Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canule voor artroscopische toegang
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
Directe toegang
Habeas corpus
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Onmiddellijke toegang
Onrechtmatige gevangenhouding
Opeenvolgende toegang
RA
Random access
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Rechtstreekse toegang
Sequentiële toegang
Strafrechtelijke bescherming
Toegang in volgorde
Toegang in willekeurige volgorde
Toegang tot EU-informatie
Toegang tot de communautaire informatie
Toegang tot de rechter
Toegang tot de rechtspleging
Toegang tot informatie bevorderen
Toegang tot informatie vergemakkelijken
Toegang voor gasten organiseren
Volgtijdige toegankelijkheid
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige toegankelijk

Vertaling van "reeds toegang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

accès aléatoire | accès direct | accès libre | accès sélectif


toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]

accès à l'information de l'UE [ accès à l'information communautaire | accès à l'information de l'Union européenne ]


directe toegang | onmiddellijke toegang | rechtstreekse toegang

accès immédiat


opeenvolgende toegang | sequentiële toegang | toegang in volgorde | volgtijdige toegankelijkheid

accès séquentiel | accès série


toegang tot informatie bevorderen | toegang tot informatie vergemakkelijken

faciliter l'accès à des informations


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients




toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


canule voor artroscopische toegang

canule d’accès arthroscopique à usage unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanbieders die hun klanten reeds toegang bieden tot gereguleerde gespreks-, sms- en dataroamingdiensten die gebundeld worden aangeboden door een alternatieve roamingaanbieder, kunnen dat blijven doen.

Les fournisseurs qui permettent déjà à leurs clients d’accéder aux services d’itinérance réglementés pour les appels vocaux, les SMS et les données, fournis en tant qu’offre groupée par tout fournisseur de services d’itinérance alternatif, peuvent continuer à le faire.


Van de Europese huishoudens heeft 76 % toegang tot snel breedbandinternet (ten minste 30 Mbps) en in sommige lidstaten heeft een aanzienlijk deel van deze huishoudens reeds toegang tot netwerken met snelheden van 100 Mbps of meer.

76 % des foyers européens ont accès au très haut débit (au moins 30 Mbit/s) et, dans certains États membres, une proportion importante de ces ménages a déjà accès à des réseaux capables de fournir un débit de 100 Mbit/s ou plus.


10. Indien een alternatieve roamingaanbieder op grond van artikel 4, lid 1 reeds toegang heeft verkregen tot de klanten van een binnenlandse aanbieder en de nodige investeringen heeft gedaan om deze klanten te bedienen, is artikel 4, lid 7, gedurende een overgangsperiode van drie jaar niet op een dergelijke binnenlandse aanbieder van toepassing.

10. Lorsqu’un fournisseur de services d’itinérance alternatif bénéficie déjà de l'accès aux clients d'un fournisseur national conformément à l’article 4, paragraphe 1, et a déjà réalisé les investissements nécessaires pour offrir ses services à ces clients, l’article 4, paragraphe 7, ne s’applique pas à ce fournisseur national pendant une période transitoire de trois ans.


Duizenden verpleegkundigen hebben reeds toegang tot het Cebam Digital Library for Health.

Des milliers d'infirmiers ont déjà accès au Cebam Digital Library for Health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het proces van de opmaak van een prospectus te versnellen en kosteneffectieve toegang tot kapitaalmarkten te faciliteren, moeten frequent uitgevende instellingen die een universeel registratiedocument opstellen, gebruik kunnen maken van een sneller goedkeuringsproces, aangezien het voornaamste bestanddeel van het prospectus reeds is goedgekeurd of reeds beschikbaar is voor toetsing door de bevoegde autoriteit.

Afin d’accélérer le processus d’élaboration du prospectus et de faciliter l’accès aux marchés de capitaux de manière économiquement efficiente, les émetteurs fréquents qui établissent un document d’enregistrement universel devraient bénéficier d’une procédure d’approbation plus rapide, étant donné que la plus grande part du prospectus a déjà été approuvée ou est déjà disponible pour revue par l’autorité compétente.


