Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
De werkstroom organiseren
Doorlopende reeks
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fourier-reeks
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Minimum reeks van gegevens
Neventerm
Reeks
Reeks beroepen
Regelmatige reeks
Syndroom van Kanner
Trigonometrische reeks
Werkprocedures ontwikkelen

Traduction de «reeks beroepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fourier-reeks | trigonometrische reeks

série de Fourier | série trigonométrique


convergente reeks | convergerende reeks

série convergente


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






minimum reeks van gegevens

ensemble minimal de données




een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De banken en de beoefenaars van een hele reeks beroepen zijn wettelijk verplicht om de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) in te lichten als ze verdachte transacties van cliënten ontdekken.

En vertu de la législation, les banques ainsi que toute une série de professions sont obligées de prévenir la CTIF (Cellule de traitement des informations financières) si elles découvrent des transactions suspectes effectués par leurs clients.


Sinds 1996, het jaar waarin ten behoeve van de rechtspractici het eerste Grotius-programma[11] werd opgezet om “de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels en gerechtelijke apparaten te stimuleren en de justitiële samenwerking (.) te vergemakkelijken”, heeft de Europese Unie via een reeks algemene en sectorale programma’s de opleiding van beoefenaars van juridische beroepen bevorderd[12].

Depuis 1996, date de création du premier programme Grotius[11] destiné à « stimuler la connaissance réciproque des systèmes juridiques et judiciaire et à faciliter la coopération judiciaire » au bénéfice des praticiens de la justice, l'Union Européenne a contribué au renforcement de la formation des professionnels de la justice à travers une série de programmes généraux ou sectoriels[12].


- door in 2013 een reeks acties voor wederzijds leren met relevante arbeidsmarktactoren te organiseren, met name betreffende de integratie van de vaardigheids- en opleidingsdimensie in de bredere nationale groene groeistrategieën (programma voor wederzijds leren van DG EMPL) en betreffende de wijzen waarop met de bedrijven kan worden samengewerkt om werkzoekenden en werknemers die het risico lopen om ontslagen te worden, naar opkomende groene beroepen te leiden (dialoog van ODA tot ODA).

d’organiser, en 2013, une série d’activités d’apprentissage mutuel avec les acteurs concernés des marchés du travail, notamment sur la prise en compte des compétences et de la formation dans les stratégies générales nationales en faveur de la croissance verte (programme d’apprentissage mutuel de la DG EMPL) et sur les moyens de collaboration avec les entreprises en vue d’orienter les demandeurs d’emploi et les travailleurs risquant d’être licenciés vers les nouveaux métiers de l’économie verte (dialogue entre les services publics pour l’emploi).


In 1992, 1993 en 1994, heeft de minister van Middenstand (Kleine en Middelgrote Ondernemingen) regels uitgevaardigd voor een hele reeks beroepen (boekhouder, accountants, enz. ). Het betrof allemaal zelfstandige beroepen, terwijl de bedrijfsjurist in dienstverband werkt.

En 1992, 1993 et 1994, le ministère des Classes moyennes (Petites et Moyennes Entreprises) a réglementé une série de professions (comptables, experts-comptables, et c.) qui, toutes, étaient indépendantes, alors que le juriste d'entreprise est lié par un contrat d'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1992, 1993 en 1994, heeft de minister van Middenstand (Kleine en Middelgrote Ondernemingen) regels uitgevaardigd voor een hele reeks beroepen (boekhouder, accountants, enz.). Het betrof allemaal zelfstandige beroepen, terwijl de bedrijfsjurist in dienstverband werkt.

En 1992, 1993 et 1994, le ministère des Classes moyennes (Petites et Moyennes Entreprises) a réglementé une série de professions (comptables, experts-comptables, etc) qui, toutes, étaient indépendantes, alors que le juriste d'entreprise est lié par un contrat d'emploi.


Daar het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 11 januari 1993 een hele reeks beroepen beoogt, zou het wachten op de inwerkingtreding van de wet op de kansspelen en op de kansspelinrichtingen contraproductief werken.

Dès lors que le projet de loi modifiant la loi du 11 janvier 1993 vise une multitude de professions, il serait contre-productif d'attendre l'entrée en vigueur de la loi relative aux jeux du hasard et aux établissements de jeux du hasard.


De Ministerraad werpt een eerste reeks excepties van onontvankelijkheid van de beroepen op die zijn afgeleid uit het feit dat alle intercommunales, samenwerkingsverbanden of projectverenigingen (zaken nrs. 6237, 6244, 6247, de eerste 24 verzoekende partijen in de zaak nr. 6233) geen belang hebben om in rechte op te treden.

Le Conseil des ministres soulève une première série d'exceptions d'irrecevabilité des recours, tirées du défaut d'intérêt à agir dans le chef de toutes les intercommunales, structures de coopération ou associations de projet (affaires n 6237, 6244, 6247, les 24 premières parties requérantes dans l'affaire n° 6233).


Niettemin is het ook noodzakelijk in een gelijkstelling te voorzien in een federale wet wat betreft de diplomavereisten voor juridische beroepen aangezien verschillende wettelijke bepalingen een diploma van licentiaat in de rechten, in het notariaat of in het sociaal recht vereisen om deel te nemen aan een reeks examens, een reeks juridische beroepen uit te oefenen (zoals dat van magistraat, advocaat, gerechtsdeurwaarder, notaris, griffier, referendaris, ...), bepaalde wettelijke voordelen te kunnen genieten of te kunnen toetreden tot ...[+++]

Il est néanmoins également nécessaire de prévoir une équivalence dans une loi fédérale en ce qui concerne les exigences de diplôme pour des professions juridiques étant donné que plusieurs dispositions légales requièrent un diplôme de licence en droit, en notariat ou en droit social pour participer à une série d'examens, exercer une série de professions juridiques (telles que celle de magistrat, avocat, huissier, notaire, greffier, référendaire, ..) bénéficier de certains avantages légaux ou pour pouvoir adhérer à des instituts créés en vertu de la loi (comme l'Institut des Juristes d'entreprise).


b) Ook het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten (VBPR) en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten bevatten een reeks bepalingen waarop kinderen zich soms kunnen beroepen.

b) Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels contiennent une série de dispositions que les enfants peuvent invoquer.


3.1.2. Hoewel zeevarenden na hun loopbaan op zee altijd al gemakkelijk naar maritieme beroepen aan wal (bijvoorbeeld in havens, verzekeringen, onderwijs) overschakelden, zou de sector van het zeevervoer (en dus de bijhorende reeks beroepen of vaardigheden) een breder en gevarieerder spectrum van werkgelegenheid, onderwijs en opleiding moeten bieden.

3.1.2. Bien que, depuis toujours, les gens de mer aient souvent pris un emploi maritime à terre, par exemple dans des ports, les assurances, l'enseignement, une fois leur carrière en mer terminée, les transports maritimes sont de plus en plus considérés comme un secteur des transports maritimes (ainsi que les emplois ou les capacités annexes) qui offre un éventail plus large d'emplois, de formation et de formation continue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks beroepen' ->

Date index: 2024-02-28
w