Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegenstrijdigheit tussen twee wetten

Vertaling van "reeds twee wetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegenstrijdigheit tussen twee wetten

conflit entre deux lois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op korte tijd heeft de minister reeds twee wetten voorgesteld, één over de « gemengde carrière », waarvan men ondertussen is afgestapt, en een andere over de dienst van collectief nut (DCN), die een soortgelijk doel nastreeft, met name het bevorderen van de burgerzin.

En peu de temps, le ministre a proposé déjà deux législations, dont l'une ayant trait à la « carrière mixte », déjà abandonnée au demeurant, et l'autre, au service d'utilité collective (SUC), qui avait un but analogue, c'est-à-dire développer l'esprit citoyen.


Op korte tijd heeft de minister reeds twee wetten voorgesteld, één over de « gemengde carrière », waarvan men ondertussen is afgestapt, en een andere over de dienst van collectief nut (DCN), die een soortgelijk doel nastreeft, met name het bevorderen van de burgerzin.

En peu de temps, le ministre a proposé déjà deux législations, dont l'une ayant trait à la « carrière mixte », déjà abandonnée au demeurant, et l'autre, au service d'utilité collective (SUC), qui avait un but analogue, c'est-à-dire développer l'esprit citoyen.


Het Belgisch recht kende, vóór de totstandkoming van deze wet reeds twee gelijkheidbevorderende wetten.

Le droit belge connaissait déjà avant l'élaboration de la loi proposée, deux lois visant à promouvoir l'égalité.


Net als bij de twee reeds genoemde wetten, is de grootste moeilijkheid het verbieden, beteugelen en bestraffen van de verheerlijking van terrorisme zonder de grondrechten of -vrijheden als vrijheid van vergadering en vereniging en vrije meningsuiting in te perken of te belemmeren.

Comme pour les deux lois citées plus haut, la difficulté principale réside dans la possibilité d'interdire, de réprimer et de punir l'apologie du terrorisme sans réduire ou entraver les droits ou libertés fondamentales tels que la liberté de réunion, d'association ou d'expression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgisch recht kende, vóór de totstandkoming van deze wet reeds twee gelijkheidbevorderende wetten.

Le droit belge connaissait déjà avant l'élaboration de la loi proposée, deux lois visant à promouvoir l'égalité.


Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen, artikel 9bis, § 2, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsmaatregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 26 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 april 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 10 mei 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting ...[+++]

Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires, l'article 9bis, § 2, alinéa 4, inséré par la loi du 27 mars 2003; Vu l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier; Vu le protocole de négociation du Comité de négociation du personnel militaire, conclu le 26 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 avril 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 mai 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 9 juin 2016; Vu l'avis 59.772/2/V du Conseil d'Etat, donné le 24 août 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2 ...[+++]


Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 106, eerste lid en artikel 175/1, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone; Gele ...[+++]

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106, alinéa 1 et l'article 175/1, modifié par la loi du 21 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publis d'incendie; Vu l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours; Vu l'association des gouvernements des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 15 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 septembre 2015; Vu le protocol ...[+++]


Wij leveren dus in elk geval een bijdrage en zorgen ervoor dat er een basis is om naast de twee reeds goedgekeurde wetten inzake pesticiden, te weten de richtlijn over duurzaam gebruik en de verordening over het op de markt brengen van pesticiden, een instrumentarium aan te reiken in de vorm van een goede regeling inzake het aanleveren van gegevens via statistieken.

Quoi qu’il en soit, nous contribuons à faire avancer les choses et à instaurer une base, outre les deux législations qui ont déjà été adoptées sur les pesticides, à savoir la directive sur l’utilisation durable et le règlement sur la commercialisation de produits phytopharmaceutiques, un ensemble d’instruments à utiliser dans le cadre d’une réglementation équilibrée concernant la fourniture de données via les statistiques.


In dezelfde zaak wordt ook gevraagd of artikel 82 van de wet van 8 augustus 1997 en artikel 29 van de wet van 4 september 2002 dat dat artikel wijzigt, discrimineren doordat voor de op het ogenblik van de inwerkingtreding van die twee wetten reeds bestaande verbintenissen niet in een overgangsregeling werd voorzien.

Dans la même affaire, il est également demandé si l'article 82 de la loi du 8 août 1997 et l'article 29 de la loi du 4 septembre 2002, qui modifie l'article 82, sont discriminatoires en ce qu'il n'a pas été prévu de régime transitoire pour les engagements existant au moment de l'entrée en vigueur de ces deux lois.


Art. 6. Onverminderd de toepassing van artikel 11 en 14 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, indien een gemeente het verslag van de installatie van het geautomatiseerd fietsverhuursysteem op haar grondgebied, bedoeld in artikel 5, niet voorlegt binnen een termijn van zes maanden na de kennisgeving van de goedkeuring, is deze gemeente ertoe gehouden de reeds gestorte toelagen terug te storten binnen een termijn van twee maanden n ...[+++]

Art. 6. Sans préjudice de l'application des art. 11 et 14 des lois sur la compatibilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet 1991, si une commune ne soumet pas le rapport de l'installation sur son territoire du système automatisé de location de vélos dans un délai de six mois suivant l'accord de subvention, cette commune est tenue de restituer dans les deux mois de la notification du constat opéré par le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics les subventions déjà versées.




Anderen hebben gezocht naar : tegenstrijdigheit tussen twee wetten     reeds twee wetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds twee wetten' ->

Date index: 2021-09-30
w