Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een uitvoerige discussie gevoerd » (Néerlandais → Français) :

De ministers hebben hierover reeds een eerste discussie gevoerd tijdens het Ecofin-ontbijt van 15 maart.

Les ministres ont déjà eu un débat préliminaire sur cette question lors du petit déjeuner Ecofin du 15 mars.


Kort na mijn bezoek aan de regio, op 28 april, heb ik met de leden van de Commissie buitenlandse zaken reeds een zeer goede discussie gevoerd over de zuidelijke Kaukasus.

J’ai déjà eu une discussion très positive avec les membres de la commission des affaires étrangères le 28 avril, peu après ma visite dans la région.


Tot besluit wil ik u mededelen dat de Raad reeds onder het recente Sloveense voorzitterschap is begonnen met een uitvoerige discussie van dit voorstel.

Enfin, je vous informe que cette proposition fait déjà l’objet de discussions approfondies au sein du Conseil, entamées sous la présidence slovène.


In de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid hebben wij een uitvoerige discussie over batterijen gevoerd.

Les piles ont donné lieu à un large débat au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


De ministers hadden een uitvoerige discussie over de situatie in het Midden-Oosten, met name op basis van een verslag van het voorzitterschap over de besprekingen die het onlangs in Israël en Egypte heeft gevoerd.

Les ministres ont procédé à un débat approfondi sur la situation au Moyen-Orient, sur la base notamment d'un rapport de la présidence concernant les entretiens qu'elle a eus récemment en Israël et en Égypte.


Zowel de Raad als het Parlement hebben hierover uitvoerige discussies gevoerd. De nieuwe Commissie zal haar goedkeuring hechten aan een formeel voorstel voor een nieuw Financieel Reglement.

La nouvelle Commission adoptera une proposition formelle de nouveau règlement.


5. is verheugd dat de Commissie on line en off line in alle openheid uitvoerig overleg heeft gepleegd en een diepgaande discussie heeft gevoerd met alle betrokken partijen (regeringen van de lidstaten en toezichthoudende instanties, organisaties, ondernemingen, burgers) over de uitvoering van de richtlijn en neemt kennis van de resultaten van dit overleg;

5. se félicite que la Commission ait procédé à une consultation et à un débat ouverts et approfondis avec toutes les parties intéressées (gouvernements et autorités de surveillance des États membres, organisations, sociétés, citoyens), sur internet et en dehors, sur l'application de la directive et prend note des résultats de cette consultation;


De Adviseur-generaal van de Hoge Raad is in eerste instantie belast met het opstellen van een voorontwerp van advies over aangelegenheden waarover de sociale partners reeds een eerste discussie hebben gevoerd.

Le Conseiller général du Conseil supérieur est chargé en première instance de rédiger un avant-projet d'avis sur les matières au sujet desquelles les partenaires sociaux ont déjà mené une première discussion.


Reeds sinds de totstandkoming van de wet van 30 juli 1963 tot instelling van het statuut der handelsvertegenwoordigers wordt een discussie gevoerd over het voorgelegde probleem zonder dat er uiteindelijk uitsluitsel is gekomen.

Le problème soulevé fait déjà l'objet d'une discussion depuis l'adoption de la loi du 30 juillet 1963 fixant le statut des représentants de commerce, sans qu'une réponse ait finalement été trouvée.


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, ...[+++]

RELATIONS EXTERIEURES DE LA COMMUNAUTE DANS LE DOMAINE DES TRANSPORTS MARITIMES - CONCLUSIONS DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, CONSIDERANT l'échange de vues auquel il a procédé sur les relations extérieures de la Communauté européenne dans le domaine des transports maritimes ; CONSIDERANT l'importance des transports maritimes dans les relations économiques et commerciales entre la Communauté européenne et les pays tiers ; INVITE la Commission à fournir au Conseil, dans les meilleurs délais, sa communication sur les relations maritimes avec les pays tiers comprenant les orientations générales qu'elle suggère en la matière et sur les actions prioritaires à mener, y compris au sein ...[+++]


w