Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks complementaire maatregelen » (Néerlandais → Français) :

72. is van oordeel dat een dergelijk kader moet bestaan uit een reeks complementaire maatregelen, gericht op de aanpak van de oorzaken van biodiversiteitsverlies en op verbetering van de integratie van biodiversiteit in sectoraal beleid, zoals het landbouw-, bosbouw-, visserij-, energie- en transportbeleid;

72. estime qu'un tel cadre doit comprendre un faisceau de mesures complémentaires visant à agir sur les causes profondes de la perte de biodiversité et à améliorer l'intégration de la biodiversité dans les politiques sectorielles, notamment l'agriculture, la sylviculture, la pêche, l'énergie et les transports;


De geplande reeks complementaire maatregelen moet in overeenstemming zijn met het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.

Il convient que l’ensemble des mesures complémentaires envisagées respectent les principes de subsidiarité et de proportionnalité.


De geplande reeks complementaire maatregelen moet in overeenstemming zijn met het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.

Il convient que l’ensemble des mesures complémentaires envisagées respectent les principes de subsidiarité et de proportionnalité.


A. overwegende dat het regionaal beleid niet alleen bestaat uit de goedkeuring van projecten en het beheer van de Structuurfondsen, maar ook de opbouw van het innovatievermogen van de Europese Unie inhoudt; in dit kader valt een reeks complementaire maatregelen op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologie, alsook maatregelen van juridische, financiële, economische en commerciële aard alsmede van organisatorische en administratieve aard, maatregelen op het gebied van energie en milieubehoud, onderwijs en sociaal beleid, gezondheidszorg en cultuur, welke alle een bijdrage leveren aan de feitelijke cohesie van de Gemeenscha ...[+++]

A. considérant que la politique régionale ne se limite pas à valider des projets et à gérer les Fonds structurels, mais qu'elle contribue à la création des capacités d'innovation de l'Union européenne sous la forme d'actions complémentaires en matière de recherche et de technologie, en matière légale et financière, économique et commerciale, organisationnelle et administrative, énergétique et écologique, éducative et sociale, ainsi que dans le domaine de la santé et de la culture, et ce en faveur d'une véritable cohésion communautaire,


A. overwegende dat het regionaal beleid niet alleen bestaat uit de goedkeuring van projecten en het beheer van de Structuurfondsen, maar ook de opbouw van het innovatievermogen van de Europese Unie inhoudt; in dit kader valt een reeks complementaire maatregelen op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologie, alsook maatregelen van juridische, financiële, economische en commerciële aard alsmede van organisatorische en administratieve aard, maatregelen op het gebied van energie en milieubehoud, onderwijs en sociaal beleid, gezondheidszorg en cultuur, welke alle een bijdrage leveren aan de feitelijke cohesie van de Gemeenscha ...[+++]

A. considérant que la politique régionale ne se limite pas à valider des projets et à gérer les Fonds structurels, mais qu'elle contribue à la création des capacités d'innovation de l'Union européenne sous la forme d'actions complémentaires en matière de recherche et de technologie, en matière légale et financière, économique et commerciale, organisationnelle et administrative, énergétique et écologique, éducative et sociale, ainsi que dans le domaine de la santé et de la culture, et ce en faveur d'une véritable cohésion communautaire,


Tot slot beveelt de rapporteur aan te zorgen voor een verbetering van de contacten tussen alle betrokkenen bij EFG-aanvragen en roept ze de lidstaten op een reeks complementaire maatregelen op nationaal niveau toe te passen om ervoor te zorgen dat voldoende steun wordt verleend aan de werknemers en dat passende wettelijke bepalingen van kracht zijn om oneigenlijk gebruik van het EFG te vermijden.

Enfin, votre rapporteure recommande de renforcer les liens entre tous les acteurs concernés par les demandes liées au FEM et invite les États membres à mettre en place, au niveau national, un ensemble de mesures complémentaires destinées à garantir que les travailleurs bénéficient d'un soutien suffisant et que des dispositions juridiques adéquates soient mises en place afin d'éviter toute utilisation abusive du FEM.


Indien de economische mogelijkheden die door de duurzame "vergroening" van alle ontwikkelde, opkomende en ontwikkelingslanden op faire wijze tussen alle partijen worden gedeeld, zou het mogelijk moeten worden door een reeks complementaire en coherente beleidslijnen en maatregelen de klimaatverandering te beperken en de armoede te bestrijden.

Les possibilités économiques offertes par la «mise au vert» durable des économies dans les mondes développé, émergent et en développement, si elles sont équitablement partagées entre tous, devraient permettre au double objectif de limitation du changement climatique et de réduction de la pauvreté d’être réalisé par le biais d’un ensemble de politiques et d'actions complémentaires et cohérentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks complementaire maatregelen' ->

Date index: 2024-01-04
w