Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds werden aangehouden » (Néerlandais → Français) :

Omwille van het bijzonder statuut van het Speciaal Tribunaal, en omwille van het feit dat alle vervolgde personen erdoor reeds werden aangehouden of inmiddels overleden zijn, was het niet nodig om, in de nieuwe Titel V, de bepalingen te hernemen van de wet van 29 maart 2004 betreffende de aanhouding en de overbrenging; het was evenmin nodig de regels betreffende de strafuitvoering over te nemen.

En raison du statut particulier du Tribunal spécial, et du fait que l'ensemble des personnes poursuivies ont déjà été appréhendées par celui-ci ou sont décédées entre-temps, il n'était pas nécessaire de transposer dans le nouveau Titre V les dispositions de la loi du 29 mars 2004 concernant l'arrestation et le transfert; de même, il ne se justifie pas de transposer ici les règles concernant l'exécution des peines.


Substituut-procureur des Konings Van Damme antwoordt dat er in 2001 reeds 112 mensensmokkelaars werden aangehouden. Het betreft ongeveer 26 % van het totaal aantal aangehouden personen in het kader van mensensmokkel.

Le substitut du procureur du Roi Van Damme répond qu'en 2001, il y a eu 112 arrestations, soit 26 % environ du nombre total d'arrestations intervenues dans le cadre de l'immigration clandestine.


Wat het aantal gerechtelijke aanhoudingen van mensensmokkelaars betreft, verduidelijkt de heer Van Damme dat er in 1999 een 60 personen werden aangehouden, in 2000 een 80 en in 2001 reeds 112.

En ce qui concerne le nombre d'arrestations judiciaires dans le cadre de l'immigration clandestine, M. Van Damme précise qu'environ 60 personnes ont été arrêtées en 1999, environ 80 personnes en 2000 et 112 déjà en 2001.


Het project werd gelanceerd in Antwerpen, Gent, Leuven, Brussel-Stad, Sint-Jans-Molenbeek, Luik, Charleroi en Eigenbrakel. 1. a) Welke lering kunt u reeds uit dat project trekken en welke balans kunt u ervan opmaken? b) Hoeveel mensen werden er aangehouden en het land uitgezet? c) Welk profiel hebben de aangehouden personen?

Intitulé "Gaudi", il consiste à renvoyer plus rapidement dans leur pays d'origine les auteurs de méfaits, notamment des vols à la tire, qui seraient en situation illégale dans notre pays. Ce projet s'est déroulé à Anvers, Gand, Louvain, Bruxelles-Ville, Molenbeek-Saint-Jean, Liège, Charleroi et Braine-l'Alleud. 1. a) Quels sont les premiers enseignements et bilans que vous pouvez tirer de l'opération "Gaudi"? b) Combien de personnes ont-elles faits l'objet d'une arrestation et d'un renvoi? c) Pouvez-vous déjà nous donner d'avantage d ...[+++]


— veroordeelden die reeds in kennis werden gesteld van de betekening van het verstekvonnis in België en voor zover zij niet aangehouden werden in het buitenland binnen de gewone termijn van verzet.

pour les personnes condamnées qui ont déjà eu connaissance en Belgique de la signification du jugement par défaut, pour autant qu'elles n'aient pas été arrêtées à l'étranger au cours du délai ordinaire d'opposition.


— veroordeelden die reeds in kennis werden gesteld van de betekening van het verstekvonnis in België en voor zover zij niet aangehouden werden in het buitenland binnen de gewone termijn van verzet.

pour les personnes condamnées qui ont déjà eu connaissance en Belgique de la signification du jugement par défaut, pour autant qu'elles n'aient pas été arrêtées à l'étranger au cours du délai ordinaire d'opposition.


– Schepen die meer dan 3 maanden geleden reeds eerder werden aangehouden ,

– Les navires ayant déjà fait l'objet d'une immobilisation plus de trois mois auparavant .


– Schepen die meer dan 3 maanden geleden reeds eerder werden aangehouden ,

– Les navires ayant déjà fait l'objet d'une immobilisation plus de trois mois auparavant .


- schepen die meer dan drie maanden geleden reeds eerder werden aangehouden,

– Les navires ayant déjà fait l'objet d'une immobilisation plus de trois mois auparavant.


1. a) Werden er ondertussen reeds verdachten aangehouden? b) Kan er meer informatie worden gegeven over het belang van deze vangst? c) Is de vangst het resultaat van een toevallige controle of was er reeds een eerder onderzoek naar een trafiek van drugs van Pakistan naar de haven van Antwerpen?

1. a) Des suspects ont-ils été arrêtés entre-temps ? b) Des informations plus complètes concernant l'importance de cette saisie pourraient-elles être communiquées ? c) Cette saisie est-elle le résultat d'un contrôle aléatoire ou avait-on déjà enquêté précédemment sur un trafic de stupéfiants entre le Pakistan et le port d'Anvers ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werden aangehouden' ->

Date index: 2021-07-03
w