Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds had gewezen » (Néerlandais → Français) :

Die delegatie van bevoegdheid is fundamenteel, om het Belgische recht in overeenstemming te brengen met de Europese normen (richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG), maar zij komt eveneens aan het advies van de Raad van State tegemoet (advies nr. 50.489/3), die in het verleden reeds had gewezen op het belang hiervan.

Cette délégation de compétence est fondamentale pour pouvoir mettre le droit belge en conformité avec les normes européennes (directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE), mais elle répond également à l'avis du Conseil d'État (avis nº 50.489/3) qui, dans le passé, a déjà insisté sur l'importance de ces modifications.


De heer Claes herinnert eraan dat zijn fractie, bij de bespreking van de nieuwe asielwet in 2007, reeds uitdrukkelijk had gewezen op het bestaan van de Europese asielrichtlijn.

M. Claes rappelle que lors de la discussion de la nouvelle loi sur l'asile, en 2007, son groupe avait déjà formellement souligné l'existence de la directive européenne en matière d'asile.


Daarmee zit deze instantie op één lijn met de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat die in zijn advies nr. 123/2004 van 25 november 2004 reeds op dat probleem had gewezen.

Sur ce point, il est donc sur la même longueur d'ondes que le service d'évaluation de la législation du Sénat, qui avait déjà mis l'accent sur ce problème dans son avis nº 123/2004 du 25 novembre 2004.


Daarmee zit deze instantie op één lijn met de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat die in zijn advies nr. 123/2004 van 25 november 2004 reeds op dat probleem had gewezen.

Sur ce point, il est donc sur la même longueur d'ondes que le service d'évaluation de la législation du Sénat, qui avait déjà mis l'accent sur ce problème dans son avis nº 123/2004 du 25 novembre 2004.


De heer Claes herinnert eraan dat zijn fractie, bij de bespreking van de nieuwe asielwet in 2007, reeds uitdrukkelijk had gewezen op het bestaan van de Europese asielrichtlijn.

M. Claes rappelle que lors de la discussion de la nouvelle loi sur l'asile, en 2007, son groupe avait déjà formellement souligné l'existence de la directive européenne en matière d'asile.


U hebt er toen ook op gewezen dat uw administratie ook de nodige ICT-infrastructuur reeds al had voorzien in 2014 wat betreft de digitale uitwisseling van gegevens over eigendommen van overledenen.

En outre, vous aviez également indiqué que votre administration avait déjà mis en place les infrastructures TIC nécessaires à l'échange numérique de données sur le patrimoine de défunts, et cela dès 2014.


Overwegende dat de Commissie in haar advies over het basisdossier reeds had gewezen op de noodzaak om de kaart met de voorstelling van de voorzieningen aan te vullen, zonder dat dit evenwel een kaart van het beleid ter zake is;

Considérant que la Commission avait déjà souligné dans son avis portant sur le dossier de base la nécessité de compléter la carte de représentation des équipements, sans être cependant une carte de politique des équipements;


[6] In haar vernieuwde sociale agenda (COM(2008) 412) had de Commissie er reeds op gewezen dat zij steeds meer aandacht zal besteden aan de projectie van haar sociale beleidsmaatregelen buiten de EU en de sociale gevolgen van haar interne beleidsmaatregelen op mondiaal niveau.

[6] Dans son agenda social renouvelé [COM(2008) 412], la Commission a déjà souligné qu’elle comptait accorder une attention accrue à la sensibilisation à ses politiques sociales en dehors de l’Union et aux conséquences sociales de ses politiques internes à l’échelle mondiale.


De Raad van State had er in zijn advies 41.173/2/V, op 4 september 2006 verstrekt over een ontwerp van besluit dat ontstaan heeft gegeven aan het voormelde koninklijk besluit van 7 december 2006, reeds op gewezen dat de inhoud van deze bepaling, die ertoe strekte het ontbreken van reglementaire voorwaarden waarop de financiële toelage kan worden toegekend, te verhelpen, nogal vaag bleef.

Dans son avis 41.173/2/V, donné le 4 septembre 2006, sur un projet d'arrêté devenu l'arrêté royal du 7 décembre 2006, précité, le Conseil d'Etat avait déjà relevé que le contenu de cette disposition, qui visait à suppléer à l'absence de conditions réglementaires d'octroi de l'allocation financière, restait assez vague.


De Regering is zich bewust van de impact op de landbouwfunctie en had er in haar besluit van 18 oktober 2002 reeds op gewezen dat het gerechtvaardigd was, o.m; door het marginale karakter ervan in vergelijking met de nuttige landbouwoppervlakte in het referentiegebied, in verhouding tot het aantal gecreëerde jobs en de economische ontwikkeling die resulteren uit de ligging en de reeds opgesomde voordelen.

En l'espèce, dans son arrêté du 18 octobre 2002, le Gouvernement, conscient de cet impact sur la fonction agricole avait déjà précisé que celui-ci se justifiait, notamment, par son caractère marginal par rapport à la superficie agricole utile dans le territoire de référence, au regard du nombre d'emplois créés et du développement économique induit par sa localisation et les atouts ci-avant énumérés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds had gewezen' ->

Date index: 2025-01-16
w