Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds voorstellen klaar " (Nederlands → Frans) :

1. Heeft u reeds voorstellen klaar om de seingevers beter te ondersteunen?

1. Avez-vous des propositions permettant un meilleur encadrement des signaleurs?


Dan heeft de Europese Raad de koers uitgezet; meteen na de zomer had de Commissie voorstellen klaar; en binnen drie maanden hebben de ministers van Financiën een akkoord bereikt; het Parlement heeft intussen op het niveau van de commissies reeds zijn standpunt over de kwestie vastgesteld.

Puis le Conseil européen a fixé le cap. Dès la fin de l'été, les propositions de la Commission étaient prêtes. Les ministres des finances sont parvenus à un accord en trois mois, tandis que le Parlement européen avait déjà adopté, en commission, sa position sur cette question.


Allereerst het feit dat we in hoofdzaak naar nieuwe voorstellen hebben gekeken, dit terwijl we drommels goed weten dat de lidstaten al genoeg te stellen hebben met de reeds bestaande wetgeving. Dat heeft ertoe geleid dat de lidstaten eigenlijk niet goed raad weten met het geheel; ze zijn eenvoudigweg nog niet klaar voor nieuwe wetten omdat ze nog moeilijkheden hebben met de reeds bestaande.

Premièrement, nous semblons nous concentrer sur de nouvelles propositions, alors que nous savons tous pertinemment qu’il existe déjà une législation que les États membres ont toutes les peines du monde à mettre en œuvre. Cela génère un sentiment de malaise au sein des États membres, car ils ne sont bien entendu pas prêts à passer à de nouvelles lois alors qu’ils éprouvent des difficultés avec celles qui existent.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, toen de heer Bolkestein, de voorganger van de huidige commissaris, aan zijn ambtstermijn begon, lag er reeds een terdege voorbereid en ambitieus pakket voorstellen voor de interne kapitaalmarkt klaar.

(EN) Madame la Présidente, lorsque le prédécesseur du commissaire, M. Bolkestein, a entamé son mandat, il a reçu une série de propositions bien préparées et ambitieuses pour le marché intérieur des capitaux.


De Commissie beseft hoe belangrijk het is ervoor te zorgen dat alles klaar is tegen 1 januari 2007. Daarom heeft de huidige Commissie de voorstellen reeds dit jaar gepresenteerd, met name in februari en juli. Bovendien is zij voornemens een nieuw maatregelenpakket in te dienen om een antwoord te bieden op de nog onopgeloste vraagstukken met betrekking tot justitie en binnenlandse zaken, externe betrekkingen en milieu. Dat zal op 29 september worden aangenomen.

La Commission sait qu’il importe de faire tout le nécessaire pour garantir que tout soit prêt au 1er janvier 2007 et, à cette fin, l’actuelle Commission a présenté des propositions cette année, en particulier en février et juillet, et elle entend présenter un nouveau paquet de mesures qui sera adopté le 29 septembre en ce qui concerne les aspects JAI, RELEX et environnement qui demeurent en suspens.


Hiermee anticipeert het reeds op de voorstellen voor de programmeringsperiode 2007-2013 die aan bod zullen komen in het derde verslag over de economische en sociale cohesie dat eind dit jaar klaar moet zijn.

Le rapport anticipe par là sur les propositions relatives à la période de programmation 2007-2013 qui sera traitée dans le Troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, qui sera présenté vers la fin de l'année.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds voorstellen klaar' ->

Date index: 2022-02-13
w