Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds jaren bestaan » (Néerlandais → Français) :

2. Vermits die verschillende maatregelen reeds jaren bestaan zijn er geen extra kosten gemaakt in het kader van dreigingsniveau 4.

2. Comme ces différentes mesures existent depuis longtemps, le relèvement au niveau d'alerte 4 n'a entraîné aucun frais supplémentaire.


In België hebben wij de gewoonte om, bij een beslissing, de marktdeelnemers die afkomstig zijn uit andere landen regels op te leggen die reeds jaren bestaan en allerlei andere beperkingen.

En Belgique, nous avons l'habitude, lors d'une délibération, d'imposer aux opérateurs provenant des autres pays des règles qui préexistaient depuis des années et d'autres contraintes de toutes espèces.


In België hebben wij de gewoonte om, bij een beslissing, de marktdeelnemers die afkomstig zijn uit andere landen regels op te leggen die reeds jaren bestaan en allerlei andere beperkingen.

En Belgique, nous avons l'habitude, lors d'une délibération, d'imposer aux opérateurs provenant des autres pays des règles qui préexistaient depuis des années et d'autres contraintes de toutes espèces.


De hoofdindiener stelt dat de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen tijdens de tien jaren van haar bestaan reeds verschillende wijzigingen heeft ondergaan.

L'auteur principal de la proposition constate que depuis son entrée en vigueur il y a quelque dix ans, la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage a subi un certain nombre de modifications.


De toestand van kandidaat-vluchtelingen, die reeds vele maanden ­ en soms jaren ­ op definitief uitsluitsel van de bevoegde diensten wachten, blijft bestaan.

La situation du candidat-réfugié, qui doit déjà attendre plusieurs mois ­ et parfois des années ­ la décision définitive des services compétents, subsiste.


Reeds enkele jaren bestaan er internationale ontmantelingsfondsen, die worden beheerd door de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO).

Des fonds internationaux de démantèlement gérés par la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) sont en place depuis plusieurs années.


1. « Schendt artikel 48 van het Wetboek der successierechten, zoals van toepassing in het Waalse Gewest, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling erin voorziet dat de niet-gehuwde paren hetzelfde tarief kunnen genieten als de gehuwde paren op de tweevoudige voorwaarde dat zij een verklaring van wettelijke samenwoning in de zin van de artikelen 1475 en volgende van het Burgerlijk Wetboek hebben afgelegd en dat zij die verklaring minstens een jaar vóór het overlijden van een van beide partners hebben afgelegd, zonder dat die bepaling overigens voorziet in de mogelijkheid om, via andere middelen dan de afgifte van een bewijs van wettelijke samenwoning, het bewijs te leveren van het ...[+++]

1. « L'article 48 du Code des droits de succession, tel qu'applicable en Région wallonne, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition prévoit que les couples non mariés peuvent bénéficier du même tarif que les couples mariés à la double condition d'avoir fait une déclaration de cohabitation légale au sens des articles 1475 et suivants du Code civil, et d'avoir fait cette déclaration au moins un an avant le décès d'un des membres du couple, sans que cette disposition ne prévoit par ailleurs la possibilité d'apporter, par d'autres moyens que la délivrance d'une cohabitation légale, la preuve de l'existence d'un couple durable et stable qui existe ...[+++]


1. « Schendt artikel 48 van het Wetboek der successierechten, zoals van toepassing in het Waalse Gewest, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling erin voorziet dat de niet-gehuwde paren hetzelfde tarief kunnen genieten als de gehuwde paren op de tweevoudige voorwaarde dat zij een verklaring van wettelijke samenwoning in de zin van de artikelen 1475 en volgende van het Burgerlijk Wetboek hebben afgelegd en dat zij die verklaring minstens een jaar vóór het overlijden van een van beide partners hebben afgelegd, zonder dat die bepaling overigens voorziet in de mogelijkheid om, via andere middelen dan de afgifte van een bewijs van wettelijke samenwoning, het bewijs te leveren van het ...[+++]

1. « L'article 48 du Code des droits de succession, tel qu'applicable en Région wallonne, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition prévoit que les couples non mariés peuvent bénéficier du même tarif que les couples mariés à la double condition d'avoir fait une déclaration de cohabitation légale au sens des articles 1475 et suivants du Code civil, et d'avoir fait cette déclaration au moins un an avant le décès d'un des membres du couple, sans que cette disposition ne prévoit par ailleurs la possibilité d'apporter, par d'autres moyens que la délivrance d'une cohabitation légale, la preuve de l'existence d'un couple durable et stable qui existe ...[+++]


Reeds vele jaren lang bestaan onverklaarbare regionale verschillen in de gezondheidszorg.

On constate depuis de nombreuses années des différences inexplicables entre les régions en matière de soins de santé.


- in de lidstaten reeds gelijkwaardige registratie- en toezichtstelsels bestaan (al sinds het einde van de jaren tachtig);

- - des systèmes équivalents d'enregistrement et de contrôle sont déjà en place dans les États membres (depuis la fin des années 80);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds jaren bestaan' ->

Date index: 2022-11-04
w