Samenvattend kan gesteld worden dat volgende antifraudemaatregelen reeds werden uitgevoerd: Taxatie-maatregelen: - Fraude met terugbetaling van roerende voorheffing (plan p. 49); - Onregelmatigheden met bedrijfsvoorheffing (plan p. 48-49); - Coudcomputing (plan p.16); - BEPS 13 - verrekenprijsdocumentatie (plan p. 60-61); - Focus via Risicoanalyse (plan p.11); - Verkopen op afstand (plan p.12); - Horeca - witte kassa (plan p. 12); - BBI ambtenaren ter versterking van Openbaar Ministerie (plan p. 19); - Uitwisseling van rulings (plan p.52); - Hybride leningen (PPL's) (plan p. 27-28); - Algemene anti-misbruikbepaling in uitvoerin ...[+++]

La deuxième partie expose les mesures qui ont été prises en matière de Panama Papers. On peut dire en résumé que les mesures anti-fraude suivantes ont déjà été exécutées: Mesures de taxation: - Fraude au recouvrement du précompte mobilier (plan p. 49); - Irrégularités en matière de précompte professionnel (plan p. 48-49); - Cloud computing (plan p.16); - BEPS 13 - documentation prix de transfert (plan p. 60-61); - Focus via l'analyse des risques (plan p.10); - Ventes à distance (plan p.12); - Horeca - caisse blanche (plan p. 12); - Fonctionnaires ISI pour renforcer le ministère public (plan p. 19); - Échange des rulings (plan p.5 ...[+++]


Indien de toegang tot deze ruimten reeds om andere redenen op passende wijze is beperkt en de werknemers over de met elektromagnetische velden samenhangende risico's zijn geïnformeerd, zijn geen specifieke signaleringen en beperkingen van de toegang in verband met elektromagnetische velden vereist.

Lorsque l'accès à ces lieux est convenablement restreint pour d'autres motifs et que les travailleurs sont informés des risques que présentent les champs électromagnétiques, la signalisation et les restrictions d'accès propres aux champs électromagnétiques ne sont pas requis.


Overeenkomstig artikel 57/6/3 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen neemt de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) de aanvraag tot erkenning van de vluchtelingenstatus of tot het bekomen van de subsidiaire beschermingsstatus niet in overweging wanneer een andere lidstaat van de Europese Unie reeds internationale bescherming aan de asielzoeker heeft verleend, tenzij die elementen aanvoert waaruit blijkt dat ...[+++]

Selon l'article 57/6/3 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) ne prend pas en considération la demande de reconnaissance du statut de réfugié ou d'obtention du statut de protection subsidiaire lorsqu'un autre État de l'Union européenne a déjà accordé une protection internationale au demandeur d'asile, à moins que celui-ci apporte des éléments dont il ressort qu'il ne peut plus recourir à la protection qui lui a déjà été accordée.


1) Heeft u reeds met de regio's overleg gehad om de toegang van studenten van derde landen voor het volgen van opleidingen, onderwijs alsook het uitvoeren van wetenschappelijk onderzoek te vereenvoudigen en te versnellen?

1) Vous êtes-vous déjà concerté avec les Régions pour simplifier et accélérer l'admission d'étudiants provenant de pays tiers et qui souhaitent suivre des formations, étudier ainsi que réaliser des recherches scientifiques?


[26] Zoals reeds vermeld gaat men hierbij uit van de aanpak die reeds wordt gebruikt in de elektronische communicatiesector en bij de vrijstellingen in verband met de toegang van derde partijen tot nieuwe gas- en elektriciteitsinfrastructuur.

[26] Comme indiqué plus haut, cette option est fondée sur l'approche déjà utilisée dans le secteur des communications électroniques et est en relation avec les dérogations relatives à l'accès de tiers pour les nouvelles infrastructures de gaz et d'électricité.


w