Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds geratificeerd terwijl » (Néerlandais → Français) :

Volgens de site van de Raad van Europa hadden op 23 november 2005 slechts 20 van de 46 betrokken lidstaten het Protocol reeds geratificeerd, terwijl 25 andere het Protocol ondertekend hadden en één, Rusland, het niet ondertekend had.

Selon le site du Conseil de l'Europe, au 23 novembre 2005, seuls 20 des 46 États membres concernés avaient déjà ratifié le Protocole, 25 autres l'ayant signé et un, la Russie, ne l'ayant pas signé.


Volgens de site van de Raad van Europa hadden op 23 november 2005 slechts 20 van de 46 betrokken lidstaten het Protocol reeds geratificeerd, terwijl 25 andere het Protocol ondertekend hadden en één, Rusland, het niet ondertekend had.

Selon le site du Conseil de l'Europe, au 23 novembre 2005, seuls 20 des 46 États membres concernés avaient déjà ratifié le Protocole, 25 autres l'ayant signé et un, la Russie, ne l'ayant pas signé.


1. is verheugd over het feit dat 63 staten het Verdrag inzake clustermunitie reeds hebben geratificeerd, terwijl 108 staten het hebben ondertekend;

1. se félicite que 63 États aient déjà ratifié la CCM et que 108 États l'aient signée;


10. merkt op dat de EU zich er reeds toe heeft verbonden om, in het bijzonder in haar handelsovereenkomsten, fatsoenlijk werk te bevorderen en uitbuiting te bestrijden; merkt echter eveneens op dat de EU de mogelijke conditionaliteit die is opgenomen in vele bilaterale en regionale vrijhandelsovereenkomsten niet uitvoert; verzoekt de EU in dit verband met klem het sociale beleid een plaats te geven binnen de Dienst voor extern optreden en ervoor te zorgen dat de CLS worden geratificeerd en uitgevoerd, terwijl uitzonderingen op algem ...[+++]

10. rappelle que l'Union s'est déjà engagée à promouvoir le travail décent et à lutter contre l'exploitation, notamment dans ses accords commerciaux; mais fait également observer que l'Union n'applique pas la conditionnalité potentielle consacrée par les accords de libre-échange bilatéraux et régionaux; demande instamment, à cet égard, à l'Union européenne d'inclure la dimension sociale dans la démarche du service pour l'action extérieure et de renforcer l'aide au développement afin d'assurer la ratification et la mise en œuvre des normes fondamentales du travail, tout en évitant les dérogations à la réglementation générale, comme cell ...[+++]


D. overwegende dat de meeste lidstaten de privaatrechtelijke en de strafrechtelijke verdragen van de Raad van Europa inzake de bestrijding van corruptie nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, terwijl vrijwel alle kandidaat-lidstaten reeds zijn toegetreden tot beide verdragen en deze hebben geratificeerd,

D. considérant que la plupart des États membres n'ont pas encore signé et/ou ratifié les conventions du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la corruption dans le secteur civil et pénal, alors qu'en revanche, la quasi-totalité des États candidats y ont déjà souscrit, et les ont ratifiées toutes deux,


D. overwegende dat de meeste lidstaten de verdragen van de Raad van Europa inzake de bestrijding van corruptie in de particuliere sector en in het strafrecht nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, terwijl vrijwel alle kandidaat-landen reeds zijn toegetreden tot beide verdragen en deze hebben geratificeerd,

D. considérant que la plupart des États membres n'ont pas encore signé et/ou ratifié les conventions du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la corruption dans le secteur civil et pénal, alors qu'en revanche, la quasi-totalité des États candidats y ont déjà souscrit, et les ont ratifiées, toutes deux,


Deze wezenlijke onderdelen zijn reeds door enkele van genoemde zeven lidstaten geratificeerd, terwijl de ratificatieprocedure in andere van die lidstaten aan de gang is.

Certains de ces sept États membres ont déjà ratifié ces parties essentielles, tandis que d'autres ont entrepris de le faire.


w