Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
Doorlopende reeks
Fourier-reeks
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Minimum reeks van gegevens
Neventerm
Reeks
Reeks ontstekers
Reeks slagpijpjes
Regelmatige reeks
Syndroom van Kanner
Trigonometrische reeks

Vertaling van "reeks voorgaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
convergente reeks | convergerende reeks

série convergente


reeks ontstekers | reeks slagpijpjes

serie de detonateurs


fourier-reeks | trigonometrische reeks

série de Fourier | série trigonométrique


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


minimum reeks van gegevens

ensemble minimal de données








Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof heeft reeds in een reeks voorgaande arresten te kennen gegeven dat - bij ontstentenis van een nadere precisering in de bijzondere wet 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof en naar analogie met de regeling van artikel 54 van het Gerechtelijk Wetboek - voor het bepalen van de termijn voor het instellen van een beroep of van een vordering tot schorsing moet worden gerekend van de zoveelste tot de dag vóór de zoveelste : arresten, nr. 159/2006 van 18 oktober 2006, nr. 143/2004 van 22 juli 2004, nr. 142/2004 van 22 juli 2004, nr. 80/96 van 18 december 1996, nr. 71/96 van 11 december 1996 en nr. 30/94 van 29 maart 1994.

Dans une série d'arrêts précédents, la Cour a déjà indiqué qu'il fallait - à défaut de précision dans la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle et par analogie avec le régime de l'article 54 du Code judiciaire -, pour fixer le délai d'introduction d'un recours ou d'une demande de suspension, calculer de quantième à veille de quantième : arrêts n° 159/2006 du 18 octobre 2006, n° 143/2004 du 22 juillet 2004, n° 142/2004 du 22 juillet 2004, n° 80/96 du 18 décembre 1996, n° 71/96 du 11 décembre 1996 et n° 30/94 du 29 mars 1994.


Volgens de heer Morael illustreert zowel dit als het voorgaande amendement van de heer Laeremans het opzet van het Vlaams Belang om de Shoah te verdrinken in een reeks pijnlijke en dramatische historische gebeurtenissen.

Selon M. Morael, cet amendement, ainsi que l'amendement précédent de M. Laeremans, illustrent l'objectif du Vlaams Belang de noyer la Shoah dans la masse d'événements historiques douloureux et dramatiques qui se sont produits à l'époque.


* waar voorgaande structurele maatregelen de patiënt vrij ongemoeid lieten, althans indirect, kan hetzelfde niet gezegd worden van een hele reeks besparingsmaatregelen.

* si les mesures structurelles susvisées affectent peu le patient, du moins directement, il en va autrement pour toute une série de mesures d'économie supplémentaires.


Onder spilindex wordt verstaan de getallen van een reeks waarvan het eerste het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand december 2001 is en elk van de volgende verkregen wordt door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02.

Par indice-pivot, il faut entendre les nombres appartenant à une série dont le premier est l'indice des prix à la consommation du mois de décembre 2001 et dont chacun des suivants est obtenu en multipliant le précédant par 1,02.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º « spilindexen » : de getallen behorend tot een reeks waarvan het eerste het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand december 2001 is, en elk van de volgende bekomen wordt door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02.

4º « indices-pivots » : les nombres appartenant à une série dont le premier est l'indice des prix à la consommation du mois de décembre 2001 et dont chacun des suivants est obtenu en multipliant le précédent par 1,02.


Dit akkoord is het laatste in een reeks van drie en inhoudelijk sluit het zeer nauw aan bij de twee voorgaande akkoorden, namelijk het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik en het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Waalse Gewest.

Le présent accord, qui est le dernier d'une série de trois, s'inscrit étroitement dans la ligne des deux précédents, à savoir l'accord de coopération entre l'État fédéral et la Communauté flamande relatif à la guidance et au traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel et l'accord de coopération entre l'État fédéral et la Région wallonne portant sur le même objet.


Onder " spilindexcijfers" moet worden verstaan : de getallen die behoren tot een reeks waarvan het eerste 114,97 is en waarvan elk van de volgende wordt bekomen door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02.

Par " indices-pivots" : il faut entendre les nombres appartenant à une série dont le premier est 114,97 et dont chacun des suivants est obtenu en multipliant le précédent par 1,02.


Onder " spilindexcijfer" wordt verstaan : de getallen behorend tot een reeks waarvan het eerste 104,14 is en waarvan elk van de volgende bekomen wordt door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02. Voor de berekening van elk spilindexcijfer worden de delen van honderdsten van een punt afgerond op het naasthoger honderdste of verwaarloosd al naargelang ze al dan niet 50 pct. van het honderdste bereiken.

Par " indice-pivot" , il faut entendre : les nombres appartenant à une série dont le premier est 104,14 et dont chacun des suivants est obtenu en multipliant par 1,02 l'indice-pivot précédent, lui-même arrondi; les fractions de centième de point étant arrondies au centième de point supérieur ou négligées selon qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un centième.


Art. 5. De lonen en premies veranderen naargelang het indexcijfer betrekking heeft op de voorgaande maand, zowel naar boven als naar beneden, per reeks van 1 pct., overeenkomstig de onderstaande tabel die als voorbeeld wordt vermeld en niet beperkend is, en waarbij de indexcijfers worden vastgesteld die een loonschommeling tot gevolg hebben.

Art. 5. Les salaires et les primes varient en fonction de l'indice se rapportant au mois précédent, tant à la hausse qu'à la baisse, par tranche de 1 p.c. conformément au tableau ci-dessous, donné à titre exemplatif et non limitatif, fixant les indices entraînant une variation de salaire.


Onder « spilindexcijfers » worden verstaan : de getallen behorend tot een reeks waarvan elk van de volgende bekomen wordt door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02.

Par « indices-pivots », il faut entendre : les nombres appartenant à une série dont chaque suivant est obtenu en multipliant le précédent par 1,02.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks voorgaande' ->

Date index: 2024-12-23
w