Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Buitenlands vonnis
Contradictoir vonnis
Contradictorisch vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gezag van het gewijsde
In het buitenland gewezen vonnis
Op tegenspraak gewezen vonnis
Rechterlijke uitspraak
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Uitspraak van het Hof
Vonnis
Vonnis op tegenspraak
Vonnis tot staking
Vreemd vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Traduction de «reeds een vonnis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


contradictoir vonnis | contradictorisch vonnis | op tegenspraak gewezen vonnis | vonnis op tegenspraak

jugement contradictoire


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]




beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement






reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast kunnen cijfers worden gegeven betreffende de laatste vooruitgangsstaat voor de verdachten betrokken in een zaak op 10 september 2015, alsook de motieven van zondergevolgstelling voor de verdachten betrokken in een zaak die geseponeerd werd en de inhoud van het vonnis voor de verdachten die reeds een vonnis hebben ontvangen.

Ils peuvent par ailleurs fournir des données chiffrées sur le dernier état d'avancement pour les suspects impliqués dans une affaire au 10 septembre 2015 ainsi que sur les motifs de classement sans suite pour les suspects impliqués dans une affaire classée sans suite et sur le contenu du jugement pour les suspects qui ont déjà obtenu un jugement.


Tabel 4 : Aantal verdachten in zaken « 59B – geneesmiddelen » binnengekomen tussen 1 januari 2012 en 31 december 2014 waarvoor op 10 september 2015 reeds een vonnis door de correctionele rechtbank werd uitgesproken, al dan niet via voeging aan een gevonniste moederzaak, per type vonnis en naargelang het jaar van binnenkomst (n kolom%)

Tableau 4 : Nombre de suspects dans des affaires « 59B – Médicaments » entrées entre le 1 janvier 2012 et le 31 décembre 2014 dans lesquelles le tribunal correctionnel a déjà rendu un jugement au 10 septembre 2015, avec ou sans une jonction à une affaire-mère jugée, par type de jugement et par année d'entrée (n %)


Vervolgens werd voor deze zaken gekeken naar welke hiervan reeds een vonnis in hebben gekregen.

Ensuite, pour ces affaires, on a recherché celles qui avaient déjà fait l'objet d'un jugement.


Van deze 72 verdachten die reeds een vonnis ontvingen, kregen er 38 een veroordeling, terwijl er 16 een opschorting kregen en 16 een vrijspraak genoten.

Sur les 72 suspects qui ont déjà été jugés, 38 ont été condamnés tandis que 16 ont bénéficié d'une suspension et 16 ont été acquittés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderstaande tabellen tonen aan dat 397 van die 500 verdachten op 10 september 2015 reeds een vonnis kregen op het niveau van de rechtbank van eerste aanleg.

Les tableaux ci-dessous montrent qu'au 10 septembre 2015, le tribunal de première instance s'était déjà prononcé sur 397 de ces 500 affaires.


Tabel 8: Aantal verdachten in zaken met betrekking tot computercriminaliteit binnengekomen tussen 1 januari 2008 en 31 december 2010 waarvoor op 10 juli 2011 reeds een vonnis door de correctionele rechtbank werd uitgesproken. Gegevens opgesplitst per tenlasteleggingscode en naargelang het type vonnis (n & kolom %).

Tableau 8 : Nombre de suspects dans des affaires en matière de criminalité informatique entrées entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre 2010 pour lesquels le tribunal correctionnel avait déjà rendu un jugement au 10 juillet 2011 Données ventilées par code de prévention et en fonction du type de jugement (n et %)


Tabel 3 toont het type vonnis voor de verdachten die tussen 1 januari 2004 en 31 december 2008 in voorlopige hechtenis werden genomen en waarvoor op 10 januari 2009 reeds een vonnis ten gronde werd uitgesproken door de correctionele rechtbank.

Le tableau 3 montre le type de jugements prononcés pour les suspects qui ont été placés en détention préventive entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2008 et pour lesquels un jugement sur le fond a été prononcé par le tribunal correctionnel au 10 janvier 2009.


Tabel 7: Aantal verdachten betrokken in zaken met betrekking tot terrorisme binnengekomen op de parketten tussen 1 januari 2009 en 30 juni 2012 waarin op 10 juli 2012 reeds een vonnis door de correctionele rechtbank werd uitgesproken, al dan niet via voeging aan een gevonniste moederzaak, per type vonnis en naargelang al dan niet ooit in voorlopige hechtenis (n & kolom %).

Tableau 7 : Nombre de suspects impliqués dans des affaires de terrorisme entrées dans les parquets entre le 1er janvier 2009 et le 30 juin 2012 dans lesquelles le tribunal correctionnel a déjà rendu un jugement au 10 juillet 2012, avec ou sans jonction à une affaire mère jugée, par type de jugement et selon qu'ils ont un jour déjà été placés en détention préventive ou non (n & %)


Tabel 3: Aantal verdachten in zaken 'nodeloze oproep van de hulpdiensten' binnengekomen tussen 1 januari 2007 en 31 december 2012 waarvoor op 10 juli 2013 reeds een vonnis door de correctionele rechtbank werd uitgesproken, al dan niet via voeging aan een gevonniste moederzaak, per jaar van binnenkomst van de zaken en naargelang het type vonnis (n & kolom%).

Tableau 3 : Nombre d'inculpés dans des affaires 'appels intempestifs au " 100" ' entrées entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2012 dans lesquelles le tribunal correctionnel a déjà rendu un jugement au 10 juillet 2013, avec ou sans jonction à une affaire-mère jugée, par année d’entrée et selon le type de jugement (n & %)


Tabel 4: Aantal verdachten in zaken “nodeloze oproepen van nooddiensten” binnengekomen tussen 1 januari 2007 en 31 december 2011 waarvoor op 10 juli 2012 reeds een vonnis door de correctionele rechtbank werd uitgesproken, al dan niet via voeging aan een gevonniste moederzaak, per jaar van binnenkomst van de zaken en naargelang het type vonnis (n & kolom%)

Tableau 4 : nombre d'inculpés dans des affaires 'appels intempestifs des services de secours' entrées entre le 1 janvier 2007 et le 31 décembre 2011 dans lesquelles le tribunal correctionnel a déjà rendu un jugement au 10 juillet 2012, avec ou sans jonction à une affaire-mère jugée, par année d’entrée et selon le type de jugement (n & %)


w