Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds tien maanden " (Nederlands → Frans) :

In oktober 2012 raakte bekend dat in de eerste tien maanden van dit jaar reeds vierhonderdtachtig cliënten van banken bestolen werden via het internet voor een totale som van bijna één miljoen euro.

En octobre 2012, on apprend qu'au cours des dix premiers mois de l'année, quatre cent quatre-vingt clients de banques ont déjà été victimes de vols via l'Internet, pour un préjudice total de près d'un million d'euros.


In Nederland bestaat nu reeds enige tijd de website tekenradar.nl. Mensen kunnen een teek opsturen en tien maanden later weten ze of deze besmet was met de ziekte van Lyme.

Aux Pays-Bas, par le biais du site web tekenradar.nl, les personnes mordues peuvent envoyer la tique et ainsi savoir – environ dix mois plus tard – si celle-ci était porteuse de la maladie de Lyme.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, het gemeenschappelijk visumbeleid van de EU staat momenteel voor een tweesprong. Ik heb het over de nu reeds tien maanden in Canada geldende visumplicht voor burgers van de Tsjechische Republiek.

- (CS) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, la politique commune des visas de l’UE est confrontée aujourd’hui à un défi majeur à cause des exigences de visas imposées par le Canada ces dix derniers mois aux citoyens de la République tchèque.


De reders hebben zich tot de Commissie gewend met klachten over schending van de verordening, en het verzoek om afschaffing van de elementaire verplichting om de kustvaartuigen minstens tien maanden in de vaart te houden, en tien maanden te bemannen in organieke samenstelling, beperking van het vereiste van kennis van het Grieks tot alleen de bemanningsleden die voor de veiligheid onmisbaar zijn, en de liberalisering van de tarieven voor de "economy"-klasse op de lijnen tussen de eilanden, die sinds 2001 reeds met 376% ...[+++]

Les armateurs ont déposé un recours devant la Commission pour infraction au règlement, en exigeant la suppression de l’obligation élémentaire relative au fonctionnement, pendant une période de dix mois, des navires pratiquant le cabotage et au recrutement, pendant une période de dix mois, d’équipages organiquement cohérents, la limitation de la connaissance exigée de la langue grecque par les seuls membres de l’équipage en charge de la sécurité, la libéralisation des prix des liaisons interinsulaires en classe économique, lesquels ont augmenté de 376% pour la seule année 2001, ainsi que sur les trajets subventionnés.


2° ten laatste tien maanden vóór het verstrijken van het al goedgekeurd globaal concept, wat de reeds ondersteunde instellingen voor volwassenenonderwijs betreft.

2° en ce qui concerne les établissements de formation des adultes déjà soutenus : au plus tard dix mois avant l'expiration du concept global déjà approuvé.


De gegarandeerde lening werd reeds op 20 september 2003, en derhalve slechts tien maanden na de verstrekking ervan in november 2002, volledig afgelost.

Le prêt garanti a été remboursé dès le 20 septembre 2003, soit déjà dix mois après son octroi en novembre 2002.


Het loopbaankrediet kan reeds worden opgenomen na het verwerven van een recht op drie maanden, of kan verder worden opgebouwd tot de duurtijd van zes, negen of maximum één jaar na respectievelijk tien, vijftien of twintig jaar beroepsactiviteit.

Le crédit-carrière peut déjà être pris à partir dès le moment où le travailleur a acquis un droit à trois mois ou être accumulé à une durée de six, neuf ou douze mois au maximum, après respectivement dix, quinze ou vingt ans d'activité professionnelle.


In afwijking van de artikelen 9 en 9bis wordt, voor wat de periode vóór 1 september 2003 betreft, het aantal dagen ziekte- of gebrekkigheidsverlof voor de administratief medewerker van de personeelscategorie van het beleids- en ondersteunend personeel van het basisonderwijs, per twaalf maanden sociale anciënniteit berekend op basis van de prestaties zoals bedoeld in artikelen 14bis, 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 1 december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het meesters- vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, techni ...[+++]

Par dérogation aux articles 9 et 9bis, et pour ce qui est de la période avant le 1 septembre 2003, le nombre de jours de congé de maladie ou d'invalidité pour le collaborateur administratif de la catégorie de personnel du personnel de gestion et d'appui de l'enseignement fondamental est calculé par douze mois d'ancienneté sociale sur la base des prestations telles que visées aux articles 14bis, 14ter et 14quater, de l'arrêté royal du 1 décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, et, sur la base des prestations ...[+++]


2° het aantal dagen ziekte- of gebrekkigheidsverlof per twaalf maanden sociale anciënniteit wordt bepaald op tien dagen, waarbij geen rekening wordt gehouden met het reeds genoten aantal dagen wegens ziekte of gebrekkigheid».

2° le nombre de jours de maladie ou d'incapacité par douze mois d'ancienneté sociale est fixée à dix jours, abstraction étant faite du nombre de jours déjà pris pour cause de maladie ou d'invalidité».


Hij kreeg deze keer twee jaar cel, nadat hij in 2004 reeds tien maanden kreeg, in 2005 achttien maanden en in 2006 vijftien maanden.

Le revendeur a été condamné cette fois-ci à une peine de deux ans d'emprisonnement, après avoir déjà été condamné à 10 mois d'emprisonnement en 2004, à dix-huit mois en 2005 et à quinze mois en 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds tien maanden' ->

Date index: 2023-01-18
w