Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds hebben opgestart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw De Roeck vraagt of de personen die een vrije adoptie reeds hebben opgestart concreet, voor 1 september, het papierwerk in handen dienen te geven van een erkende dienst.

Mme De Roeck demande si les personnes qui ont déjà engagé une procédure d'adoption libre doivent de fait remettre tout le dossier pour le 1 septembre à un service agréé.


Sedert het protocolakkoord van 20 maart 2003 staat de federale overheid in voor de financiering, via het RIZIV, van 2/3 van het bedrag voor de aankoop van de vaccins uit de vaccinatiekalender opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de interministeriële conferentie voor Volksgezondheid, overeenkomstig de op die basis door de gemeenschappen gegunde opdrachten en voor zover de gemeenschappen aantonen dat zij de betalingsprocedure voor het saldo reeds hebben opgestart.

Depuis le protocole d'accord du 20 mars 2003, les autorités fédérales s'engagent à financer, par l'entremise de l'INAMI, les 2/3 du montant exposé pour l'achat des vaccins repris dans le calendrier vaccinal établi par le Conseil supérieur d'hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle de la Santé publique, conformément aux marchés attribués sur cette base par les communautés et pour autant que les communautés démontrent qu'elles ont déjà démarré la procédure de paiement de la partie restante du prix des vaccins.


Mevrouw De Roeck vraagt of de personen die een vrije adoptie reeds hebben opgestart concreet, voor 1 september, het papierwerk in handen dienen te geven van een erkende dienst.

Mme De Roeck demande si les personnes qui ont déjà engagé une procédure d'adoption libre doivent de fait remettre tout le dossier pour le 1 septembre à un service agréé.


2) Kan hij aangeven of er heden reeds juridische procedures tot schadevergoeding zijn opgestart jegens de bank om de geleden schade te recupereren gezien diverse mede gedupeerden reeds procedures hebben opgestart voor de rechtbank?

2) Pouvez-vous indiquer si des actions en dommages et intérêts ont déjà été entamées contre la banque afin de récupérer le dommage subi étant donné que plusieurs personnes dupées ont déjà ouvert des procédures devant le tribunal ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. de gedeeltelijke betaling van de vaccins naar rata van twee derde van het bedrag voor de aankoop van de vaccins, bedoeld in artikel 1, conform de opdrachten die op die basis zijn gegund door de Gemeenschappen, mits de Gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de prijs van de vaccins reeds hebben opgestart, tot maximaal twee derde van de prijs buiten bedrijf.

3. du paiement partiel des vaccins à hauteur de deux tiers du coût de l'achat des vaccins visés à l'article 1, conformément aux marchés passés sur cette base par les communautés, moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en oeuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins, à hauteur de maximum deux tiers du prix ex usine.


3. de gedeeltelijke betaling van de vaccins naar rata van twee derde van het bedrag voor de aankoop van de vaccins, bedoeld in artikel 1, conform de opdrachten die op die basis zijn gegund door de Gemeenschappen, mits de Gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de prijs van de vaccins reeds hebben opgestart, tot maximaal twee derde van de prijs buiten bedrijf.

3. du paiement partiel des vaccins à hauteur de deux tiers du coût de l'achat des vaccins visés à l'article 1, conformément aux marchés passés sur cette base par les communautés, moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en oeuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins, à hauteur de maximum deux tiers du prix ex usine.


2° de gedeeltelijke betaling van de vaccins naar rato van twee derde van het bedrag voor de aankoop van de vaccins bedoeld in artikel 1, conform de opdrachten die op die basis gegund zijn door de Gemeenschappen, mits de Gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de vaccins reeds hebben opgestart, tot maximaal twee derden van de prijs buiten bedrijf.

2° du paiement partiel des vaccins à hauteur de deux tiers du coût de l'achat des vaccins visés à l'article 1, conformément aux marchés passés sur cette base par les communautés, moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en oeuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins, à hauteur de maximum deux tiers du prix ex usine.


Sinds het protocolakkoord van 20 maart 2003 verbindt de federale overheid zich ertoe, via het RIZIV, tot maximaal twee derden van de prijs buiten bedrijf, 2/3 van het bedrag voor de aankoop van de vaccins opgenomen in de vaccinatiekalender opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid te vergoeden, conform de opdrachten die op die basis gegund zijn door de gemeenschappen, mits de gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de prijs van de vaccins reeds hebben opgestart.

Depuis le protocole d'accord du 20 mars 2003, l'autorité fédérale s'engage, via l'INAMI, à prendre en charge, à hauteur de maximum 2/3 du prix ex usine, 2/3 du coût de l'achat des vaccins repris dans le calendrier vaccinal établi par le Conseil supérieur d'hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle de Santé publique, conformément aux marchés passés sur cette base par les communautés, moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en œuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins.


2° de gedeeltelijke betaling van de vaccins naar rato van twee derde van het bedrag voor de aankoop van de vaccins bedoeld in artikel 1, conform de opdrachten die op die basis gegund zijn door de Gemeenschappen, mits de Gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de vaccins reeds hebben opgestart, tot maximaal twee derden van de prijs buiten bedrijf.

2° du paiement partiel des vaccins à hauteur de deux tiers du coût de l'achat des vaccins visés à l'article 1, conformément aux marchés passés sur cette base par les communautés, moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en oeuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins, à hauteur de maximum deux tiers du prix ex usine.


2° de gedeeltelijke betaling van de vaccins naar rato van twee derde van het bedrag voor de aankoop van de vaccins bedoeld in artikel 1, conform de opdrachten die op die basis gegund zijn door de Gemeenschappen, mits de Gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de vaccins reeds hebben opgestart, tot maximaal twee derden van de prijs buiten bedrijf.

2° du paiement partiel des vaccins à hauteur de deux tiers du coût de l'achat des vaccins visés à l'article 1, conformément aux marchés passés sur cette base par les communautés, moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en oeuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins, à hauteur de maximum deux tiers du prix ex usine.




Anderen hebben gezocht naar : reeds hebben opgestart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds hebben opgestart' ->

Date index: 2021-01-29
w