Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds hebben gedebatteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoofdindiener van het amendement vraagt zich af waarom de regering nog een nieuwe instelling wil creëren waar dezelfde vertegenwoordigers van de sociale partners het zullen hebben over de problemen waarover reeds werd gedebatteerd in de reeds bestaande instellingen.

L'auteur principal de cet amendement se demande pourquoi le Gouvernement veut créer, une fois de plus, un nouvel organisme où les mêmes représentants des interlocuteurs sociaux débatteront des problèmes qui sont déjà débattus au sein d'organismes déjà existants.


Beide kamers hebben reeds uitgebreid gedebatteerd over voorliggende tekst.

Les deux chambres ont déjà longuement débattu du texte à l'examen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, zoals mijn voorgangers reeds hebben opgemerkt, hebben we in 2006 hier in het Parlement al gedebatteerd over de herziening van de verordening over het Solidariteitsfonds van de Europese Unie teneinde hiervan een instrument te maken dat snel en efficiënt kan reageren.

– (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme l’ont déclaré mes collègues, en 2006 nous avons débattu dans cette Assemblée de la modification du règlement du Fonds de solidarité, en vue de l’adapter pour en faire un instrument de réponse rapide et efficace.


Ik wil u eraan herinneren dat wij hier een jaar geleden dagelijks hebben gedebatteerd over gegevensbewaring, en ik heb toen in het kader van dat debat reeds gewezen op de noodzaak het kaderbesluit inzake gegevensbescherming in het kader van de derde pijler aan te nemen.

Je souhaite vous rappeler qu’il y a un an, jour pour jour, nous débattions ici même de la rétention des données et, dans le cadre de ce débat, j’évoquais déjà l’urgence de l’adoption de la décision-cadre sur la protection des données dans le cadre du troisième pilier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Het Europees Parlement en de Europese Commissie hebben reeds jaren over de luchtvaartveiligheid gedebatteerd.

– (CS) Cela fait plusieurs années que le Parlement européen et la Commission européenne débattent de la sûreté de l’aviation.


- Ik ken het project, waarover we elders reeds hebben gedebatteerd.

- Je connais évidemment ce projet dont nous avons eu l'occasion de débattre dans une autre enceinte.


- In de commissie hebben we reeds uitvoerig gedebatteerd.

- La discussion en commission avait déjà été riche.


We hebben in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden reeds herhaaldelijk gedebatteerd over het systeem van de dienstencheques.

Nous avons débattu à plusieurs reprises du système des titres-services en commission des Affaires sociales.




D'autres ont cherché : reeds hebben gedebatteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds hebben gedebatteerd' ->

Date index: 2024-07-21
w