Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds icao-compliant zijn " (Nederlands → Frans) :

Voor paspoorten en voor biometrische verblijfskaarten voor niet-Belgen moet de foto nu reeds ICAO-compliant zijn, wat onder meer inhoudt dat de foto maximum zes maanden oud mag zijn.

Pour les passeports et pour les cartes de séjour biométriques pour non-Belges, la photo doit déjà être conforme aux normes ICAO, ce qui implique notamment que la photo ne peut pas dater de plus de six mois.


Reeds tijdens haar 1ste zitting (Berlijn, 28.03-7.04.1995) heeft de Conferentie van de Partijen de Hulporganen de opdracht gegeven de toewijzing en beheersing van emissies van internationale bunkerbrandstoffen aan te pakken, daarbij rekening houdend met de werkzaamheden van de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (International Civil Aviation Organisation ­ ICAO) en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) (Beslissing 4/CP.1 (6).

Dès sa 1ère session (Berlin, 28.03-7.04.1995), la Conférence des Parties a donné aux Organes subsidiaires pour tâche d'aborder l'attribution et la gestion des émissions des combustibles de soute internationaux, en tenant compte des activités de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et de l'Organisation maritime internationale (OMI) (Décision 4/CP.1 (6).


Zoals in resolutie 33/7 van de ICAO wordt bepaald, zijn de exploitatiebeperkingen die op de datum van inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving reeds van kracht zijn, ingevoerd op basis van Richtlijn 2002/30/EG.

Comme l’OACI le précise dans sa résolution A 33/7, on estime que l’introduction des restrictions déjà décidées à la date d’entrée en vigueur de la nouvelle législation a été réalisée conformément aux dispositions de la directive 2002/30/CE, si bien qu’il n’y a pas lieu de les réviser.


Dienovereenkomstig dienen de technische eisen en administratieve procedures, die door de International Civil Aviation Organization (ICAO) zijn goedgekeurd, en de reeds ontwikkelde eisen van bijlage I (deel-FCL) bij Verordening (EU) nr. 1178/2011, alsmede bestaande nationale wetgeving inzake een specifieke nationale omgeving, in overweging te worden genomen; deze dienen te worden weerspiegeld in de reeks voorschriften, waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke behoeften van piloten in de algemene luchtvaart in Europa.

Par conséquent les exigences techniques et procédures administratives arrêtées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), les exigences déjà définies à l'annexe I (PARTIE FCL) du règlement (UE) no 1178/2011 ainsi que la législation nationale en vigueur relative à certaines spécificités nationales devraient être prises en compte et reflétées par le présent ensemble de règles en tenant compte des besoins spécifiques des pilotes d'aviation générale en Europe.


(iii bis) de op het tijdstip van inwerkingtreding van de verordening gemelde afwijkingen van ICAO-Bijlage 14 of reeds goedgekeurde infrastructuurmaatregelen van een luchthaven die onverlet blijven en voor onbepaalde duur erkend worden.

(iii bis) les dérogations à l'annexe 14 de la convention de Chicago, notifiées à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, ou les mesures d'infrastructure d'un aérodrome, déjà approuvées à cette même date, qui restent applicables et sont reconnues sans limitation de durée.


22. betreurt het feit dat de ICAO niet bereid is gebleken enig wettelijk instrument te vinden voor het beperken van de uitstoot van BKG door de luchtvaart, hoewel het mandaat daartoe reeds meer dan tien jaar geleden aan het ICAO werd gegeven;

22. regrette que l'OACI n'ait pas mis au point une forme quelconque d'instrument juridique pour limiter les émissions de gaz à effet de serre des aéronefs alors que cette mission lui avait été confiée voici plus de 10 ans;


22. betreurt het feit dat de ICAO niet bereid is gebleken enig wettelijk instrument te vinden voor het beperken van de uitstoot van BKG door de luchtvaart, hoewel het mandaat daartoe reeds meer dan tien jaar geleden aan het ICAO werd gegeven;

22. regrette que l'OACI n'ait pas mis au point une forme quelconque d'instrument juridique pour limiter les émissions de gaz à effet de serre des aéronefs alors que cette mission lui avait été confiée voici plus de 10 ans;


Eveneens wordt in een nota van een vertegenwoordiging van een lidstaat aan de werkgroep "Visa" de aandacht gevestigd op het feit dat de biometrische normen die worden toegepast op de identiteitsbewijzen van zeevarenden, zoals bedoeld door de IAO, niet in overeenstemming zijn met de normen van de ICAO. De technische adviesgroep van de ICAO had overigens reeds dezelfde duidelijke vaststelling geformuleerd in Montreal in mei 2004.

De même, dans une note adressée par la délégation d'un État membre au groupe de travail "visa", celle-ci attirait l'attention sur le fait que les normes biométriques appliquées aux pièces d'identité des marins, telles que conçues par l'OIT, n'étaient pas conformes aux spécifications de l'OACI, ce qui aurait été établi clairement par le groupe consultatif technique de l'OACI réuni à Montréal en mai 2004.


Binnen een ruimere context staan de identificatie van reizigers en de fraudegevoeligheid van de bestaande reisdocumenten reeds langer op de agenda van de EU en van andere gremia zoals ICAO (International Civil Aviation Organisation - Internationale Organisatie voor de burgerluchtvaart), G8, IGC en het trans-Atlantische overleg tussen EU en VS.

Dans un contexte plus large, la question des vérifications et de l'identification des voyageurs, ainsi que le problème de la vulnérabilité des documents de voyage actuels, figurent à l'ordre du jour au sein de l'Union européenne et d'autres enceintes, telles que l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale), le G8, la CIG et les relations transatlantiques UE/EU.


[13] EGNOS wordt nu reeds erkend door de ICAO, die het heeft opgenomen in de lijst van gecertificeerde navigatiehulpmiddelen (cf. bijlage 10 van de Overeenkomst betreffende de burgerluchtvaart volume 1).

[13] EGNOS est d'ores et déjà reconnu par l'OACI qui l'a inclus dans la liste des instruments certifiés d'aide à la navigation (cf. annexe 10 de la convention sur l'aviation civile volume 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds icao-compliant zijn' ->

Date index: 2025-01-18
w