Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Referendaris
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «referendaris heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


referendaris

assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 6 september 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2017, wordt de heer Willy VERRIJDT, referendaris bij het Grondwettelijk Hof, gemachtigd om zijn ambt te cumuleren met een mandaat van deeltijds praktijklector (5 %) aan de KU Leuven voor het praktijkcollege "Praktische bescherming van mensenrechten door het Grondwettelijk Hof" voor de academiejaren 2017-2018 tot 2022-2023.

Par arrêté royal du 6 septembre 2017, qui produit ses effets le 1 septembre 2017, Monsieur Willy VERRIJDT, référendaire à la Cour constitutionnelle, est autorisé à cumuler ses fonctions avec un mandat de chargé de cours pratique à temps partiel (5 %) à la KU Leuven pour le cours pratique " Praktische bescherming van mensenrechten door het Grondwettelijk Hof " (Protection pratique des droits de l'homme par la Cour constitutionnelle) pour les années académiques 2017-2018 à 2022-2023.


Bij koninklijk besluit van 6 september 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2017, wordt de heer David KEYAERTS, referendaris bij het Grondwettelijk Hof, gemachtigd om zijn ambt te cumuleren met een mandaat als lesgever voor het monitoraat "Staatsrecht" (10 %) aan de KU Leuven voor het academiejaar 2017-2018, verlengbaar tot 2022-2023.

Par arrêté royal du 6 septembre 2017, qui produit ses effets le 1 septembre 2017, Monsieur David KEYAERTS, référendaire à la Cour constitutionnelle, est autorisé à cumuler ses fonctions avec un mandat d'enseignant pour le tutorat " droit constitutionnel " (10 %) à la KU Leuven pour l'année académique 2017-2018, renouvelable jusqu'en 2022-2023.


Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2017, wordt Mevr. Ann-Sophie VANDAELE, referendaris bij het Grondwettelijk Hof, gemachtigd om haar mandaat te cumuleren met de functie van vrijwillig medewerkster bij het Instituut voor Procesrecht van de Universiteit Gent.

Par arrêté royal du 7 juillet 2017, qui produit ses effets le 1 avril 2017, Mme Ann-Sophie VANDAELE, référendaire à la Cour constitutionnelle, est autorisée à cumuler ses fonctions avec la fonction de collaboratrice volontaire à l'Institut du droit de la procédure à l'Université de Gand.


Een tweede bekommernis bestaat erin de kennis die de referendaris heeft opgedaan in het Hof van Cassatie ter beschikking te stellen van de hoven en rechtbanken.

La deuxième raison tient à la mise à disposition, au profit des cours et des tribunaux, de l'expérience que les référendaires ont acquise au sein de la Cour de cassation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het vorige lid is eveneens van toepassing op eenieder die gedurende ten minste twintig jaar het ambt van referendaris heeft uitgeoefend bij de vredegerechten en de politierechtbanken».

« L'alinéa précédent est également applicable à toute personne qui a exercé la fonction de référendaire près des justices de paix et tribunaux de police pendant vingt ans au moins».


« Het vorige lid is eveneens van toepassing op eenieder die gedurende ten minste twintig jaar het ambt van referendaris heeft uitgeoefend bij de vredegerechten en de politierechtbanken».

« L'alinéa précédent est également applicable à toute personne qui a exercé la fonction de référendaire près des justices de paix et tribunaux de police pendant vingt ans au moins».


Een tweede bekommernis bestaat erin de kennis die de referendaris heeft opgedaan in het Hof van Cassatie ter beschikking te stellen van de hoven en rechtbanken.

La deuxième raison tient à la mise à disposition, au profit des cours et des tribunaux, de l'expérience que les référendaires ont acquise au sein de la Cour de cassation.


Een tweede bekommernis bestaat erin de kennis die de referendaris heeft opgedaan in het Hof van Cassatie ter beschikking te stellen van de hoven en rechtbanken.

La deuxième raison tient à la mise à disposition, au profit des cours et des tribunaux, de l'expérience que les référendaires ont acquise au sein de la Cour de cassation.


Bij koninklijk besluit van 15 januari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2016, wordt aan Mevrouw Géraldine ROSOUX, referendaris bij het Grondwettelijk Hof, toestemming verleend om deeltijds (10 %) de cursus "contentieux constitutionnel" te doceren aan de Faculteit Rechtsgeleerdheid, Politieke Wetenschappen en Criminologie van de Universiteit van Luik.

Par arrêté royal du 15 janvier 2017 qui produit ses effets le 1 octobre 2016, Madame Géraldine ROSOUX, référendaire à la Cour Constitutionnelle, est autorisée à assumer une charge de cours à temps partiel 10 % dans le domaine du « contentieux constitutionnel » à la Faculté de Droit, de Science politique et de Criminologie de l'Université de Liège.


Bij koninklijk besluit van 16 januari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2016, wordt aan Mevrouw Sophie SEYS, referendaris bij het Grondwettelijk Hof, toestemming verleend om een mandaat van assistent grondwettelijk recht (10 %) uit te oefenen aan de Universiteit Saint-Louis Brussel tijdens het academiejaar 2016-2017.

Par arrêté royal du 16 janvier 2017 qui produit ses effets le 1 octobre 2016, Madame Sophie SEYS, référendaire à la Cour Constitutionnelle, est autorisée à assumer le mandat d'assistant de droit constitutionnel, à concurrence d'une charge horaire de 10 %, à l'Université Saint-Louis-Bruxelles lors de l'année académique 2016-2017.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     referendaris     referendaris heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendaris heeft' ->

Date index: 2021-06-12
w