Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds talrijke initiatieven hebben genomen » (Néerlandais → Français) :

Dit neemt niet weg dat de sociale partners op dit terrein reeds belangrijke initiatieven hebben genomen.

Il n'empêche que les partenaires sociaux ont déjà pris d'importantes initiatives dans ce domaine.


De bedrijven die gelijkaardige initiatieven hebben genomen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling van de risicogroepen overeenkomstig titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, en deze hebben bekrachtigd in een collectieve arbeidsovereenkomst, dit uiterlijk op 1 oktober 2015 voor het jaar 2015 en uiterlijk op 1 oktober 2016 voor het jaar 2016 wordt neergelegd op de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg zijn van deze bijd ...[+++]

Les entreprises qui ont pris des initiatives similaires en vue de la promotion de l'emploi des groupes à risque, conformément au titre XIII, chapitre VIII, sections 1ère et 2 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, entérinées dans une convention collective de travail déposée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, au plus tard au 1 octobre 2015 pour l'année 2015 et au plus tard au 1 octobre 2016 pour l'année 2016, sont dispensées de cette cotisation.


1. Ik heb begrepen dat België reeds verschillende initiatieven heeft genomen voor de verbetering van mensenrechten in Iran.

1. J'ai cru comprendre que la Belgique avait déjà pris plusieurs initiatives en vue d'améliorer la protection des droits de l'homme en Iran.


De bedrijven die gelijkaardige initiatieven hebben genomen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling van de risicogroepen overeenkomstig titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, en deze hebben bekrachtigd in een collectieve arbeidsovereenkomst, die uiterlijk op 1 oktober 2015 voor het jaar 2015 en uiterlijk op 1 oktober 2016 voor het jaar 2016 wordt neergelegd op de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg zijn van deze bijd ...[+++]

Les entreprises qui ont pris des initiatives similaires en vue de promouvoir l'emploi des groupes à risque conformément au titre XIII, chapitre VIII, sections 1 et 2 de la loi du 27 décembre 2006 contenant des dispositions diverses, entérinées dans une convention collective de travail déposée au plus tard le 1er octobre 2015 pour l'année 2015 et au plus tard le 1er octobre 2016 pour l'année 2016 au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, sont dispensées de cette cotisation.


Er moet nog aangegeven worden dat bepaalde politiediensten gerichte initiatieven hebben genomen in het kader van hun eigen gerechtelijke dossiers met betrekking tot feiten van terrorisme (bijvoorbeeld: onderzoek naar Sharia4Belgium, ops ASSYRADICAAL, en zo meer).

Il reste quand même à signaler que des initiatives ponctuelles sont prises par certains services de police dans le cadre de leurs propres dossiers judiciaires en rapport avec des faits de terrorisme (par exemple: enquête sur Sharia4Belgium, ops ASSYRADICAAL, etc.).


In dit stadium zie ik dat alle beleidsniveaus (Europees - federaal - gewestelijk) initiatieven hebben genomen om de landbouwsector te ondersteunen.

J'observe qu'à ce stade, tous les niveaux de pouvoir (Européen - Fédéral - Régional) ont pris des initiatives afin de soutenir le secteur agricole.


Zij is diegenen erkentelijk die hierin reeds jaren geleden initiatieven hebben genomen, zoals de heren Claes en Pieters.

Elle exprime sa reconnaissance à l'égard de ceux qui, comme MM. Claes et Pieters, ont pris des initiatives en ce sens il y a plusieurs années.


Een van de indieners van het wetsvoorstel betreffende de palliatieve zorg wenst van deze gelegenheid gebruik te maken om hulde te brengen aan de vele mensen die, veelal vrijwillig en onbezoldigd, initiatieven hebben genomen om tegemoet te komen aan de grote behoefte aan palliatieve zorg, die reeds lang bestaat.

Un des auteurs de la proposition de loi relative aux soins palliatifs souhaite profiter de l'occasion pour rendre hommage aux nombreuses personnes qui, pour la plupart bénévoles et non rémunérées, ont pris des initiatives pour rencontrer les besoins énormes en soins palliatifs, besoins qui existent depuis longtemps déjà.


1. Heeft de minister weet van gemeentes in binnen- of buitenland die reeds initiatieven hebben genomen om (een deel van) de extra kosten te recupereren?

1. La ministre connaît-elle des communes belges ou étrangères qui ont déjà pris des initiatives pour récupérer (en partie) les coûts supplémentaires ?


Talrijke initiatieven werden genomen gedurende de laatste jaren om het beheer van de sector van de uitkeringen te verbeteren :

De nombreuses initiatives ont été prises ces dernières années en vue d'améliorer la gouvernance du secteur des indemnités:


w