Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
In kort geding beslissen
Met eenparigheid van stemmen beslissen
Over het beroep beslissen
Ten gronde beslissen
Uit eigen beweging beslissen

Traduction de «referendarissen beslissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


met eenparigheid van stemmen beslissen

statuer à l'unanimité des voix






beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance






beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien die referendarissen beslissen een vereniging op te richten en indien die vereniging bewijst dat minstens een vierde van de leden van de beroepsgroep er lid van is en zijn bijdrage heeft betaald, dan krijgt die vereniging dezelfde plaats en hetzelfde gewicht als de andere, traditionele organisaties.

Si ces référendaires décident de former une association et que celle-ci apporte la preuve qu'au moins un quart des membres du groupe professionnel y est affilié et en ordre de cotisation, cette association aura la même place et le même poids que les autres organisations traditionnelles.


Indien die referendarissen beslissen een vereniging op te richten en indien die vereniging bewijst dat minstens een vierde van de leden van de beroepsgroep er lid van is en zijn bijdrage heeft betaald, dan krijgt die vereniging dezelfde plaats en hetzelfde gewicht als de andere, traditionele organisaties.

Si ces référendaires décident de former une association et que celle-ci apporte la preuve qu'au moins un quart des membres du groupe professionnel y est affilié et en ordre de cotisation, cette association aura la même place et le même poids que les autres organisations traditionnelles.


samen met de FOD Justitie de administratieve situatie van de magistraten van het Hof, de referendarissen en de attachés in de dienst voor de overeenstemming van de teksten opvolgen; toezien op de aanwezigheid en verlofdagen, beslissen over de verzoeken van vrijstelling of opleiding;

avec le SPF Justice, suivre la situation administrative des magistrats de la Cour, des référendaires et des attachés au service de la concordance des textes; surveiller les feuilles de présence et de congé, statuer sur les demandes de dispense ou de formation;


samen met de FOD Justitie de administratieve situatie van de magistraten van het parket en de referendarissen eraan verbonden, opvolgen; toezien op de aanwezigheid en verlofdagen, beslissen over verzoeken van vrijstelling of opleiding;

avec le SPF Justice, suivre la situation administrative des magistrats du parquet et des référendaires y liés, surveiller les feuilles de présence et de congé, statuer sur les demandes de dispenses ou de formation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin werd hierbij ook rekening gehouden met artikel 135bis van het Gerechtelijk Wetboek, over de referendarissen bij Cassatie, dat voorschrijft dat de eerste voorzitter en de procureur-generaal onderling beslissen onder wiens gezag deze referendarissen vallen.

On a néanmoins tenu compte également de l'article 135bis du Code judiciaire qui prescrit, concernant les référendaires près la Cour de cassation, que le premier président et le procureur général déterminent, de commun accord, le nombre de référendaires placés sous leur autorité respective.


Om de objectiviteit van de evaluatie te waarborgen, stellen wij voor een specifieke bepaling in te voeren met betrekking tot de referendarissen en de parketjuristen, waardoor de magistraten die hen evalueren, moeten beslissen op basis van een verslag van de rechters die werkelijk door de referendaris of parketjurist worden bijgestaan.

Cependant, afin d'assurer l'objectivité de cette évaluation, nous recommandons d'insérer une disposition spécifique en ce qui concerne les référendaires et les juristes de parquet, à savoir l'obligation pour le ou les magistrats évaluateurs de statuer sur base d'un rapport des juges que le référendaire ou le juriste assiste effectivement.


De in artikel 14, § 3, vierde lid, van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 vervatte regel houdt, getransponeerd naar het statuut van de referendarissen, in dat bij de vaststelling van hun geldelijke anciënniteit rekening wordt gehouden met de diensten die zij hebben verricht in de privésector of als zelfstandige, voor zover de verworven ervaring relevant is voor het uit te oefenen ambt, waarover de bevoegde minister dient te beslissen, en voor zover het gaat om een aanwerving in de eerste klasse van een vakrichting, in klasse A3 o ...[+++]

Transposée au statut des référendaires, la règle contenue à l'article 14, § 3, alinéa 4, de l'arrêté royal du 29 juin 1973 implique que, lors de la fixation de leur ancienneté pécuniaire, il est tenu compte des services qu'ils ont prestés dans le secteur privé ou en tant qu'indépendant, pour autant que l'expérience acquise soit pertinente pour la fonction à exercer, ce que décide le ministre compétent, et pour autant qu'il s'agisse d'un recrutement dans la première classe d'une filière de métiers, dans la classe A3 ou A4, postérieur à l'entrée en vigueur de la loi du 25 avril 2007.


Komt het niet aan het Arbitragehof toe om alleen te beslissen over de verdeling van de referendarissen, rekening houdend met het volume en de aard van het werk?

Ne revient-il pas à la Cour d'arbitrage de décider seule de la répartition des référendaires en tenant compte du volume et de la nature du travail ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendarissen beslissen' ->

Date index: 2022-01-19
w