Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Convergente reeks
Convergerende reeks
De werkstroom organiseren
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fourier-reeks
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Reeks
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Syndroom van Kanner
Trigonometrische reeks
Werkprocedures ontwikkelen

Traduction de «reeks van schriftelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


fourier-reeks | trigonometrische reeks

série de Fourier | série trigonométrique


convergente reeks | convergerende reeks

série convergente


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantie ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison




een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net zoals in Brussel (zie mijn schriftelijke vragen nrs. 571 en 823 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nrs. 62 en 68) hangen daar affiches uit in een hele reeks talen.

Tout comme à Bruxelles (cf. mes questions écrites n° 571 et 823 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62 et 68), des affiches rédigées dans toute une série de langues ont été apposées au guichet de ce bureau.


28. betreurt dat de secretaris-generaal niet geantwoord heeft op een hele reeks vragen van de leden; herhaalt dat voor het effectieve toezicht op de uitvoering van de begroting van het Parlement altijd nauwe samenwerking tussen de administratie van het Parlement en de Commissie begrotingscontrole nodig geweest is en zal blijven; verzoekt de secretaris-generaal bijgevolg de vragenlijst in te vullen en schriftelijk op onderstaande vragen te antwoorden:

28. déplore que le Secrétaire général n'ait pas répondu à toute une série de questions posées par les députés; réaffirme que le contrôle effectif de l'exécution du budget du Parlement, tant pour le passé que de façon prospective, requiert une étroite coopération entre l'administration du Parlement et la commission du contrôle budgétaire; demande en conséquence au Secrétaire général de compléter le questionnaire en répondant aux questions suivantes:


De commissie heeft een reeks hoorzittingen gehouden tijdens haar vergadering van 30 november 2011 en een reeks schriftelijke adviezen ingewonnen (1) .

Elle a procédé à une série d'auditions lors de sa réunion du 30 novembre 2011 et récolté une série d'avis écrits (1) .


De commissie heeft een reeks hoorzittingen gehouden tijdens haar vergadering van 30 november 2011 en een reeks schriftelijke adviezen ingewonnen (1) .

Elle a procédé à une série d'auditions lors de sa réunion du 30 novembre 2011 et récolté une série d'avis écrits (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-6279 over de boekhoudratio's verneem ik van de geachte minister dat er momenteel geen wettelijk gedefinieerde boekhoudratio's bestaan en dat er in de financiële rapporteringpraktijk enkel een reeks van courant gebruikte klassieke ratio's worden gebruikt, maar dat er grote verschillen kunnen bestaan in de juiste definities van die ratio's.

Dans la réponse à ma question écrite n° 4-6279 sur les ratios comptables, j'apprends du ministre qu'il n'existe actuellement pas de définition légale des ratios comptables et qu'il n'y a, dans la pratique du reporting financier, qu'une série de ratios classiques couramment utilisés, mais que les définitions correctes de ces ratios peuvent fortement différer.


Aangezien er 30 000 bezoekers waren en er een hele reeks verschillende drugs in beslag werden genomen, is deze actie, mijns inziens, en ook volgens de geachte minister (schriftelijke vraag nr.4-5323, antwoord op vraag 1) een bijzonder representatieve steekproef voor de aard en de samenstelling van de gebruikte drugs.

Étant donné que 30 000 visiteurs étaient présents et que toute une série de drogues différentes ont été saisies, cette action constitue, à mon avis comme de celui de la ministre (question écrite n° 4-5323, réponse à la première question), un échantillon particulièrement représentatif des types de drogues utilisées et de leur composition.


Uit een reeks schriftelijke vragen van Senaatsvoorzitster Sabine de Bethune blijkt echter dat sinds de inwerkingtreding van de wet in 2007, de verschillende Federale Overheidsdiensten (FOD) en Programmatorische Overheidsdiensten (POD) dit nauwelijks hebben opgevolgd.

Il ressort toutefois d'une série de questions écrites de la présidente du Sénat, Sabine de Bethune, qu'en dépit de son entrée en vigueur en 2007, les différents Services publics fédéraux (SPF) et Service publics de programmation (SPP) n'ont quasiment pas appliqué la loi.


I. overwegende dat artikel 65 van de Egyptische grondwet bepaalt dat de vrijheid van gedachte en opvatting wordt gewaarborgd, en dat eenieder het recht heeft om zijn of haar mening verbaal, schriftelijk, door middel van beelden, of met om het eender welke andere uitdrukkings- en publicatiemiddelen te uiten; overwegende dat de EU-verkiezingsobservatiemissie voor de presidentsverkiezingen in Egypte van mei 2014 in haar voorlopige verklaring heeft gesteld dat hoewel de nieuwe grondwet een brede reeks grondrechten bevat, de eerbiediging ...[+++]

I. considérant que l'article 65 de la Constitution de l'Égypte garantit la liberté de pensée et d'opinion et que toute personne a le droit d'exprimer ses opinions à l'oral, à l'écrit, par des éléments visuels ou tout autre moyen d'expression et de publication; que dans leur déclaration liminaire, les représentants de la mission d'observation électorale de l'Union européenne en Égypte à l'occasion de l'élection présidentielle de mai 2014 ont déclaré que même si la nouvelle constitution énumère une longue liste de droits fondamentaux, le respect de ces droits n'est pas conforme aux principes constitutionnels, et qu'un climat général de r ...[+++]


Wat betreft de openbaarmaking van de stemmingen zelf wil de Raad de geachte afgevaardigde eraan herinneren dat de stemmingen over wetgeving automatisch openbaar worden gemaakt, en verwijst hem in dit verband naar de antwoorden op een reeks van schriftelijke vragen over hetzelfde onderwerp in 2003 en 2004.

S’agissant de la publicité des votes eux-mêmes, le Conseil rappelle à l’honorable parlementaire que, dans le domaine législatif, ceux-ci sont automatiquement publiés et l’invite à cet égard à se reporter aux réponses qu’il a données notamment à une série de questions écrites en 2003 et 2004 sur le même sujet.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Het Parlement neemt elk jaar een reeks "aanbevelingen" op in de verslagen die het op eigen initiatief met betrekking tot de kandidaatlanden opstelt.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Chaque année, le Parlement présente une série de recommandations dans un de ses rapports d’initiative sur les pays candidats, alors qu’il n’est fait nulle part mention des recommandations que les citoyens bulgares pourraient avoir à l’adresse de l’UE.


w