Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een onderhoud heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

De ambassadeur wenst de commissie ook mee te delen dat president Talat reeds een onderhoud heeft gehad met de heer K. De Gucht, Belgisch minister van Buitenlandse Zaken en met de heer Olli Rehn, Europees commissaris voor Uitbreiding, alsook met verscheidene ministers van andere landen.

L'ambassadeur souhaite également porter à la connaissance de la commission que le président Talat s'est déjà entretenu avec M. K. De Gucht, ministre belge des Affaires étrangères, et avec M. Olli Rehn, commissaire européen à l'Élargissement, ainsi qu'avec plusieurs ministres d'autres pays.


De ambassadeur wenst de commissie ook mee te delen dat president Talat reeds een onderhoud heeft gehad met de heer K. De Gucht, Belgisch minister van Buitenlandse Zaken en met de heer Olli Rehn, Europees commissaris voor Uitbreiding, alsook met verscheidene ministers van andere landen.

L'ambassadeur souhaite également porter à la connaissance de la commission que le président Talat s'est déjà entretenu avec M. K. De Gucht, ministre belge des Affaires étrangères, et avec M. Olli Rehn, commissaire européen à l'Élargissement, ainsi qu'avec plusieurs ministres d'autres pays.


Een werknemer die geen onderhoud heeft gehad, beschikt over dezelfde rechten inzake vorming overeenkomstig dezelfde modaliteiten.

Un travailleur pour lequel un entretien n'a pas eu lieu, dispose des mêmes droits de formation selon les mêmes modalités.


Van het onderhoud kan worden afgezien wanneer de autoriteit al een ontmoeting met de asielzoeker heeft gehad om hem bij te staan bij de indiening van zijn verzoek (CY, EL, SI, UK), wanneer de asielzoeker irrelevante kwesties opwerpt (CY, EL, SI, en UK), inconsistente, contradictoire, onwaarschijnlijke of ontoereikende verklaringen heeft afgelegd (CY, EL, SI en UK), uit een veilig land van herkomst (EL en SI) of uit een veilig derde land (EL, FI, SI en UK) afkomstig is, een hernieuwd asielverzoek heeft ingediend (C ...[+++]

L'entretien personnel peut ne pas avoir lieu lorsque l’autorité compétente a déjà eu une réunion avec le demandeur afin de l’aider à remplir sa demande (CY, EL, SI, UK), le demandeur a soulevé des questions non pertinentes (CY, EL, SI, et UK), ses déclarations sont incohérentes, contradictoires, peu plausibles ou insuffisantes (CY, EL, SI et UK), il est originaire d'un pays sûr (EL et SI) ou d'un pays tiers sûr (EL, FI, SI et UK), il introduit une deuxième demande identique (CY, CZ, DE, FI, EL, IT, LU, SI et UK) ou introduit une demande pour retarder son expulsion (CY, EL, SI et UK).


Het Hof heeft op 18 oktober 2007 eraan herinnerd, dat het niet voldoen aan een door het gemeenschapsrecht opgelegde verplichting op zich reeds een niet-nakoming vormt, en dat de omstandigheid dat deze niet-naleving geen nadelige financiële gevolgen voor de Unie heeft gehad, niet van belang is[19].

Le 18 octobre 2007, la Cour a confirmé que le non respect d'une obligation imposée par une règle communautaire constituait un manquement, même si ce dernier n'avait pas engendré de conséquences négatives au détriment des intérêts financiers de l'Union[19].


De interne markt heeft reeds een positieve invloed gehad op het wegvervoer en de luchtvaart en dat zal in de toekomst wellicht ook het geval zijn voor het spoor en de scheepvaart.

Les secteurs du transport routier et du transport aérien ont déjà profité de la création du marché intérieur, et cela devrait aussi être le cas à l’avenir pour le transport ferroviaire et le transport par voie d’eau.


De voorzitter verklaart dat hij samen met de indiener van het voorstel van resolutie recent een onderhoud heeft gehad met twee vertegenwoordigers van de Taiwanese regering.

Le président explique qu'il a récemment eu un entretien en compagnie de l'auteur de la proposition de résolution avec deux représentants du gouvernement taïwanais.


b) de proefpersoon of, als deze geen geïnformeerde schriftelijke toestemming voor de proef kan geven, zijn wettelijke vertegenwoordiger, de gelegenheid heeft gehad om in een voorafgaand onderhoud met de onderzoeker of een lid van het onderzoeksteam kennis te nemen van de doeleinden, de risico's en de nadelen van de proef alsook van de omstandigheden waaronder deze wordt uitgevoerd; de proefpersoon wordt bovendien gewezen op zijn recht om zich op elk m ...[+++]

b) le sujet participant à l'essai ou, lorsque cette personne n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, son représentant légal a eu la possibilité, par le biais d'un entretien préalable avec l'investigateur ou un membre de l'équipe d'investigation, de comprendre les objectifs de l'essai, ses risques et ses inconvénients, ainsi que les conditions dans lesquelles il sera réalisé, et a, en outre, été informé de son droit de se retirer des essais à tout moment.


Ik weet dat de minister intussen een onderhoud heeft gehad met de betrokken sector.

Je sais qu'entre-temps, le ministre s'est entretenu avec le secteur concerné.


Ik weet dat professor Van Cotthem een onderhoud heeft gehad met minister Verhofstadt.

Je sais que le professeur Van Cotthem s'est entretenu avec M. Verhofstadt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een onderhoud heeft gehad' ->

Date index: 2021-08-03
w