Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Command-and-control als bindende beperking
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
De werkstroom organiseren
Directe regulering als bindende beperking
Doorlopende reeks
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fourier-reeks
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Minimum reeks van gegevens
Neventerm
Reeks
Regelmatige reeks
Syndroom van Kanner
Trigonometrische reeks
Werkprocedures ontwikkelen

Vertaling van "reeks bindende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
command-and-control als bindende beperking | directe regulering als bindende beperking

dispositif réglementaire à force obligatoire


fourier-reeks | trigonometrische reeks

série de Fourier | série trigonométrique


convergente reeks | convergerende reeks

série convergente


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






minimum reeks van gegevens

ensemble minimal de données




een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige lidstaten zouden alleen voor specifieke beleidsterreinen of kwesties bindende EU-regels overwegen (Denemarken – voor grensoverschrijdend collectief verhaal, Nederland– voor internationaal privaatrechtelijke aspecten van collectief verhaal, Zweden – voor beleidsterreinen met geharmoniseerde materieelrechtelijke bepalingen, zoals mededinging, het VK - voor mededinging; Letland zou een reeks bindende minimumvoorschriften overwegen op het gebied van consumenten- en mededingingsrecht voor grensoverschrijdende zaken).

Certains États membres n’envisageraient des règles de l’UE contraignantes qu’à l’égard de questions ou de domaines politiques spécifiques (le Danemark, pour les recours collectifs transfrontières; les Pays-Bas, pour les aspects de droit international privé des recours collectifs; la Suède, dans les domaines d’action dotés de règles matérielles harmonisées, comme la concurrence; le Royaume-Uni, en matière de concurrence; la Lettonie envisagerait un ensemble d’exigences minimales contraignantes en droit de la consommation et de la concurrence pour les affaires transfrontières).


Zolang de middelen en de deskundigheid ontoereikend blijven, zal de invloed van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten alleen maar toenemen. De Commissie stelt daarom een reeks bindende criteria voor om de autonome en effectieve werking van de nationale toezichthoudende instanties te garanderen.

La Commission propose par conséquent une série de critères contraignants afin d’assurer l'autonomie des ANS et l'efficacité de leur fonctionnement.


Als lid van de Raad van Europa heeft Spanje een reeks bindende verplichtingen aanvaard inzake politieke en burgerlijke rechten die afdwingbaar zijn door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

En tant que membre du Conseil de l'Europe, l'Espagne a accepté un nombre d'engagements contraignants en matière de droits politiques et civils dont le respect est contrôlé par la Cour européenne des droits de l'homme.


Alle leden van de Raad van Europa hebben, als medeondertekenaars van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, een reeks bindende verplichtingen aanvaard inzake politieke en burgerlijke rechten (inclusief vrijheid van de media) die afdwingbaar zijn door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

En tant que cosignataires de la Convention européenne des droits de l'homme, tous les membres du Conseil de l'Europe ont accepté une série d'engagements contraignants en matière de droits politiques et civils (en ce compris la liberté de la presse) dont le respect est soumis à la Cour européenne des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. roept op tot een op menselijke behoeften gebaseerde aanpak van de schuldhoudbaarheid door middel van een reeks bindende normen voor het definiëren van een mechanisme voor het verantwoordelijk verstrekken en opnemen van krediet, schuldaudits en billijke schuldherschikkingen, dat de legitimiteit en de houdbaarheid van de schuldenlast van de betrokken landen en de mogelijke kwijtschelding van onhoudbare en onrechtvaardige schuld moet beoordelen; verzoekt de EU een actieve en positieve bijdrage te leveren aan de VN-onderhandelingen over de invoering van een multilateraal rechtskader voor de herstructurering van staatsschulden met het oo ...[+++]

99. appelle à adopter une approche basée sur les besoins humains en matière de soutenabilité de la dette à travers un ensemble de normes contraignantes visant à définir des prêts et des emprunts, des audits de la dette et un mécanisme équitable de renégociation de la dette qui soient responsables et permettent d'évaluer la légitimité et la viabilité des dettes nationales et la possibilité d'annuler une dette insoutenable et injuste; exhorte l'Union à participer de manière constructive aux négociations des Nations unies portant sur un cadre juridique multilatéral pour la restructuration de la dette souveraine, en vue d'alléger la charge ...[+++]


De richtlijn uit 1996 verplicht gedetacheerde werknemers echter om te voldoen aan een reeks bindende voorschriften voor een minimale bescherming in de ontvangende lidstaat.

Or, la directive de 1996 impose aux travailleurs détachés de respecter un noyau de règles impératives de protection minimale dans l'État membre d'accueil.


Ten slotte moet de Europese Unie ook een reeks bindende maatregelen voor bedrijven uitvaardigen. Wij moeten de industrie aansprakelijk stellen voor de mogelijke negatieve impact van hun activiteiten op het milieu, de sociale omstandigheden en de arbeidsvoorwaarden van mensen en volkeren en de mensenrechten in het algemeen.

Enfin, l’Union européenne doit édicter une série de règlements contraignants pour les sociétés afin de les rendre responsables de l’impact négatif possible de leurs activités sur l’environnement, la situation sociale et l’emploi et sur les droits de l’homme en général.


Op basis van Richtlijn 96/48/EG is in 2002 een reeks bindende specificaties vastgesteld voor de hogesnelheidssystemen.

Sur la base de la directive 96/48/CE, une série de spécifications obligatoires ont été adoptées en 2002 pour les systèmes ferroviaires à grande vitesse.


Als eerste concrete stap zou op basis van een door de Commissie ingediend voorstel een reeks bindende minimale sancties en een lijst van facultatieve sancties ten aanzien van de middelen van vervoer en kosten in verband met de terugkeer moeten worden vastgesteld.

Dans un premier temps, des actions plus concrètes, une panoplie de sanctions minimales contraignantes et un catalogue de sanctions optionnelles concernant les moyens de transport et les coûts liés au retour devraient être adoptés sur la base d'une proposition présentée par la Commission.


Samen met Brussel I en Rome II stelt zij op het gebied van het internationale privaatrecht een reeks bindende regels vast voor contractuele en niet-contractuele verbintenissen in burgerlijke en handelszaken.

Par conséquent, avec le règlement Bruxelles I et le règlement Rome II, il établit un ensemble de règles contraignantes de droit international privé pour les obligations contractuelles et non contractuelles en matière civile et commerciale.


w