Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Dwingend besluit
Juridisch bindend besluit
Juridisch bindend karakter

Traduction de «reeks juridisch bindende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts


juridisch bindend karakter

caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De instellingen die meedoen aan de nationale corruptiebestrijdingsstrategie, verbinden zich ertoe een reeks van 13 juridisch bindende preventieve maatregelen toe te passen en onderwerpen zich aan collegiale toetsing.

Les institutions associées à la stratégie nationale de lutte contre la corruption s'engagent à observer une série de 13 mesures préventives juridiquement contraignantes et se soumettent à un examen par les pairs.


De instellingen die meedoen aan de nationale corruptiebestrijdingsstrategie, verbinden zich ertoe een reeks van 13 juridisch bindende preventieve maatregelen toe te passen en onderwerpen zich aan collegiale toetsing.

Les institutions associées à la stratégie nationale de lutte contre la corruption s'engagent à observer une série de 13 mesures préventives juridiquement contraignantes et se soumettent à un examen par les pairs.


De klimaatmaatregelen van de EU omvatten niet enkel de eerste en meest ambitieuze reeks juridisch bindende streefcijfers inzake emissiereducties en hernieuwbare energie, maar tevens 's werelds eerste en grootste regeling voor de handel in emissierechten (ETS).

L'action pour le climat comprend non seulement le premier et le plus ambitieux ensemble d'objectifs juridiquement contraignants en matière de réduction d'émissions et d'énergies renouvelables, mais aussi le premier et le plus important système d'échange de quotas d'émissions au monde.


Ik ben van mening dat burgers en bedrijven één enkele reeks juridisch bindende normen voor gegevensbescherming willen zien, die vervolgens in de hele EU eenduidig wordt toegepast en ook van toepassing is op trans-Atlantische samenwerking voor wetshandhavingsdoeleinden.

Je pense que les citoyens et les entreprises attendent un ensemble unique de normes juridiquement contraignantes en matière de protection des données. Ces normes seront appliquées de façon uniforme à travers l’Union, mais aussi à la coopération transatlantique dans le domaine judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij ook op gewezen dat onze buurinstelling, de Raad van Europa, een reeks juridisch bindende en niet-bindende internationale instrumenten op dit terrein heeft ontwikkeld, waaruit blijkt dat de cyberspace geen rechteloze zone is en dat de lidstaten gehouden zijn individuele rechten en vrijheden te beschermen door hun nationale wetgeving. Tot deze instrumenten behoren onder meer het Cybercrime-Verdrag en het bijbehorende aanvullende Protocol nr. 3.

Il convient également de mentionner que notre voisin, le Conseil de l’Europe, a élaboré une série d’instruments internationaux pour ces questions, juridiquement contraignants ou non, qui montrent tous que le cyberespace n’est pas une zone de non-droit et que les États membres sont enclins à protéger les droits et les libertés des individus au moyen du droit national, entre autres grâce à la convention sur la cybercriminalité et à son troisième protocole additionnel.


In Cancún zal de Europese Unie aandringen op overeenstemming over een evenwichtige reeks besluiten die zo spoedig mogelijk de weg kunnen banen voor een juridisch bindend wereldwijd kader en ook kunnen leiden tot directe klimaatmaatregelen in het veld.

À Cancún, l'Union européenne plaidera en faveur d'un accord sur une série de décisions équilibrée qui ouvrira la voie à l'établissement, dans les meilleurs délais, d'un cadre international juridiquement contraignant et à des actions immédiates et concrètes en faveur du climat.


Deze juridisch bindende overeenkomsten voorzien in een alomvattende reeks maatregelen die zijn ontworpen om de aanwezigheid van producten van deze ondernemingen op de illegale tabaksmarkt te beperken.

Ces accords juridiquement contraignants offrent un ensemble complet de mesures destinées à réduire la présence des produits de ces entreprises sur le marché illicite du tabac.


Er zij op gewezen dat de Raad van Europa een reeks internationale, juridisch bindende instrumenten heeft ontwikkeld die direct of indirect betrekking hebben op het internet.

Il convient de noter que le Conseil de l’Europe a mis en place une série d’instruments internationaux juridiquement contraignants qui concernent directement ou indirectement l’internet.


Ik kan een hele reeks positieve punten noemen: het feit dat er een einde komt aan de totnogtoe versnipperde Europese wetgeving inzake de waterbescherming, de onderlinge samenhang van de waterrichtlijnen op EU-niveau, het feit dat de maatregelen van artikel 4 juridisch bindend zijn, het verkorten van de termijn voor het bereiken van de doelstellingen van de richtlijn, de ook voor Ierland bevredigende regeling van de kosten, de invoering van een gecombineerde aanpak met de vastlegging van emissi ...[+++]

Nous saluons la suppression de l’ancienne législation éclatée en matière de protection des eaux, la cohérence des directives européennes sur l’eau, le caractère obligatoire des mesures définies dans l’article 4, la réduction du délai pour la réalisation des objectifs de la directive, la réglementation satisfaisante des coûts - y compris pour l’Irlande -, l’introduction de l’approche combinée - à savoir la fixation de valeurs limites et d’objectifs de qualité pour réduire les substances dangereuses -, les améliorations substantielles au niveau des exigences de protection des eaux souterraines par rapport à la position commune et, enfin, l ...[+++]


Bij de analyse van deze gegevens bleek dat de Sovjetunie een aantal " te land" ontplooide marine-eenheden en hun materiaal (TLE : Treaty Limited Equipment) wenste te onttrekken aan de toepassing van het ver- drag hetgeen onmiddellijk door de Navo-lidstaten als- mede de neutrale en niet-gebonden landen werd ver- oordeeld als een schending van het te Parijs onder- tekend verdrag. 2. Na een reeks bilaterale ontmoetingen op het hoogste niveau werd door Washington en Moskou een compromisformule uitgewerkt die het verdrag als dusdanig intact laat, maar waarbij de Sovjetunie buiten het verdrag een juridisch ...[+++]

L'analyse des données fournies par l'Union soviétique fit apparaître que Moscou avait l'intention de soustraire des unités navales, basées sur terre, ainsi que leur matériel militaire (TLE : Treaty Limited Equipment) à l'application du traité, ce qui fut aussitôt dénoncé par les Etats membres de l'Otan, ainsi que par les neutres et les non-alignés, comme une violation du traité signé à Paris. 2. Après une série de rencontres bilatérales au plus haut niveau, une formule de compromis fut mise au point entre Washington et Moscou, qui laisse intact le traité en tant que tel, mais en vertu de laquelle l'Union soviétique s'engage juridiquemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks juridisch bindende' ->

Date index: 2024-11-20
w