.


Daarin heeft het Rekenhof gesteld dat ons land te laat is met de uitvoering van de nieuwe Europese regels inzake de accijnzen op tabak en dat er mogelijks een inbreukprocedure kan worden opgestart door de Europese Commissie.

Elle y constate que la Belgique a trop tardé à exécuter les nouvelles réglementations européennes sur les accises sur le tabac, s'exposant ainsi au risque d'ouverture d'une procédure d'infraction par la Commission européenne.


Evenwel dient te worden opgemerkt dat de Administratie geen kennis heeft van een inbreukprocedure die zou zijn opgestart door de Europese Commissie omwille van het niet-respecteren van de termijnen voor omzetting van de richtlijn betreffende de structuur en de tarieven van de accijns op tabaksfabricaten.

Néanmoins, il convient de remarquer que l'Administration n'a connaissance d'aucune procédure d'infraction de la part de la Commission européenne pour non-respect des délais de transposition de la directive régissant les droits d'accises sur les produits du tabac.


w