Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds werden opgespoord " (Nederlands → Frans) :

Meer specifiek had ik graag vernomen hoeveel mensen reeds werden opgespoord alsook hoeveel bedragen respectievelijk werden gerecupereerd na fraude met het bisregisternummer en dit per jaartal voor de laatste drie jaar.

Plus particulièrement, je souhaiterais savoir combien de personnes ont déjà été identifiées et quels montants ont été récupérés à la suite de fraude en matière de numéro de registre bis et ce, par année, pour les trois dernières années.


Meer specifiek had ik graag vernomen hoeveel mensen reeds werden opgespoord alsook hoeveel bedragen respectievelijk werden gerecupereerd inzake onterecht uitgekeerde werkloosheidsvergoedingen, ziekte-uitkeringen en kinderbijslagen tengevolge de aangehaalde C4 fraudes?

Plus particulièrement, je souhaiterais savoir combien de personnes ont déjà été identifiées et quels montants ont été récupérés respectivement en matière d’allocations de chômage, d’indemnités de maladie ou d’allocations familiales indûment versées à la suite des fraudes au C4 citées.


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale aantal en 63 % van de betrokken bedragen; onderstreept dat het in slechts 9 van de 1 194 als fraude geme ...[+++]

31. observe, en ce qui concerne les dépenses, que l'augmentation du nombre d'irrégularités déclarées comme frauduleuses est faible en nombre et en valeur tout en présentant des modes opératoires déjà identifiés et que pour la période 2008-2012, 5% des cas signalés relèvent de la fraude; note que, comme au cours des années précédentes, la majorité des irrégularités frauduleuses a été détectée dans le domaine de la politique de cohésion: 50 % du nombre total et 63 % des montants correspondants; souligne que, sur les 1 194 irrégularités signalées comme frauduleuses, 9 concernent des cas de corruption et que toutes les irrégularités ont ét ...[+++]


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale aantal en 63 % van de betrokken bedragen; onderstreept dat het in slechts 9 van de 1 194 als fraude geme ...[+++]

31. observe, en ce qui concerne les dépenses, que l'augmentation du nombre d'irrégularités déclarées comme frauduleuses est faible en nombre et en valeur tout en présentant des modes opératoires déjà identifiés et que pour la période 2008-2012, 5% des cas signalés relèvent de la fraude; note que, comme au cours des années précédentes, la majorité des irrégularités frauduleuses a été détectée dans le domaine de la politique de cohésion: 50 % du nombre total et 63 % des montants correspondants; souligne que, sur les 1 194 irrégularités signalées comme frauduleuses, 9 concernent des cas de corruption et que toutes les irrégularités ont ét ...[+++]


2. Hoeveel webstekken die haat prediken werden reeds opgespoord?

2. Combien de sites internet diffusant des messages de haine ont-ils déjà été dépistés?


4. Werden sinds 1 september reeds inbreuken opgespoord en vastgesteld door de ambtenaren van Economische Zaken ?

4. Les fonctionnaires des Affaires économiques ont-ils déjà dépisté et constaté des infractions depuis le 1 septembre ?


4. Werden sinds 1 september reeds inbreuken opgespoord en vastgesteld door de ambtenaren van Economische zaken ?

4. Les fonctionnaires des Affaires économiques ont-ils déjà dépisté et constaté des infractions depuis le 1 septembre ?


Verschillende uit Oeganda ontvoerde kinderen werden reeds opgespoord en overgebracht naar Khartoem, de hoofdstad van Soedan, waar zij onder de hoede zijn van Unicef en UNHCR.

Plusieurs enfants enlevés en Ouganda ont déjà été recueillis et transportés à Khartoum, la capitale du Soudan, où ils sont mis sous la protection de l'Unicef et de l'UNHCR.


De videopiraterij betekent in toenemende mate een financiële verliespost, zowel voor de officiële verdelers als voor de Staat. 1. Hoeveel gevallen van illegale handel werden er dit jaar reeds opgespoord?

Le piratage vidéo entraîne une perte financière de plus en plus considérable tant pour les revendeurs officiels que pour l'Etat. 1. Combien de cas de commerce illégal ont déjà été enregistrés cette année-ci?


4. Hoeveel frauduleuze dossiers werden reeds opgespoord, opgesplitst per werkloosheidsbureau?

4. Combien de dossiers frauduleux ont été découverts à ce jour?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werden opgespoord' ->

Date index: 2021-05-13
w