H. overwegende dat het sedert geruime tijd bij de Raad krachtig pleit voor vaststelling van een meerjarenprogramma voor het toerisme, dat noodzakelijk is om enerzijds de synergie tussen de diverse communautaire initiatieven te stimuleren en anderzijds de coördinatie met het toerismebeleid van de lidstaten te verbeteren,
H. considérant que le Parlement européen soutient depuis longtemps et avec énergie l'adoption par le Conseil d'un programme pluriannuel en faveur du tourisme, qui s'avère nécessaire pour améliorer, d'une part, la coordination entre les différentes actions communautaires et, de l'autre, renforcer les synergies avec les politiques du tourisme des États membres,