Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds schulden hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij is het aangewezen dat de financiële instellingen hun politiek aanpassen en burgers die reeds schulden hebben, niet meer overtuigen om nog meer schulden aan te gaan die ze dan hoogstwaarschijnlijk niet meer kunnen afbetalen.

À ce propos, il est indiqué que les institutions financières adaptent leur politique et ne cherchent plus à convaincre des citoyens déjà endettés de contracter d'autres dettes qu'ils ne seront, très vraisemblement, plus capables de rembourser.


Daarbij is het aangewezen dat de financiële instellingen hun politiek aanpassen en burgers die reeds schulden hebben, niet meer overtuigen om nog meer schulden aan te gaan die ze dan hoogstwaarschijnlijk niet meer kunnen afbetalen.

À ce propos, il est indiqué que les institutions financières adaptent leur politique et ne cherchent plus à convaincre des citoyens déjà endettés de contracter d'autres dettes qu'ils ne seront, très vraisemblement, plus capables de rembourser.


In extreme gevallen van landen die hun schulden niet terugbetalen, kan de werkelijke waarde 3 % bedragen van de nominale waarde, aangezien het risico veel hoger is en de meeste exportbedrijven de afschrijvingen en waardeverminderingen op deze schulden reeds geboekt hebben.

Dans des cas extrêmes de pays qui ne remboursent pas leurs dettes, étant donné que le risque est beaucoup plus élevé et que la plupart des exportateurs ont déjà acté des amortissements et des réductions de valeurs sur ces créances, la valeur réelle peut être de 3 % de la valeur nominale de ces créances.


De financiële aansprakelijkheid van de leden van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel voor de schulden van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel is beperkt tot de bijdrage die zij reeds hebben betaald voor de administratieve kosten.

La responsabilité financière des membres de l’entreprise commune ECSEL en ce qui concerne les dettes de l’entreprise commune ECSEL est limitée aux contributions qu’ils ont déjà versées pour couvrir les coûts administratifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat daartoe kan worden besloten, moet evenwel vaststaan dat zij ofwel een grove fout hebben begaan die aan de basis lag van het faillissement (eerste hypothese), ofwel in de periode van vijf jaar voorafgaand aan de faillietverklaring reeds waren betrokken bij minstens twee faillissementen, vereffeningen of soortgelijke operaties met schulden ten aanzien van een inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen (tweede hypothese ...[+++]

Pour qu'il puisse en être jugé ainsi, il doit toutefois être établi soit qu'ils ont commis une faute grave qui était à la base de la faillite (première hypothèse), soit qu'au cours de la période de cinq ans qui précède le prononcé de la faillite, ils ont déjà été impliqués dans au moins deux faillites, liquidations ou opérations similaires entraînant des dettes à l'égard d'un organisme de recouvrement des cotisations de sécurité sociale (seconde hypothèse).


Daarentegen was artikel 3 van de wet van 2002 reeds op hen van toepassing - alsook de sancties waarmee het krachtens de artikelen 14 en 15 gepaard gaat - wat betreft de in die bepaling bedoelde en in artikel 2, § 1, 1°, van de wet omschreven « minnelijke invordering van schulden », zodat de verzoekschriften, in zoverre zij betrekking hebben op de uitbreiding van de toepasbaarheid, op de advocaten, de ministeriële ambtenaren of de g ...[+++]

En revanche, l'article 3 de la loi de 2002 leur était déjà applicable - ainsi que les sanctions dont il est assorti en vertu des articles 14 et 15 - au titre du « recouvrement amiable de dettes » visé par cette disposition et défini à l'article 2, § 1, 1°, de la loi, de sorte que les requêtes, en ce qu'elles portent sur l'extension de l'applicabilité aux avocats, aux officiers ministériels ou aux mandataires de justice dans l'exercice de leur profession ou de leur fonction, des articles 14 et 15 de la loi pour des sanctions réprimant une atteinte à l'article 3 de celle-ci, ne satisfont pas à l'exigence de délai inscrite à l'article 3, § ...[+++]


Opdat daartoe kan worden besloten, moet wel vaststaan hetzij dat zij een grove fout hebben begaan die aan de basis lag van het faillissement (eerste hypothese), hetzij dat zij in de periode van vijf jaar voorafgaand aan de faillietverklaring, reeds waren betrokken bij minstens twee faillissementen, vereffeningen of soortgelijke operaties met schulden ten aanzien van een inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen (tweede hy ...[+++]

Pour qu'il puisse en être jugé ainsi, il doit toutefois être établi soit qu'ils ont commis une faute grave qui était à la base de la faillite (première hypothèse), soit qu'au cours de la période de cinq ans qui précède le prononcé de la faillite, ils ont déjà été impliqués dans au moins deux faillites, liquidations ou opérations similaires entraînant des dettes à l'égard d'un organisme de recouvrement des cotisations de sécurité sociale (seconde hypothèse).


1. De financiële aansprakelijkheid van de leden voor de schulden van de gemeenschappelijke onderneming IMI is beperkt tot de bijdrage die zij reeds hebben gedaan voor de lopende kosten als bedoeld in artikel 11, lid 3.

1. La responsabilité financière des membres concernant les dettes de l'entreprise commune IMI se limite à leur contribution déjà versée pour les frais de fonctionnement, prévus à l'article 11, paragraphe 3.


31. wenst dat alle lidstaten van de EU ervoor zorgen dat vermindering van schulden niet in mindering op hulptoezeggingen wordt gebracht; doet vooral een beroep op het Verenigd Koninkrijk om hieraan vast te houden op de G8-top met de Verenigde Staten, die voorgesteld hebben vermindering van schulden ten koste te laten gaan van reeds toegezegde hulp;

31. invite les États membres de l'Union à garantir que tout allégement de la dette s'ajoute aux engagements en matière d'aide; invite en particulier le Royaume-Uni à insister sur ce point, au Sommet du G8, auprès des États-Unis, qui ont fait des promesses d'allégement de la dette au détriment d'engagements plus généreux en matière d'aide;


26. wenst dat alle lidstaten van de EU ervoor zorgen dat vermindering van schulden niet in mindering op hulptoezeggingen wordt gebracht; doet vooral een beroep op het Verenigd Koninkrijk om hieraan vast te houden op de G8-top met de Verenigde Staten, die voorgesteld hebben vermindering van schulden ten koste te laten gaan van reeds toegezegde hulp;

26. invite les États membres de l'UE à garantir que tout allégement de la dette s'ajoute aux engagements en matière d'aide; invite en particulier le Royaume-Uni à insister sur ce point, au Sommet du G8, auprès des États-Unis, qui ont fait des promesses d'allégement de la dette au détriment d'engagements plus généreux en matière d'aide;




Anderen hebben gezocht naar : reeds schulden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds schulden hebben' ->

Date index: 2023-07-20
w