Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks kleinschalige en vrij gevarieerde projecten » (Néerlandais → Français) :

6. Meer bepaald in verband met de kinderopvang moer er worden gewezen op vrij grote verschillen tussen de Franse en de Vlaamse Gemeenschap waar het gaat om het type van de ingediende projecten : aan Nederlandstalige kant ging het voornamelijk om coördinaties van projecten die op plaatselijk vlak of op arrondissementeel vlak op bestaande structuren steunen, daar waar aan Franstalige zijde een reeks kleinschalige en vrij gevarieerde projecten meestal op gang werden gebracht door de VZW's, door vrouwenorganisaties en enkele overheidsinstellingen.

6. En ce qui concerne plus spécifiquement l'accueil des enfants, il faut noter des différences assez importantes quant au type de projets introduits en Communauté flamande par rapport à la Communauté française : du côté néerlandophone, il s'est agi essentiellement de coordination de projets, basées sur des structures existantes au niveau local ou arrondissemental, alors que du côté francophone, une série de plus petits projets, assez variés, ont été initiés par une majorité d'A.S.B.L., des organisations féminines et quelques pouvoirs publics.


a) het Finse Interreg-programma wordt grotendeels uitgevoerd via vrij kleinschalige projecten (met een EU-bijdrage die normaliter tussen 200000 en 250000 euro ligt).

a) la plus grande partie du programme finlandais Interreg est mise en oeuvre par le biais de projets de taille assez modeste (la contribution de l'Union européenne varie en général entre 200000 et 250000 euros).


Door de aard van de nieuwe activiteiten die in het kader van de ENB-evaluatie moeten worden uitgevoerd, zoals het Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart (institutionele opbouw, contacten van mens tot mens die via vrij kleinschalige projecten tot stand moeten worden gebracht, steun voor het maatschappelijk middenveld .) is een aanzienlijk aantal personeelsleden vereist om de programma's te beheren en ...[+++]

Compte tenu de la nature des nouvelles activités à mettre en œuvre dans le cadre de la révision de la PEV, et notamment du partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée (renforcement des institutions, contacts entre les peuples à mettre en œuvre au moyen d'un projet d'assez petite envergure, aide à la société civile, .), les effectifs devront être considérablement renforcés afin de gérer ces programmes et de les superviser.


Naar verluidt gaat het aan Nederlandstalige kant vooral om coördinaties van projecten (15), terwijl aan Franstalige zijde een reeks kleinschalige projecten (72) op gang werden gebracht door VZW's en door vrouwenorganisaties.

Il semble que du côté néerlandophone, il s'agit surtout de coordination de projets(15), alors que du côté francophone, des A.S.B.L. et des organisations féminines ont développé une série d'initiatives à petite échelle.


Eens het overloopt naar het meso-niveau komen er middelen vrij waardoor investeringen in kleinschalige projecten mogelijk worden, of nog in grotere projecten, zoals wegen, klinieken, enz.

Lorsque cet argent passe au niveau méso, des fonds se libèrent et permettent d'investir dans des projets à petite échelle, voire dans des projets de plus grande envergure tels que les routes, les cliniques, etc.


Eens het overloopt naar het meso-niveau komen er middelen vrij waardoor investeringen in kleinschalige projecten mogelijk worden, of nog in grotere projecten, zoals wegen, klinieken, enz.

Lorsque cet argent passe au niveau méso, des fonds se libèrent et permettent d'investir dans des projets à petite échelle, voire dans des projets de plus grande envergure tels que les routes, les cliniques, etc.


5. onderstreept dat reële en daadwerkelijke toegang tot de interne markt voor alle regio's in de EU een eerste vereiste is voor vrij verkeer van personen, goederen, kapitaal en diensten, en daarmee voor een sterke en dynamische interne markt; wijst in dit verband op de essentiële rol die het regionaal beleid van de Unie speelt bij de ontwikkeling van infrastructuur en bij de economisch en sociaal samenhangende ontwikkeling van regio's; verwelkomt het voorstel van de Commissie om in 2011 een herziening van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet uit te voeren, alsmede een voorstel voor een a ...[+++]

5. souligne que l'accessibilité réelle et effective de toutes les régions de l'Union au marché unique est une condition préalable à la libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des services, et donc à un marché solide et dynamique; souligne, à cet égard, le rôle essentiel joué par la politique régionale de l'Union en termes de développement des infrastructures et au regard d'un développement équilibré et cohérent du point de vue économique et social des régions; se félicite à cet égard que la Commission se propose d'adopter en 2011 une révision des orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport, ainsi qu'une proposition relative à un cadre global de financement des infrastructures ...[+++]


Door de aard van de nieuwe activiteiten die in het kader van de ENB-evaluatie moeten worden uitgevoerd, zoals het Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart (institutionele opbouw, contacten van mens tot mens die via vrij kleinschalige projecten tot stand moeten worden gebracht, steun voor het maatschappelijk middenveld .) is een aanzienlijk aantal personeelsleden vereist om de programma's te beheren en ...[+++]

Compte tenu de la nature des nouvelles activités à mettre en œuvre dans le cadre de la révision de la PEV, et notamment du partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée (renforcement des institutions, contacts entre les peuples à mettre en œuvre au moyen d'un projet d'assez petite envergure, aide à la société civile, .), les effectifs devront être considérablement renforcés afin de gérer ces programmes et de les superviser.


a) het Finse Interreg-programma wordt grotendeels uitgevoerd via vrij kleinschalige projecten (met een EU-bijdrage die normaliter tussen 200000 en 250000 euro ligt).

a) la plus grande partie du programme finlandais Interreg est mise en oeuvre par le biais de projets de taille assez modeste (la contribution de l'Union européenne varie en général entre 200000 et 250000 euros).


Deze reeks projecten weerspiegelt een omschakeling in de EPWD, van bijstand aan de slachtoffers van de apartheid via een groot aantal kleinschalige NGO-projecten naar ondersteuning van ontwikkelingsprogramma's die in overeenstemming zijn met het wederopbouw en ontwikkelingsprogramma van de Zuidafrikaanse regering (Reconstruction and Development Programma, RDP).

Ce 33e train marque un véritable tournant dans le programme européen de reconstruction et de développement qui jette aux oubliettes l'assistance apportée aux victimes de l'apartheid par un grand nombre de petits projets réalisés par des ONG pour soutenir désormais des programmes de développement qui cadrent avec le programme de reconstruction et de développement du gouvernement sud-africain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks kleinschalige en vrij gevarieerde projecten' ->

Date index: 2024-05-06
w