Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De passende maatregelen nemen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

Vertaling van "reeks maatregelen nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt

prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation


de passende maatregelen nemen

prendre les dispositions appropriées


maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

agir au niveau des sources de bruit


preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

prendre des mesures de prévention des maladies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van een mededeling van de Commissie [18] en een resolutie van de Raad [19] zullen de Commissie en de lidstaten in 2002 een reeks maatregelen nemen die te maken hebben met het verhogen van de bekendheid, technologische ondersteuning, regelgeving en internationale coördinatie.

Sur la base d'une communication de la Commission [18] et d'une résolution du Conseil [19], la Commission et les États membres prendront une série de mesures en 2002 sur le plan de la sensibilisation, de l'appui technologique, de la réglementation, et de la coordination internationale.


Hiertoe moeten de lidstaten op grond van de richtlijn in de reeks maatregelen nemen zoals de tijdige bekendmaking van betrouwbare en gedetailleerde belastinggegevens, de invoering van nationale becijferde begrotingsregels, de versterking van de begrotingsplanning op middellange termijn en de verbetering van de betrouwbaarheid en transparantie van macro-economische en budgettaire prognoses.

Pour ce faire, la directive impose aux États membres d'adopter une série de mesures, telles que la publication en temps utile de données budgétaires fiables et détaillées, l'introduction de règles budgétaires chiffrées au niveau national, le renforcement de la programmation budgétaire à moyen terme et l'amélioration de la fiabilité et de la transparence des prévisions macroéconomiques et budgétaires.


een reeks maatregelen nemen om te zorgen voor het terugwinnen van waardevolle middelen en een toereikend afvalbeheer in de bouw- en sloopsector, en om het beoordelen van de milieuprestaties van gebouwen te vergemakkelijken; richtsnoeren ontwikkelen voor het voorbereiden op de sloop om hoogwaardige recycling in de sector te bevorderen en vrijwillige recyclingprotocollen opstellen voor het verbeteren van de kwaliteit van en het vertrouwen in gerecycleerde bouwmaterialen.

prendra une série de mesures afin de garantir la valorisation des ressources précieuses et la gestion adéquate des déchets dans les secteurs de la construction et de la démolition d'une part, et de faciliter l’évaluation de la performance environnementale des bâtiments d'autre part; élaborera des orientations sur la prédémolition afin de favoriser le recyclage à haute valeur dans le secteur, ainsi que des protocoles volontaires de recyclage visant à améliorer la qualité des matériaux de construction recyclés et à renforcer la confiance dans ceux-ci.


De Commissie zal een reeks maatregelen nemen om het Europees cloudinitiatief geleidelijk te realiseren:

La Commission prévoit une série de mesures pour mettre graduellement en place l’initiative européenne sur l’informatique en nuage, notamment:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moment is nu gekomen om een coherente reeks maatregelen te nemen teneinde binnen drie jaar een Europees gas- en elektriciteitsnetwerk en een door echte concurrentie gekenmerkte, heel Europa bestrijkende energiemarkt tot stand te brengen.

Une série cohérente de mesures doit à présent être adoptée dans le but de créer dans les trois ans un réseau européen de gaz et d’électricité et d’établir un véritable marché concurrentiel de l’énergie à l’échelle européenne.


Ingevolge Verordening (EG) nr. 842/2006 moeten ondernemingen een reeks maatregelen nemen om lekkages van apparatuur die gefluoreerde gassen (F-gassen) bevat, te verminderen en de gassen aan het einde van de levenscyclus van de apparatuur terug te winnen.

Conformément au règlement (CE) n° 842/2006, les entreprises sont tenues de prendre une série de mesures afin de réduire les fuites provenant des appareils contenant des gaz fluorés et de récupérer les gaz des appareils en fin de vie.


Op grond van Verordening (EG) nr. 842/2006 moeten bedrijven een reeks maatregelen nemen om lekkages van apparatuur die gefluoreerde gassen (F-gassen) bevat te verminderen en de gassen aan het eind van de levensduur van de apparatuur terug te winnen.

Conformément au règlement (CE) n° 842/2006, les sociétés sont tenues de prendre une série de mesures afin de réduire les fuites provenant des appareils contenant des gaz fluorés et de récupérer les gaz des appareils en fin de vie.


- Fase 2 "Voltooiing van de EMU": ingrijpender maatregelen nemen om het convergentieproces een bindender karakter te verlenen door middel van bijvoorbeeld een reeks gezamenlijk overeengekomen benchmarks op het gebied van convergentie die in wetgeving zouden worden vastgelegd, evenals een eurozone-thesaurie.

- Phase 2 ou «achèvement de l'UEM»: des actions de plus grande ampleur seront mises en place afin de rendre le processus de convergence plus contraignant à travers, par exemple, un ensemble de critères de convergence définis conjointement, qui pourraient éventuellement revêtir un caractère juridique, ainsi qu'un Trésor de la zone euro.


Een aantal maatregelen die de Unie vóór 1 december 2009 met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken heeft vastgesteld, zijn sinds 1 december 2014 op grond van de artikelen 9 en 10 van protocol 36 bij de Verdragen niet meer van toepassing op het Verenigd Koninkrijk. In de genoemde artikelen is een specifieke procedure uiteengezet om niet deel te nemen aan een reeks maatregelen en om opnieuw deel te nemen (zie de besluiten aange ...[+++]

Certaines des mesures adoptées par l'Union avant le 1er décembre 2009 dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale ne s'appliquent plus au Royaume-Uni depuis le 1er décembre 2014, en vertu des articles 9 et 10 du protocole n° 36 des traités qui prévoient une procédure particulière d'exemption globale et de réintégration (voir les décisions adoptées par la Commission et le Conseil sur les mesures notifiées par le Royaume-Uni, JO L 345 du 1.12.2014, p. 1 et JO C 430 du 1.12.2014, p. 1).


Vervolgkennisgevingen kunnen tot een reeks maatregelen leiden, bijvoorbeeld terugroepen, uit de handel nemen, in beslag nemen en vernietigen van levensmiddelen.

Les notifications complémentaires peuvent aboutir à une variété de mesures, parmi lesquelles le rappel, le retrait, la saisie ou la destruction des produits alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks maatregelen nemen' ->

Date index: 2022-02-01
w